Связанное с произведением (4) (Часть 1)

Не стоит раздувать из мухи слона, иначе это может выставить ее в невыгодном свете. Подумав об этом, Шэн Линь смягчила выражение лица и, повернувшись к вдовствующей императрице, сказала:

— Кстати, Лю Су отлично готовит вегетарианские блюда. У меня с детства слабое здоровье, и я обращалась ко многим врачам, прежде чем мне стало немного лучше. Мне прописали диету с ограничением мясных продуктов. Но я люблю вкусно поесть…

Лицо вдовствующей императрицы смягчилось. Она посмотрела на Шэн Линь с материнской заботой.

— Здоровье — самое главное. Когда вернемся, я попрошу придворную лекарку тебя осмотреть.

Шэн Линь встала, чтобы выразить благодарность. Снова сев, она заметила, как У Юйвэй презрительно поджала губы, и улыбнулась, продолжая свою речь:

— Госпожа У очень заботится обо мне. Видя, что я мало ем, она отдала мне свою искусную служанку Лю Су. Лю Су так вкусно готовит вегетарианские блюда, что у меня улучшился аппетит. Мне кажется, за последние дни моя одежда стала тесновата.

— Тогда ты должна хорошенько поблагодарить госпожу У, — с улыбкой сказала вдовствующая императрица, повернувшись к У Юйвэй. Та, натянуто улыбнувшись, ответила:

— Главное, чтобы сестра Ду была здорова.

Шэн Линь снова хотела встать, чтобы поклониться, но вдовствующая императрица ее остановила.

— Вы почти ровесницы, не нужно соблюдать такие формальности. Ю Нян, у тебя слабое здоровье. Если тебе что-то понадобится, будь то помощь слуг, предметы обихода или что-то другое, обращайся ко мне напрямую…

В словах вдовствующей императрицы чувствовалась такая теплота, что Шэн Линь на мгновение растерялась, но потом спокойно приняла ее заботу.

Когда все разошлись, и Шэн Линь вернулась в свою комнату в Хуторе Собирающей Луны, она позвала Банься и Люй Сан.

Банься, войдя, увидела, что лицо Шэн Линь напряжено, а Люй Сан стоит рядом с сердитым видом. Почувствовав неладное, Банься поспешно спросила:

— Что-то случилось?

— Кто дежурил вчера вечером возле моей комнаты, когда я переодевалась?

Банься задумалась.

— В коридоре дежурил евнух Ли Синь. В моей комнате была я и Лю Су. Но было еще не поздно, и служанки Хун Юэ и Инь Юэ, которые убирали комнату, тоже, кажется, еще были здесь…

Она посмотрела на Шэн Линь, которая молчала, и на хмурую Люй Сан. Банься почувствовала себя лишней. Подумав, она снова спросила:

— Госпожа, что-то случилось, когда вы были с вдовствующей императрицей в саду?

— Госпожа У сразу же рассказала о том, как ты вчера вечером уговаривала меня переодеться. Что ты на это скажешь? — холодно спросила Шэн Линь, не поднимая головы. — Кто-то из моих слуг, должно быть, был подкуплен. Я не ожидала, что у нее такие длинные руки. Я ее недооценила.

Люй Сан тихо сказала:

— Вчера ночью дежурила Банься. Я ничего не знаю об этом. Но это серьезно. К счастью, вдовствующая императрица не придала этому значения. — Она посмотрела на Шэн Линь. — Может быть, мне стоит разобраться в этом?

Шэн Линь немного подумала.

— Не нужно специально ничего выяснять. Круг подозреваемых невелик. Ты внимательнее Банься, просто понаблюдай за ними. — Она отпустила Люй Сан и посмотрела на Банься. — Ты кому-нибудь рассказывала о вчерашнем вечере?

— Даже если бы я была бездушной, я бы не стала болтать о таких вещах! — Банься упала на колени перед Шэн Линь. — Сейчас, когда с нами нет няни, мы с вами остались одни. Я понимаю всю серьезность ситуации и никому бы не стала рассказывать о ней.

Оказалось, что вчера вечером произошло нечто иное, чем пролитый чай, о котором говорила Шэн Линь.

Попрощавшись с вдовствующей императрицей и девушками, Шэн Линь почувствовала себя хуже. Хуа Синьжоу, заметив ее бледность, спросила, все ли в порядке, но У Юйвэй презрительно фыркнула:

— Посмотри на себя! Ведешь себя, как служанка, лезешь не в свое дело. Тебе не стыдно?

Хуа Синьжоу покраснела. Шэн Линь, заметив, как задрожали ее руки, спокойно сказала:

— Я просто беспокоюсь о сестре Ду. Разве мы не можем проявлять заботу друг о друге, живя в Хуторе Собирающей Луны?

У Юйвэй, казалось, удивилась, что Хуа Синьжоу осмелилась ей возразить. Она помолчала, а затем язвительно произнесла:

— Если ты так заботишься о сестре Ду, почему не заметила, что ей было плохо прошлой ночью? — Она села в паланкин и, откинув занавеску, обратилась к Чжан Люйюй: — Ты тоже хочешь тут изображать сестринскую любовь?

Чжан Люйюй улыбнулась, кивнула Шэн Линь и села в свой паланкин.

Шэн Линь и Хуа Синьжоу остались одни. Видя смущение Хуа Синьжоу, Шэн Линь тихо сказала:

— Не обращай внимания. Я просто плохо спала прошлой ночью. Не расстраивайся из-за слов госпожи У. — Она легонько похлопала Хуа Синьжоу по руке. — Пойдем, нам пора возвращаться.

Только оказавшись в паланкине, Шэн Линь смогла расслабиться. Она откинулась на спинку сиденья, чувствуя усталость. Прошлой ночью она совершила большую ошибку. Если бы она приняла лекарство, которое ей дала Люй Сан, ей бы сейчас не было так плохо. Теперь Шэн Линь окончательно убедилась, что Ду Жожань ее отравил.

Ей было неприятно осознавать, что ее жизнь в чужих руках. Еще больше ее тревожило присутствие в Хуторе Собирающей Луны лекарки, посланной вдовствующей императрицей. Шэн Линь не знала, сможет ли лекарка определить, какой яд ей дали. С одной стороны, она хотела найти способ полностью избавиться от яда, чтобы не зависеть от семьи Ду.

Но в глубине души Шэн Линь понимала, что не сможет объяснить, как она отравилась. Поэтому лучше, чтобы никто об этом не узнал.

016 Визит (1)

Лекарка уже ждала в Хуторе Собирающей Луны. Когда Шэн Линь вернулась, она поспешила поклониться. Пока лекарь Чжан осматривала Шэн Линь, Люй Сан заметно нервничала.

Она суетливо предлагала чай, не спуская глаз с лекарки.

Шэн Линь, взглянув на нее, снова перевела взгляд на Чжан Иши. Та убрала руку с запястья Шэн Линь, открыла свою сумку, достала бумагу и кисть и, задавая вопросы, начала что-то записывать.

— Госпожа Ду, когда вы легли спать прошлой ночью?

— Примерно в Иньши, — невольно ответила Люй Сан, а затем, бросив взгляд на Шэн Линь, тихо добавила: — Я всю ночь дежурила в соседней комнате.

Шэн Линь промолчала и, обратившись к лекарке, спросила:

— Чжан Иши, как мое здоровье? Может быть, я съела лишнего прошлой ночью, потому что не могла уснуть до поздней ночи…

— Не беспокойтесь, госпожа Ду, у вас все в порядке. Вы просто не выспались, — лекарка повернулась к Шэн Линь с мягкой улыбкой. — Я выпишу вам успокоительное. Пары доз будет достаточно. — Она подула на рецепт, чтобы чернила высохли, и передала его Цю Ди. — Тетушка, будьте добры, сходите в аптеку и принесите лекарство для госпожи Ду.

Когда Цю Ди и лекарка ушли, Шэн Линь посмотрела на Люй Сан и сказала:

— Я пойду спать. Люй Сан… — она обернулась к служанке, — ты всю ночь не спала, так что можешь отдохнуть. Если что-то понадобится, пусть Банься сделает.

Люй Сан побледнела и поклонилась.

Шэн Линь спала беспокойно. Хотя она и не выспалась прошлой ночью, мысли не давали ей покоя, и любой звук ее будил.

Она открыла глаза и, глядя на балдахин, услышала голос Банься.

— Моя госпожа отдыхает. Если у госпожи Чжан что-то срочное, я ее разбужу. — В ее голосе слышался намек: если дело неважное, не стоит беспокоить Шэн Линь. — Лекарь Чжан велела ей как следует выспаться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (4) (Часть 1)

Настройки


Сообщение