Сунь момо прекрасно понимала, в чем дело, но что она могла теперь сказать? Госпожа ясно дала понять, кого она хочет использовать. Сунь момо, слишком возгордившись, посчитала молодую и беззащитную Шэн Линь легкой мишенью и совершенно забыла о субординации.
Главное, почему Шэн Линь, которая всегда была такой покорной в поместье Ду, вдруг стала такой непреклонной после изгнания?
От этих мыслей Сунь момо еще больше возненавидела Шэн Линь. Если бы не ее упрямство, разве оказалась бы Сунь момо в таком затруднительном положении? А Чжоу момо? Они ведь вместе выполняли поручение госпожи. Почему та сидит в доме, наблюдая, как эта девчонка издевается над ней, и не произносит ни слова?
Чем больше она думала, тем сильнее злилась. Бросив взгляд на няню Ли, стоящую на крыльце, Сунь момо начала расхаживать по двору, то и дело производя шум.
В доме же царила совсем другая атмосфера. Благодаря леднику в усадьбе и нежеланию Шэн Линь терпеть неудобства, в комнате уже стояла чаша со льдом. Когда Банься впустила Чжоу момо, та почувствовала приятную прохладу и сразу взбодрилась.
Подняв голову, она увидела Шэн Линь, сидящую за столом с книгой в руках, и поспешила поклониться.
Шэн Линь, не поднимая головы, спокойно произнесла: — Не стоит церемоний, Чжоу момо. Вы — уважаемая служанка при госпоже, всегда выполняете свои обязанности безупречно. Я, как младшая, не смею принимать ваши поклоны. Банься, помоги няне сесть.
С этими словами она отложила книгу и, слегка повернувшись, посмотрела на Чжоу момо, которая с почтительным видом сидела на подушке.
Чжоу момо поспешно заговорила: — Младшая госпожа спокойно живет в усадьбе, и нам, слугам, не следовало бы вас беспокоить. Но скоро годовщина смерти молодого господина, и госпожа, вспоминая его, очень переживает. Она совсем потеряла аппетит и сон. Поэтому и поручила мне приехать и забрать вас обратно в поместье.
Шэн Линь слегка приподняла бровь. Хотя она уже догадывалась о причине их приезда из слов няни Ли, такой предлог все равно вызывал у нее презрение.
Вряд ли госпожа Ду обрадуется ее возвращению.
Она усмехнулась про себя, но не подала виду, а вместо этого сменила тему разговора: — Чжоу момо, судя по вашей речи, вы образованная женщина. Вы умеете читать и писать?
— В молодости, служа при госпоже, я выучила несколько иероглифов. Не ожидала, что удостоюсь похвалы младшей госпожи, — вежливо ответила Чжоу момо. В этот момент снаружи раздался громкий кашель. Шэн Линь не рассердилась, а лишь добавила: — Неудивительно, что вы так отличаетесь от Сунь момо.
— Я всего лишь служанка при госпоже, какое там отличие, — сказала Чжоу момо, но на ее лице появилась довольная улыбка. Пусть даже похвала исходила от нелюбимой младшей госпожи, но сравнение с равной по положению Сунь момо все равно было приятно.
Однако дело делать было нужно.
— Младшая госпожа, уже поздно. Может, соберете вещи и вернетесь в город до закрытия ворот? Госпожа ждет вас в поместье.
Шэн Линь обернулась к Банься: — Собери самое необходимое. Мы скоро вернемся в город, чтобы не волновать госпожу.
Банься отозвалась и ушла во внутренние покои. Чжоу момо облегченно вздохнула и украдкой оглядела Шэн Линь.
Всего три-четыре месяца не виделись, а младшая госпожа так изменилась. Хотя и раньше, в поместье Ду, Чжоу момо считала ее спокойной и сдержанной, не склонной к высокомерию, как некоторые. Вспомнив о плане госпожи, о котором та говорила с ней наедине, Чжоу момо порадовалась.
Хорошо, что она всегда старалась быть с Шэн Линь вежливой. Кто знает, что будет, если та вдруг обретет власть…
004 Планы каждой стороны
Шэн Линь не знала о мыслях Чжоу момо. У нее были свои планы.
Семья Ду хотела подменить свою дочь, чтобы сохранить положение и влияние. Это понятно. Но почему именно она? Неужели госпожа Ду действительно думала, что Шэн Линь настолько предана семье, что готова рискнуть жизнью и выдать себя за старшую дочь Ду, чтобы предстать перед вдовствующей императрицей?
И даже если бы Шэн Линь согласилась, неужели такая хитрая женщина, как госпожа Ду, стала бы ей доверять?
Чем больше Шэн Линь думала об этом, тем сильнее становилось ее беспокойство.
Если бы у них не было на нее какого-то компромата, вряд ли они пошли бы на такой риск.
Поместье Ду, давно пустовавший Павильон Зелёной Полыни.
— Матушка, это же обман императора, — Ду Ю, прислонившись к изголовью кровати, выглядела очень бледной. Ее лицо, так похожее на лицо покойного брата Ду Цзо, было лишено румянца. Ей было трудно говорить, и после каждой фразы она тяжело дышала. — Матушка, послушай меня. Это всего лишь отбор невест для императора, организованный вдовствующей императрицей. Наша семья, конечно, не сравнится с императорской родней или знатными родами, но… кхм, кхм, кхм…
Долгая речь и волнение вызвали у нее приступ кашля. Когда он прошел, она снова посмотрела на свою мать, Чжан Ши: — Матушка, не подвергай всю семью опасности ради собственной выгоды. Я — человек без особых перспектив и хочу лишь оставаться рядом с тобой. Но невестка…
— Какая она тебе невестка? Если бы не она, твой брат был бы жив… — Чжан Ши перебила Ду Ю, ее строгое лицо стало еще более суровым. — Но как-никак она член семьи Ду, а твой отец узнал о ее дяде. Если она хочет жить и чтобы род Шэн не прервался, ей придется подчиниться нашей воле.
— Матушка… — Ду Ю хотела возразить, но ее слабое здоровье не позволило ей продолжить. Она снова закашлялась, и Чжан Ши поспешила успокоить ее: — Юйэр, не волнуйся, говори спокойно. Твой отец все тщательно продумал еще до Нового года. Ты думаешь, Шэн Линь так просто отпустили бы из поместья в ту усадьбу?
— Я слышала, что… она проявила неуважение к тебе, — слабо произнесла Ду Ю с горькой улыбкой. Она вернулась домой всего три-четыре дня назад и уже успела наслушаться разных слухов. Больше всего ее задевали пересуды слуг о том, что отец, Ду Жожань, якобы питал чувства к Шэн Линь и пытался добиться ее расположения, но был застукан матерью, которая и выгнала Шэн Линь в усадьбу.
Как дочь, Ду Ю не могла говорить об этом открыто, но, глядя на мать, которая смотрела на нее с такой любовью, она чувствовала еще большую горечь. Неужели родители не думали о том, что будет, если Шэн Линь не согласится и, не жалея жизни, решит погубить всю семью Ду?
От этих мыслей ее лицо стало еще печальнее. Она понимала, что мать не станет ее слушать, поэтому тихо произнесла: — Матушка, я устала. Если невестка вернется, пусть зайдет ко мне.
— Зачем тебе видеться с этой неудачницей… — нахмурилась Чжан Ши, но, увидев настойчивый взгляд дочери, неохотно согласилась: — Хорошо. Она должна вернуться до ужина. Я попрошу ее поужинать с тобой.
Шэн Линь не знала о происходящем в поместье Ду. Она наблюдала, как слуги, которых прислали Сунь момо и Чжоу момо, грузили ее вещи в повозку. Банься тихо ворчала: — Мы всего лишь едем навестить госпожу Ду, зачем забирать все вещи?..
— Молчи, — холодно оборвала ее Шэн Линь, стоя с прямой спиной. Няня Ли бросила на Банься взгляд и жестом показала ей, чтобы та была осторожнее в словах и не раздражала госпожу.
Банься обиженно поджала губы и замолчала.
Как и предполагала Чжан Ши, Шэн Линь вернулась в поместье Ду, когда уже начало темнеть, как раз к ужину. Она попросила Чжоу момо доложить о своем прибытии и, узнав, что Чжан Ши ужинает с господином Ду, и ей велено идти в Павильон Зелёной Полыни, немного успокоилась.
По крайней мере, после долгого путешествия ей не придется сразу сталкиваться с придирками Чжан Ши и хитрым взглядом господина Ду.
Понимая важность ситуации, Чжоу момо лично проводила Шэн Линь сначала в ее прежние покои, Резиденцию Ицуй, где та смогла привести себя в порядок, а затем отвела ее в Павильон Зелёной Полыни, где теперь жила Ду Ю.
Во время купания Шэн Линь уже догадалась, с кем ей предстоит встретиться, но, увидев бледное лицо лежащей на кровати девушки, все равно не смогла скрыть своего удивления.
(Нет комментариев)
|
|
|
|