Фу Чжэнь вытерла пот с его лба и вдруг осознала, что делает. Она поспешно убрала руку, но другой всё ещё держала его ладонь. Немного помедлив, она начала медленно разжимать пальцы, но он вдруг крепко сжал её руку. Его исхудавшая, ледяная рука сжимала её так крепко, что у неё затрепетало сердце. Она посмотрела ему в глаза. Его тёмные глаза, словно мерцающая ночная тьма, говорили без слов, полные нежности и заботы. Сердце Фу Чжэнь сжалось от боли.
— Завтра же утром я вернусь в поместье и принесу лекарство сестры Сяо, — сказала она. — Ты только потерпи.
Ли Чунъи медленно разжал руку и сжал её в кулак, положив на бок.
— Уже поздно, — сказал он. — Отдыхайте.
Он обвел взглядом присутствующих.
— Вы тоже можете идти.
Ли Дацзян жестом велел всем встать. Люди поклонились Ли Чунъи и один за другим вышли, оставив лишь двоих стражников у двери и окна. Ли Дацзян тоже не ушёл, а подошёл к Ли Чунъи и помог ему лечь.
— Сегодня не нужно дежурить, — сказал Ли Чунъи. — Дело с отплытием непростое, вам нужно хорошо отдохнуть. Завтра утром займётесь приготовлениями.
Ли Дацзян знал, что Ли Чунъи упрям и не станет менять своего решения, но всё же не хотел оставлять его одного. Он махнул рукой, отпуская остальных стражников, но сам остался стоять. Ли Чунъи посмотрел на него сурово. Ли Дацзян занервничал, но на его лице было написано, что он останется, даже если его накажут. Фу Чжэнь молчала, на её лице читались растерянность и печаль, но и она не собиралась уходить.
Сяо Сяо хладнокровно наблюдала за происходящим, не зная, стоит ли ждать, пока они договорятся, или лучше уйти, чтобы не попасть под горячую руку. Вдруг она услышала раздраженный голос:
— Ты же не лекарь, какой смысл тебе здесь оставаться?
У Сяо Сяо зашумело в голове. Почему опять о ней? Она ничего не слышала, абсолютно ничего. Ли Дацзян что-то пробормотал, но она не расслышала, хотя, вероятно, у него не было веских аргументов.
Сяо Сяо, только что немного расслабившись, снова напряглась. Её мозг работал на пределе. Взвесив все за и против, она приняла решение, которое ей не очень нравилось.
— Сестра Чжэнь, генерал Ли, идите отдыхать, я останусь, — сказала она. Все трое посмотрели на неё. Она спокойно встретила их взгляды.
— Я врач.
Как только она произнесла эти слова, то тут же пожалела о них. Вряд ли кто-то стал бы её заставлять оставаться. Промолчи она, возможно, всё бы обошлось. Ей очень хотелось, чтобы кто-нибудь возразил.
Фу Чжэнь посмотрела на Ли Чунъи, затем на Сяо Сяо.
— Сестра Сяо, прошу тебя, позаботься о нём, — сказала она. — Я приду завтра рано утром.
Ли Дацзян немного помедлил, в его глазах появилась благодарность.
— Благодарю вас, госпожа Сяо, — сказал он, сложив руки. — Я буду в соседней комнате, если что-то понадобится, позовите меня.
Он поклонился Ли Чунъи, повернулся к Фу Чжэнь и сказал:
— Госпожа, позвольте мне проводить вас в ваши покои.
Сяо Сяо проводила взглядом Фу Чжэнь и Ли Дацзяна. Когда они вышли и закрыли за собой дверь, вокруг стало тихо. Сяо Сяо стало немного не по себе. Она попыталась вспомнить, как дежурила во время практики в больнице. Она посмотрела на Ли Чунъи. Он лежал с закрытыми глазами, выглядел спокойным. Она поправила одеяло, затем встала и проверила двери и окна, погасила все свечи. В зале постепенно темнело. Перед последней свечой она немного помедлила, затем взяла подсвечник и подошла к циновке, расстеленной у низкой кушетки, и села на колени.
Пламя свечи слегка колебалось, как и её сердце, полное тревоги. Что ждёт её завтра? Какая нелепая и неопределённая судьба. Сяо Сяо обняла себя руками, словно пытаясь согреться и найти в себе силы противостоять бесконечной тьме и холоду.
«Юй, когда же я тебя найду? Не знаю, смогу ли я продержаться, но если я не буду верить, как я смогу это сделать? Никто не может вечно оставаться сторонним наблюдателем, но я не хочу, чтобы меня втянули в это предательство и смерть».
Сознание постепенно затуманивалось. Сяо Сяо вздохнула, собираясь задуть свечу и немного полежать, как вдруг её пронзил ледяной холод, от которого волосы встали дыбом. Она резко обернулась и увидела пару ледяных, пронзительных глаз. Сяо Сяо невольно вскрикнула и отшатнулась. Раздался глухой стук — подсвечник упал на пол, свеча мигнула и погасла.
Тьма. Холод.
Сяо Сяо смотрела на эти глаза, мерцающие в темноте, и страх с отчаянием заставили её забыть, как дышать, остановили мысли. Он хочет её убить, она это чувствовала. Взгляд хищника, смотрящего на добычу, оценивающего, взвешивающего, уверенного в своей победе. Пусть это был умирающий зверь, но его жажда крови всё равно вселяла ужас и парализовала неопытную жертву.
Рука Сяо Сяо наткнулась на что-то холодное и металлическое — это был подсвечник. Она рефлекторно схватила его и держала рядом, другой рукой опираясь на пол, стоя на одном колене, слегка наклонившись вперёд. Гнев вспыхнул в её груди, прогоняя страх и отчаяние. Почему, почему, почему? Она никогда не причиняла ему вреда, даже не знала его. Она оказалась здесь из-за призрачной репутации, из-за предательства женщины. И даже после всего этого она была готова сделать всё возможное, чтобы позаботиться о нём. Почему он хочет её убить?
Сяо Сяо не заметила, как изменилось её поведение. Перед лицом смерти пробудился инстинкт, который редко проявляется в цивилизованном обществе. Её глаза привыкли к темноте, и тусклого лунного света, проникавшего в окно, было достаточно, чтобы видеть движения противника. Сяо Сяо инстинктивно регулировала дыхание и сердцебиение, напрягала и расслабляла мышцы, готовясь к любым действиям.
«Он владеет боевыми искусствами, — подумала Сяо Сяо. — Но он ранен, ему трудно даже двигаться, возможно, поэтому он медлит. Какое у него оружие? Где оно? Я осматривала его, ничего не нашла, но раз он оставил меня одну, значит, уверен, что справится со мной».
Она могла бы попробовать отступить, выйти из зоны его досягаемости, но куда ей отступать? Если она разбудит Ли Дацзяна и остальных, у неё не будет ни единого шанса. Всё, что ей оставалось — это вонзить подсвечник в его рану, до того, как он нападёт, или одновременно с его атакой.
Ли Чунъи смотрел на свою жертву, немного сожалея, что не напал, пока она была беззащитна. Но ему было трудно решиться убить ни в чём не повинную женщину. Она была подругой Фу Чжэнь, она лечила его, осталась, чтобы позаботиться о нём. Он не был жестоким человеком.
Реакция этой женщины удивила его. Первоначальная паника быстро сменилась хладнокровным противостоянием. Несмотря на отсутствие подготовки, она инстинктивно приняла идеальную оборонительную позицию. Она припала к земле, как опытный воин, высматривая слабые места противника. В её глазах горел холодный, решительный свет, в них читались готовность к самопожертвованию и отчаянная решимость. Именно поэтому он должен был её убить.
Он слышал её разговор с Ли Дацзяном и другими, видел тень, промелькнувшую на её лице, когда она поняла, что Фу Чжэнь её обманула. Если бы она открыто обвинила Фу Чжэнь, это было бы естественно. Но она за считанные секунды придумала, как выиграть время и даже как уйти, используя всё, что могла: его состояние, свою репутацию, положение Фу Чжэнь и их дружбу. Как он мог оставить такую хитрую и изворотливую женщину рядом с Фу Чжэнь, после того, как она возненавидела её? Ей даже не нужно было бы ничего делать, достаточно было лишь намекнуть кому-нибудь о связи Фу Чжэнь с остатками партии Ли, и репутация Фу Чжэнь была бы разрушена. Даже её семья не смогла бы защитить её честь и счастье.
Пальцы, сжимавшие спусковой механизм арбалета, затекли, рана снова начала болеть. У него не хватало сил. Он восхищался её хладнокровием и мужеством, но на этом всё должно было закончиться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|