Цинь Цзи (Часть 1)

Цинь Цзи

Чжан Таочжо закончила рассказывать о гу-червях, увидела его задумчивое лицо и осторожно спросила: — Господин Ван, э-э... у меня есть пациент, мне нужно завтра пойти и осмотреть его. Могу я пойти?

Большая часть остатков Ли Цзылуна была уничтожена, и опасность значительно уменьшилась. Ван Чжи все еще думал о том, чтобы взять Чжан Таочжо под свое начало, поэтому, естественно, старался удовлетворить ее просьбы.

— Пусть Ли Син пойдет с тобой.

Чжан Таочжо немного смутилась.

— Э-э... можно мне пойти одной?

Ван Чжи подозрительно посмотрел на нее. Разве у нее не были хорошие отношения с Ли Сином?

Чжан Таочжо не хотела скрывать от него и виновато сказала: — Я иду лечить евнуха Циня...

Неудивительно, что Чжан Таочжо было трудно сказать.

Ван Чжи с детства попал во дворец и был человеком из дворца Вань Гуйфэй, настоящим "сторонником Вань".

А Вань Гуйфэй всегда больше любила Син Вана, сына наложницы Шао, и неоднократно советовала императору сделать Син Вана наследным принцем.

А Цинь Цзи был самым близким человеком наследного принца. Наследный принц даже называл его "старым другом".

По логике, они должны были быть противниками.

Теперь Чжан Таочжо, можно сказать, оказалась на "пиратском корабле" Ван Чжи, но сказала, что собирается лечить Цинь Цзи. Действительно, было немного неловко говорить об этом.

— Цинь Цзи, который рядом с наследным принцем!

Ван Чжи выглядел ошеломленным. Его тон стал немного поспешным, а голос повысился: — Ты его знаешь!

Чжан Таочжо честно призналась.

— В те годы евнух Цинь, защищая наследного принца, повредил ногу, и остатки яда до сих пор не выведены. Учитель все это время лечил его.

Ван Чжи, конечно, знал о покушении на наследного принца в те годы. Он увидел, что Чжан Таочжо выглядит спокойно, и подумал, что нет смысла создавать ей трудности из-за пустяков.

— Иди!

Но все равно нужно взять с собой Ли Сина.

Чжан Таочжо изначально не хотела брать его людей, боясь, что он будет возражать. Теперь, увидев, что он согласен, она, естественно, не стала отказываться.

Она с улыбкой польстила Ван Чжи: — Господин Ван действительно благородный!

Лицо Ван Чжи стало намного лучше, и его мысль о том, чтобы привлечь ее, еще больше укрепилась.

Человек, который умеет хорошо говорить и обладает способностями, — это идеально подходит для его подчиненного!

Он наклонился вперед: — Ты думаешь, я, евнух, очень ненавижу наследного принца?

Глаза Чжан Таочжо забегали, она не смела ответить.

Ван Чжи усмехнулся: — Трус!

Сказав это, он серьезно добавил: — Наложница оказала мне, евнуху, милость, но это не значит, что я принадлежу к сторонникам Вань.

В его тоне звучало презрение к этим людям, что немного удивило Чжан Таочжо.

— А?

Ван Чжи не хотел углубляться и сменил тему: — Кстати, если тебе нужны книги из моего кабинета, просто возьми их.

Многие книги Ван Чжи были редкими и уникальными экземплярами, а также много разных книг.

Чжан Таочжо больше всего любила читать разные книги. Она не была стеснительной и с готовностью согласилась.

— Большое спасибо, господин Ван.

Господин Ван действительно щедр и великодушен!

На следующее утро Ван Чжи рано вышел из дома.

Чем успешнее завершится дело Ли Цзылуна, тем лучше для него.

Теперь, когда с неба свалилась даосская жрица, которая завладела секретами Ли Цзылуна, как он мог упустить такую прекрасную возможность!

В отличие от очень целеустремленного Ван Чжи, Чжан Таочжо, жившая в соседнем дворе, была очень ленивой.

Она все еще спала почти до Сы, прежде чем встать. Умывшись и приведя себя в порядок, она, грызя булочку, собирала свою новую аптечку.

Ее прежняя аптечка разбилась вдребезги во время схватки с теми людьми, и даже ее иглы не удалось найти.

Ван Чжи специально приказал сделать для нее новую, из хуанхуали, полностью укомплектованную и очень искусно сделанную.

Лучше всего были два набора игл, которые Ван Чжи приказал сделать для нее. Они были намного лучше тех, что она использовала раньше.

Подумав об этом, она немного вздохнула.

Где же она найдет такие хорошие иглы в будущем?

Чуньсин, увидев, что она вздыхает, подумала, что она недовольна выбранной одеждой, и тут же принесла еще одну, простую.

— Госпоже не нравятся яркие цвета. Можно сегодня надеть это?

Чжан Таочжо, придя в себя, покачала головой: — Надену то красное.

У евнуха Цинь Цзи и его жены, госпожи Фань, не было детей, и они испытывали некоторую нежность к Чжан Таочжо, которую знали с детства.

Чжан Таочжо тоже была очень близка с этими двумя добрыми стариками. Зная, что им нравится, когда она одевается ярко, она была готова хорошо принарядиться.

Частная резиденция Цинь Цзи находилась недалеко от резиденции Ван, и они добрались туда меньше чем за полчаса.

Чжан Таочжо вышла из повозки и постучала в дверь. Открыл смуглый мужчина средних лет.

Увидев Чжан Таочжо, он поклонился и с улыбкой сказал: — Госпожа Чжан!

Наконец-то вы пришли!

Господин и госпожа ждали вас с самого утра!

Но затем он увидел Ли Сина в одежде с вышивкой летучей рыбы позади нее, и улыбка на его лице тут же застыла.

Чжан Таочжо объяснила: — Ли Син, господин байху Ли, он мой телохранитель.

Это сложная история, дядюшка Чэнь, сначала впустите нас.

Дядюшка Чэнь доверял Чжан Таочжо и впустил их.

Сидевшие в главном зале Цинь Цзи и госпожа Фань, увидев нарядную и красивую Чжан Таочжо, обрадовались и улыбнулись, но увидев следующего за ней Бронированную гвардию, перестали улыбаться.

— Евнух Цинь, госпожа Фань!

Я так по вам соскучилась!

Чжан Таочжо с улыбкой поклонилась и сразу же села рядом с госпожой Фань, чувствуя себя как дома.

Ли Син, конечно, не смел так себя вести. Он вежливо поклонился и объяснил цель визита.

— Я, подчиненный Ли Син, приветствую евнуха Циня. По приказу господина Вана я пришел, чтобы защищать доктора Чжан.

Цинь Цзи тут же напрягся.

Как этот ребенок связался с Ван Чжи!

Но на его лице не дрогнул ни один мускул.

— Господин байху Ли, пожалуйста, садитесь.

Видя обеспокоенный вид Цинь Цзи и госпожи Фань, Чжан Таочжо сама рассказала всю предысторию, особо подчеркнув в конце.

— Господин Ван спас меня и очень хорошо ко мне относится.

Видя ее такой, и то, что Ли Син сидел рядом, Цинь Цзи не мог задавать много вопросов, а госпожа Фань тем более не могла заговорить.

Чжан Таочжо закончила рассказывать о событиях этого времени и собиралась осмотреть ногу Цинь Цзи.

В главном зале было сквозняком и неудобно, поэтому она последовала за ними во внутреннюю комнату. Ли Син же тактично предложил прогуляться по двору.

Цинь Цзи и госпожа Фань и так хотели поговорить, и очень хотели, чтобы его не было. Они тут же приказали слугам отвести его в сад полюбоваться видами.

Проблема с ногой Цинь Цзи заключалась в остатках яда в меридианах. Нужно было одновременно подавлять действие яда и проводить кровопускание.

Пилюли для подавления действия яда она приготовила еще утром, но нужно было сделать ему кровопускание.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение