Глава 14: Банкет

Пробираясь между медленно ползущими трамваями, глядя, как неоновые огни сквозь оконные стекла падают на витрины, проходя мимо знатных дам в тяжелых мехах, Мин И с восторгом в глазах взирал на все вокруг, словно исполненный любопытства ко всему на свете. Чэнь Тяньжун молча следовал за ним, наблюдая за этим юношей. Если бы он не был не в силах терпеть мужчину, болтающего без умолку за его спиной, он бы ни за что не согласился на предложение Мин И идти в «Отель Парк» пешком.

Пройдя почти полчаса, Чэнь Тяньжун внезапно шагнул вперед, схватил Мин И и спросил:

— Господин Мин, вы все-таки ученый муж, вернувшийся из-за границы, неужели не боитесь насмешек уличных девиц?

— Насмешек над чем? — Мин И растерянно обернулся, глядя на Чэнь Тяньжуна.

Чэнь Тяньжун нахмурился. Ему было трудно подобрать подходящее слово, поэтому он сказал:

— Когда я видел вас в прошлые разы, вы были не таким.

Мин И увидел за спиной Чэнь Тяньжуна квартал, который мгновенно погрузился во тьму из-за погасших уличных фонарей. Эта безграничная тьма, подобная омуту страха, способна была потопить разум человека, поглотить его душу. Мин И часто казалось, что он идет именно в такой тьме, где огни лишь освещают призраков вокруг, делая мир еще страшнее — настолько страшным, что он терял себя.

— Не таким, а каким я должен быть?

— Ладно, два взрослых мужика зациклились на такой ерунде, — Чэнь Тяньжун сам себе удивился: с каких пор он начал рассуждать на темы, которые обычно мусолят уличные старухи? Он махнул рукой и, оставив Мин И позади, пошел вперед.

В блестящем стекле витрины отразились слегка приподнятые уголки губ Мин И. В его странной улыбке проступило что-то демонически-прекрасное.

— Ваше опоздание омрачило этот чудесный вечер. Прошу вас извиниться за вашу невежливость, — Гу Цицзинь поднялся со своего места во главе стола и подошел к Мин И с бокалом.

— Господин Чи, заставил вас ждать, — Мин И взял бокал, осушил его одним глотком и затем с улыбкой сказал: — Штрафная рюмка в знак извинения.

Чэнь Тяньжун постепенно начинал понимать: эти люди, облаченные в строгие черные костюмы с галстуками-бабочками и украшенные изысканными запонками с черными драгоценными камнями, держались с серьезностью, но не без элегантности. Их стандартные мягкие улыбки сковывали гостей, но еще больше — их самих. Они родились, обладая богатством, недостижимым для других, но также несли бремя оков, непонятных обычным людям.

— Брат Тяньжун, это господин Чи, мой старший товарищ по инженерному факультету в Сифаньго, — Гу Цицзинь, казалось, действительно хотел наладить отношения с Чэнь Тяньжуном и очень искренне представил их друг другу. — А это его супруга.

— Приятно познакомиться, — Чэнь Тяньжун на мгновение задумался, вспоминая, и подтвердил, что человек перед ним — тот же, что и на фотографии, которую он видел накануне. — Вернуться на родину в такое время… Выбор господина Чи вызывает восхищение.

Чи Чэн, услышав это, немного смутился и застенчиво улыбнулся.

— Страна в опасности, другого выбора нет.

— Брат Чи, похоже, ваша супруга и А-И нашли общий язык, — Гу Цицзинь вдруг похлопал их по плечу, указывая на оживленно беседующих Мин И и Сирахаму Эйко.

Электрический свет и пламя свечей переливались, сочетание западного и традиционного ремесел создавало в зале мягкую и спокойную атмосферу. Прекрасная пара весело беседовала и смеялась — зрелище было очень приятным. Только постоянно врывающаяся речь на языке Сифаньго немного смущала Чэнь Тяньжуна.

— Господин Мин бывал в Сифаньго? — Чи Чэн был весьма удивлен беглому и чистому кантоскому диалекту Мин И.

— Мм, — Мин И с улыбкой кивнул. — Сомэй Ёсино — самые красивые цветы, что я видел.

Годы идут, цветы всё те же, но люди меняются. Сомэй Ёсино по-прежнему цветет пышно, но цветок империи уже увял на чужбине. Гу Цицзинь знал эту историю и понимал печаль, скрытую за улыбкой Мин И.

Но не успел Гу Цицзинь заговорить, как Сирахама Эйко с улыбкой сообщила мужу, что они обсуждали выдающиеся достижения Такахаси Масанори и его ученика Тадао Юити в области криптографии.

— Тогда господин Мин знаком с текущей ситуацией в правительстве? — Чи Чэн проявил к этой теме живой интерес, поскольку в Японии его наставник неоднократно напоминал студентам о важности шифрования в войне. Но, прожив долгое время в Сифаньго, он видел лишь фанатичное преклонение этой нации перед пишущей машинкой Оуэна типа 91 и ничего не знал о своей стране.

Улыбка сползла с лица Мин И, сменившись безграничной тоской. Нынешнее правительство Тяньвань не имело ничего.

— Не хватает и оборудования, и специалистов.

Чи Чэн отнесся к ответу Мин И с недоверием. Десять лет, что он провел в Сифаньго, были десятью годами политической нестабильности в Тяньвань. Но с тех пор как отец и сын Чжэн захватили власть и сменили династию, экономика империи Тяньвань потрясала мир поразительными темпами роста. А ступив на родную землю, он увидел процветающий и богатый Ваньчэн, что еще раз подтверждало перемены эпохи. Он не мог поверить, что его родина все еще так же бедна и стеснена, как в то время, когда он ее покидал.

— Военные Сифаньго разрабатывают роторную технологию шифрования. Если правительство не предпримет никаких действий, то в случае начала войны…

— В случае начала войны соотечественники своей плотью и кровью восполнят технические недостатки правительства.

После этих слов в комнате воцарилась тишина. Никто не хотел видеть, как соотечественники проливают кровь и гибнут, и тем более никто не хотел видеть гибель и разрушение родной земли. Но война была уже неизбежна.

— Позвольте спросить, господин Мин, раз уж вы так хорошо разбираетесь в криптографии, почему бы вам не подумать о службе правительству? — Чи Чэн знал, что этот вопрос крайне бестактен и невежлив, но как китаец он считал своим долгом спросить. Если богатство сковывает горячую кровь, то война обратит любое богатство в мимолетный дым.

— Господин Чи, вам доводилось встречать Тадао Юити в Сифаньго?

Чи Чэн немного рассердился. Уклончивость Мин И, казалось, подтверждала его догадки. Подавив презрение, он сдержанно рассказал, как познакомился с Тадао Юити, и выразил восхищение его научными достижениями.

— Тогда он должен был вам рассказать… что он учился у семьи Такахаси, освоил самую секретную технологию дешифровки этого клана и влюбился в госпожу Такахаси. Но ради будущего, ради награды он предал своего наставника и возлюбленную, собственными руками погубив всю семью, — Мин И пристально посмотрел на Чи Чэна, наблюдая за удивлением и сомнением в его глазах. Он знал, что никто не сможет принять эту историю, потому что дьявол из этой истории ходит по миру со светом святой доброты, пользуясь всеобщим уважением и любовью. — А остальная часть истории… право, не подходит для такого чудесного вечера.

— Прошу прощения за мою опрометчивость, господин Мин, — Чи Чэн поднял бокал в знак извинения, давая понять, что больше не будет расспрашивать.

— Как скучно. Били в военный гонг, а запели гражданскую арию, — Гу Цицзинь с улыбкой пригласил Чэнь Тяньжуна поднять бокалы вместе, словно только что произошедшее его нисколько не касалось.

Чэнь Тяньжун поддержал разговор парой шуток. Он не мог догадаться, какая невысказанная печаль связывала эту историю с прошлым Мин И. Иногда он просто думал, что было бы хорошо, если бы такой красивый человек мог почаще радоваться.

Гу Цицзинь налил Чи Чэну вина, взглянул на Мин И и сказал:

— Брат Чи, брат Гутин сейчас занимает пост начальника Управления социальных дел правительства в столице. Он в прошлый раз специально звонил мне спросить, не хочу ли я пойти к нему на службу. По-моему, эта должность тебе очень подходит.

— Тебе предлагал должность? Приглашал тебя стать управляющим банком? — Чи Чэн рассмеялся. Кого угодно мог бы выбрать этот Чэнь Гутин, но он обратился к Гу Цицзиню, этому прожигателю жизни.

На самом деле Гу Цицзинь немного не понимал, почему Чи Чэн так настойчиво интересовался, почему Мин И не пошел на службу в разведку, допытывался до мелочей, но при этом совершенно не обращал внимания на его собственный выбор? Неужели все считали, что у него, Гу Цицзиня, нет амбиций, и он способен только на спекуляции и обман ради денег?

— Брата Гутина не интересуют биржевые спекуляции и перепродажа акций. Он ищет всех студентов, вернувшихся из Сифаньго.

О Чэнь Гутине Чэнь Тяньжун знал мало, но Мин И смутно слышал, что тот под руководством Чжэн Кэвэня ищет в «Обществе практического действия» студентов, вернувшихся из Сифаньго, чтобы во время войны расшифровывать вражеские телеграммы. На самом деле все понимали, что страна не сможет спасти себя одной лишь храбростью и решимостью. За десять лет развития правительство прилагало усилия для накопления военных материалов, расширения военных училищ и поиска талантов. Под спокойной внешностью государственный аппарат стремительно набирал обороты, активно готовясь к войне.

— Так что за должность?

— «Общество практического действия», Второй секретный отдел Общего управления, — Гу Цицзинь подошел к Чи Чэну и тихо сказал: — Брат Чэнь просил передать: если брат Чи, выслушав, не заинтересуется, то пусть немедленно возвращается в Сифаньго.

Чи Чэн был поражен. Он поправил очки рукой, не ожидая услышать таких слов от Гу Цицзиня. Похоже, и он сам, и его однокашник недооценили друг друга.

— Передайте Гутину, я готов вместе с ним встретить национальную катастрофу.

— Хочешь встречать — встречай вместе с братом Чэнем. Мне это неинтересно, — Гу Цицзинь скривил губы. — Завтра я пришлю людей проводить тебя и твою супругу в столицу. Может, даже удостоишься приема у старшего сына господина Чжэна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение