Он нахмурился, не оборачиваясь.
— Какая забота? — продолжал кто-то рядом. — Его же выгнали из шатра принцессы после того, как его избили. Даже собственную собаку не выгоняют на улицу в тот же день, если она стала негодной.
Эти слова были как удар ножом. Рука Цуй И, поддерживавшего Цуй Жаня, задрожала, а затем сжалась в кулак.
Цуй Жань, боясь, что брат не сдержится и начнет спорить, положил руку ему на плечо, успокаивая его.
— Да, ты прав, — сказал другой голос. — Это жестоко. Но почему сегодня заместитель принцессы помогала им?
— Кто знает? Наверное, ей стало жалко его. Решила проявить милосердие.
— Наверное, его болезненный вид разжалобил ее.
— Тьфу! Нам никогда не добиться такого внимания.
— Нельзя же так сплетничать за спиной у людей! — не выдержал Цуй И.
Он был мягким человеком, и даже его упреки звучали не очень убедительно. Те, кто говорил о Цуй Жане, даже не посмотрели на него.
— А самому лезть в постель к жительнице Бэй Лян не стыдно? — спросил кто-то из них, презрительно глядя на Цуй И.
— Ты…
— Что “ты”? Сходи, послушай, что другие говорят. Если ты ничего не сделал, чего тебе бояться?
Видя, что Цуй И и Цуй Жань побледнели, он усмехнулся. — Мы теперь все одинаковые. Никто не лучше другого. Забудь о своем принцевском прошлом.
Цуй И был в ярости, но Цуй Жань удержал его. — Я не собираюсь никого унижать, — тихо сказал Цуй И. — Мы, конечно, в беде, но мы не должны забывать о чести и достоинстве.
Его слова не произвели никакого впечатления на окружающих.
— Пятый брат, не обращай на них внимания, — сказал Цуй Жань, видя, что брат расстроен. — Давай найдем место, где можно сесть.
— Совсем забыл, что ты еле на ногах стоишь.
В шатре было тесно. Пленные, измученные долгим путем, лежали и сидели, кто где мог.
Цуй И помогал брату пробираться через толпу, когда они услышали голос Гу Чанхуаня: — Идите сюда!
Они подошли к нему и сели рядом. — Ты выглядишь хуже, чем днем, — сказал Лю Цзюнь.
Цуй Жань чувствовал жар во всем теле. Похоже, простуда усилилась. Он плотнее закутался в одежду и прислонился к стенке шатра.
— Вот видишь, ничего хорошего из твоей связи с Хэлянь Шу не вышло, — сказал Лю Цзюнь, вздыхая. — Теперь мы снова должны о тебе заботиться. Ладно, отдыхай.
Цуй Жань закрыл глаза, намереваясь немного вздремнуть, но незаметно для себя уснул.
Он несколько раз проснулся в полудреме. Цуй И и другие спрашивали его, не хочет ли он есть или пить, но он отказывался, чувствуя лишь сильную слабость и сонливость.
Он проснулся от громких голосов. Похоже, кто-то ссорился.
— Что, завидуешь, что у меня есть покровитель?
Он с трудом открыл глаза. Было уже совсем темно.
В шатре не было свечей. Только свет от костров, горящих снаружи, проникал сквозь щели, отбрасывая тени на стены.
— Нам такие покровители не нужны, — с насмешкой сказал кто-то.
В шатре раздался смех.
Тот, кого высмеяли, кажется, не обиделся. Он говорил громко и уверенно, словно был уверен в своей правоте.
— Если вы такие гордые, идите спать на улицу. Не пользуйтесь моим углем. А то греетесь у моего огня, а сами говорите гадости. В шатре и так душно, а от вашей злости еще хуже становится.
— А шатер что, твой собственный? — возмутился кто-то. — Как ты смеешь нас выгонять? Сам уходи!
— Мы и сами не хотим с тобой в одном шатре спать!
Не обращая внимания на крики, он направился к Цуй Жаню, говоря: — Расступитесь!
У Цуй Жаня шумело в голове после сна. Он не понимал, что происходит. — Что случилось? — тихо спросил он.
Цуй И не хотел отвечать при посторонних, но Лю Цзюнь презрительно сказал: — Очередная глупая ссора.
Он сказал это достаточно громко, чтобы тот, кто шел к ним, услышал.
— Даже если я и глупая курица, — сказал он, подходя к ним, — то ты — старый облезлый петух, которого никто не купит.
— Что ты сказал?!
Они уже были готовы наброситься друг на друга, когда Цуй Жань наконец разглядел того, кто к ним подошел.
Это была наложница Чжу. Неудивительно, что ее голос показался ему знакомым.
— Успокойтесь, — сказал Лу Гуйцзюнь, пытаясь предотвратить драку. — Мы все из одного дворца. Мы должны поддерживать друг друга.
— Я не собираюсь поддерживать эту бесстыжую женщину! — воскликнул Лю Цзюнь, отворачиваясь. — Она забыла, что была при дворе! Даже проститутки ведут себя приличнее!
Наложница Чжу не растерялась. Она достала из-за пазухи небольшой сверток и показала его всем.
— Смотрите, что у меня есть!
Они еще не успели разглядеть, что это, но почувствовали запах жареного масла.
Для тех, кто больше месяца питался одними лепешками, это был настоящий деликатес.
Наложница Чжу отломила кусочек лепешки и, не спеша, съела его на глазах у всех, а остальное бережно завернула обратно в тряпицу.
— Какое дворцовое прошлое? — спросила она. — Раньше вы были выше меня по положению, жили в роскоши, а теперь мы все вместе грызем черствые лепешки. И не знаем, будет ли завтра что поесть. Ваша гордость вам не поможет.
Затем она неожиданно обратилась к Цуй Жаню: — Хочешь?
— Нет, спасибо, — ответил он, немного помедлив.
— Я видела, как тебе плохо. И ты помог мне с брезентом. Поэтому я и предлагаю. Другим бы не дала, — сказала она, поджав губы. — Раз не хочешь, как хочешь.
— Дело не в этом, — поспешил сказать Цуй Жань. — Просто мне сейчас плохо, и я ничего не могу есть. Не хочу портить твою еду.
Она поверила ему.
— Всего лишь несколько лепешек и немного угля, а она уже продалась поварам, — презрительно сказал Лю Цзюнь. — До чего же она докатилась.
— А ты, наверное, собираешься сохранить свою невинность в этом лагере? — спросила наложница Чжу. — Только дурак откажется от того, что ему предлагают.
Цуй Жань наконец понял, что происходит.
Наложница Чжу оказала некую услугу поварам и в обмен получила уголь и еду.
Для аристократов Чэнь такое поведение было недопустимым. Это было уделом низших слоев общества.
Хотя все понимали, что она не первая, кто пошел на это ради выживания, но только она не скрывала этого и даже хвасталась. Поэтому ее и осуждали.
Она, кажется, не обращала внимания на пересуды и даже попыталась заговорить с Цуй Жанем. — Ты совсем плохо выглядишь. Так нельзя. Чем дальше на север, тем холоднее будет. Боюсь, ты не выдержишь.
— Я слышала, что к военному лекарю тоже многие ходят… — сказала она, многозначительно глядя на него.
— Как ты смеешь говорить такое?! — вскричал Лю Цзюнь, прежде чем Цуй Жань успел что-то ответить. — Сама не имеешь стыда и других хочешь испортить!
— А что я не так сказала? — спросила наложница Чжу. — Вы что, хотите, чтобы он умер? Если он сходит к лекарю, то получит лекарство от простуды и помощь с ранами. Что важнее: жизнь или гордость?
— Ты же был в шатре принцессы, — сказала она, глядя на Цуй Жаня. — Чего тебе теперь стесняться?
Цуй Жань понял, что она имеет в виду, и покраснел. Его щеки горели от жара и стыда.
— Он принц Чэнь! — воскликнул Лю Цзюнь, указывая на Цуй Жаня. — Он уже опозорил себя однажды! Неужели он сделает это снова?! Как вы смеете так говорить о нем в присутствии императрицы?!
Цуй Жань не выдержал и резко встал.
Из-за слабости и резкого движения у него закружилась голова, и он пошатнулся, чуть не упав. Все замолчали и посмотрели на него.
— Девятый брат? — осторожно спросил Цуй И.
— Все в порядке, — тихо сказал Цуй Жань. — У меня жар. Мне душно. Я выйду на воздух. Не волнуйтесь.
В шатре еще некоторое время продолжались споры, но вскоре все стихло.
Он вышел из шатра и сел у входа, обхватив колени руками.
Он не мог слушать разговоры о матери. Он вспоминал тот день, и ему становилось плохо.
В центре шатра стояла жаровня с тлеющими углями. Повара, приготовив еду, засыпали оставшиеся дрова глиной, превращая их в уголь.
Этот уголь был низкого качества, он сильно дымил. Во дворце такой уголь не использовали даже на кухне. Он не шел ни в какое сравнение с высококачественным серебряным углем, к которому Цуй Жань привык с детства.
Но, как бы то ни было, благодаря наложнице Чжу в шатре было тепло.
После холодных ночей под открытым небом это казалось раем. Цуй Жань быстро уснул, и ему снились теплые и радостные сны.
Он проснулся среди ночи.
Ему было плохо. Голова раскалывалась, его тошнило.
Сначала он подумал, что это из-за простуды. Он решил выйти на воздух, чтобы не испачкать шатер, если его вырвет.
Но, едва встав на ноги и отодвинув полотнище, он пошатнулся и упал.
Он понял, что не может контролировать свое тело.
(Нет комментариев)
|
|
|
|