Кухня в поместье князя Жуй была большой и хорошо оснащенной — здесь были всевозможные ингредиенты.
Однако зять князя в данный момент занимался приготовлением имбирного отвара с коричневым сахаром у печи, попутно суша свою промокшую одежду.
— Господин зять, позвольте мне проследить за огнем. Хунчжу уже приготовила горячую воду, идите, примите ванну и переоденьтесь, чтобы не простудиться, — Хунъюй попыталась взять веер из листьев рогоза из рук Бай Жосюаня, но он уклонился.
— Я сам посмотрю за огнем. Вы лучше позаботьтесь о госпоже, а об этом не беспокойтесь, — Бай Жосюань, съежившись, продолжал следить за пламенем. На самом деле, мокрая одежда доставляла ему дискомфорт, но он не мог позволить себе расслабиться, забыв об опасности.
В поместье князя Жуй ему приходилось быть вдвойне осторожным, иначе он мог лишиться не только положения, но и жизни.
Тон Бай Жосюаня был довольно резким, и Хунъюй не стала настаивать, решив, что он просто переживает за госпожу и поэтому раздражен.
Ранее Бай Жосюань встретился с князем Жуй и Ван фэй и пообещал вылечить госпожу от ежемесячных болей.
Услышав, что есть способ избавить их драгоценную дочь от страданий, князь Жуй и Ван фэй очень обрадовались. Особенно князь Жуй — он впервые подумал, что иметь зятя, искушенного в медицине, очень даже неплохо.
Так и началась история с имбирным отваром.
Перед Жуй Чаоси поставили чашку с черной жидкостью. Она невольно нахмурилась и укоризненно посмотрела на Бай Жосюаня, стоявшего за спиной Ван фэй.
— Матушка, я не буду это пить, — Жуй Чаоси сделала жалобное лицо и капризно надула губы.
— Будь послушной, Си-эр. Жосюань — лекарь, он сказал, что если ты выпьешь это, то боль пройдет, — Ван фэй знала характер дочери: если ей что-то не нравилось, она ни за что это не принимала.
Она взяла чашку из рук Хунъюй и сама поднесла ее ко рту дочери, так что Жуй Чаоси, которая всегда слушалась мать, пришлось открыть рот и выпить.
Недовольство Жуй Чаоси, с которым она пила имбирный отвар, очень развеселило Бай Жосюаня. Однако он не смел открыто смеяться и лишь кашлянул, пытаясь скрыть улыбку.
— Си-эр, ты уже семь дней не была дома, пора возвращаться, — Ван фэй, видя, как после имбирного отвара бледное лицо Жуй Чаоси порозовело, почувствовала облегчение. Она одобрительно посмотрела на Бай Жосюаня и сказала дочери возвращаться в поместье Бай. Конечно, ей хотелось, чтобы дочь жила в поместье князя Жуй как можно дольше, но это могло вызвать ненужные сплетни.
Сейчас она лишь надеялась, что дом для зятя поскорее достроят, и тогда они с дочерью смогут видеться каждый день.
Жуй Чаоси недовольно смотрела на Бай Жосюаня, пока тот не начал ежиться под ее взглядом, и только тогда сказала: — Матушка, я не хочу уезжать, я буду скучать по тебе.
— Глупышка, возвращайся домой, — Ван фэй нежно погладила дочь по лбу.
Жуй Чаоси согласилась вернуться, но Небеса словно испытывали их — хлынул проливной дождь. Планы пришлось изменить. Бай Жосюань остался на ночь в поместье князя Жуй, а на следующее утро должен был вернуться в поместье Бай.
В тот вечер Бай Жосюань подвергся настоящей атаке со стороны Жуй Чаоси, причем прямо на глазах у Хунчжу и Хунъюй.
В него полетела подушка. Бай Жосюань, смеясь, поймал ее. — Э, это последняя подушка, — сказав это, он прижал подушку к себе, подошел к кровати и, наклонившись, спросил: — Госпожа, хотя имбирный отвар и выглядит не очень аппетитно, но это хорошее лекарство. Скажите, сегодня боль была не такой сильной, как раньше?
— Не твое дело! — Жуй Чаоси уже бросила три подушки. Теперь, кроме одеяла, бросать было нечего. Она немного злилась на Бай Жосюаня за то, что он заставил ее пить эту странную жидкость.
Но ей пришлось признать, что эта черная гадость оказалась очень эффективной. Однако мысль о том, что ей придется пить ее и в будущем, не радовала ее.
— Ну ладно, в следующий раз не буду вмешиваться. А когда тебе будет больно, не приходи ко мне, — почему-то Бай Жосюаню вдруг понравилось, как госпожа сердится. Она была похожа на кошку, на обычно благородную и изящную кошку.
— Ты… — Жуй Чаоси не знала, что ответить, и, обратившись к Хунъюй, сказала: — Сегодня я буду спать одна. Отведи его в кабинет, пусть спит там.
— Госпожа, это как-то… нехорошо. Если Ван фэй узнает, она подумает, что вы поссорились, — Хунъюй была свидетельницей всего происшедшего, и ее отношение к Бай Жосюаню заметно улучшилось.
— Да, госпожа, этот имбирный отвар господин зять сам готовил, — Хунчжу тоже была хорошего мнения о Бай Жосюане и, подхватив слова Хунъюй, заступилась за него.
— Хм, раз у тебя есть силы капризничать, значит, боль уже не такая сильная, — Бай Жосюань погладил подбородок. — Если госпожа не хочет спать со мной в одной постели, я не буду настаивать. Сегодня я посплю на кушетке, — сказав это, он повернулся к Хунчжу. — Пожалуйста, принесите мне одеяло.
Жуй Чаоси хотела было настоять на своем, но, услышав такие благородные слова Бай Жосюаня, невольно улыбнулась про себя. Она подумала, что он каждый день спит на кушетке, но говорит так, словно его обидели. Этот Бай Жосюань такой бессовестный.
При этой мысли ее настроение немного улучшилось.
Все эти дни в поместье князя Жуй Бай Жосюань каждый день приходил к ней, иногда приносил какие-то безделушки, иногда просто болтал с ней. Она ничего не говорила, но в душе была ему благодарна.
Сейчас так мало людей, которые готовы тратить на нее свое время и силы, искренне заботясь о ней. Но она чувствовала, что Бай Жосюань действительно заботится о ней, как он и сказал в тот вечер перед отъездом из поместья Бай: «Я искренне забочусь о тебе».
День за днем. Вернувшись из поместья князя Жуй в поместье Бай, Жуй Чаоси решила постепенно привыкать к совместной жизни и одновременно наблюдать за Бай Жосюанем.
Так прошло три месяца. Дом для зятя был наконец достроен, и сегодня им предстояло туда переехать.
У ворот поместья Бай Бай Жоюй прощалась с Жуй Чаоси, держа ее за руку.
Ся Юйлань тоже держала Бай Жосюаня за руку, ее глаза выражали нежелание расставаться и тревогу.
— Матушка, не волнуйтесь, Сюань-эр будет часто навещать вас, — видя состояние матери, Бай Жосюань попытался ее утешить. Он знал, что мать боится, как бы его тайна не раскрылась, что может навлечь беду на весь дом, на несколько десятков человек. В таком случае он стал бы величайшим грешником.
Ся Юйлань теперь очень жалела о том ошибочном решении, которое она приняла когда-то, чтобы помешать Бай Чжуну взять наложницу. Глядя на Бай Жосюаня, она чувствовала, как сердце сжимается от боли, и на глаза наворачивались слезы.
Бай Чжун подумал, что она просто не хочет расставаться с Бай Жосюанем. — Что ты распустила нюни? Выросший сын — не для матери. Рано или поздно он должен начать самостоятельную жизнь. Разве можно всю жизнь прожить под родительским крылом? — сказав это, он обратился к Бай Жосюаню: — Хватит тебе бегать в «Зал Ста Добродетелей». Готовься как следует к Осенним Экзаменам.
(Нет комментариев)
|
|
|
|