Глава 9. Лучшее время осени

До того, как император объявил свою последнюю волю, и Цин-фэй, и Цян-фэй втайне надеялись, что их сыновья взойдут на престол, а они сами, возвысившись благодаря сыновьям, станут вдовствующими императрицами. Однако неожиданно появился Сяо Цзинвэнь, и их надежды рухнули. Вполне естественно, что они затаили на него обиду, думая, что их с сыновьями ждёт в лучшем случае жизнь знатных, но не правящих особ.

Кто бы мог подумать, что с небес вдруг свалится такая возможность?

«Воистину, Небеса всё видят», — мысленно произнесла Цин-фэй. На самом деле, не так уж и важно, станет ли её сын императором. Но с тех пор, как Сяо Цзинвэнь взошёл на трон, из её родной семьи приходили разные вести. Если их отошлют домой, то никакого особого отношения им ждать не придётся.

Снобизм её родни леденил душу и заставил её осознать важность власти.

Цян-фэй же с малых лет воспитывала сына в надежде, что однажды он займёт высший престол. Если их вышлют из дворца, им двоим даже негде будет толком обосноваться.

Получив указ, обе наложницы, конечно же, были вне себя от радости. Они пали ниц, благодаря за милость, и заверили, что непременно будут следовать императорскому повелению.

А Линь Жань испытывала лишь бесконечное отчаяние. Она уже думала, что вот-вот вырвется из клетки, но новый указ снова удержал её здесь. Она ненавидела судьбу за то, что та так жестоко её мучает.

В конце лета в императорском дворце Вэй состоялись два важных события. Первое — похороны императора У-цзуна Сяо Цзинтяня. Вся Поднебесная облачилась в траур, вся страна скорбела.

Второе событие — торжественная церемония восшествия на престол нового императора Сяо Цзинвэня. Одновременно было объявлено всей Поднебесной, что трое сыновей покойного императора остаются принцами и будут воспитываться как наследники престола.

Поступок Сяо Цзинвэня вызвал бурные обсуждения в народе, став главной темой для разговоров за чаем и после еды. Люди даже снова вспомнили его скандальную связь с куртизанкой из «Фэйхуа Лоу», а самые любопытные строили догадки о том, чем же закончится эта история.

Погода постепенно становилась прохладнее. В один из дней император Сяо Цзинвэнь, закончив с государственными делами, захотел развеяться. Он отослал прислуживающих ему людей, сказав, что хочет прогуляться один.

Императорский дворец был огромен, и он до сих пор не успел осмотреть все его павильоны.

Сегодня у него появилось настроение просто побродить по окрестностям.

Он шёл наугад в ясный и погожий день, петляя туда-сюда, и незаметно набрёл на какой-то двор. Через ажурные решётки окон он увидел несколько огненно-красных клёнов, разбросанных по дворику. Цветов почти не было, зато росло много травы, кончики которой слегка пожелтели. Чувствовалась осень, но запустения не было.

Дворик напоминал обычный уголок дикой природы.

Но во дворце это было большой редкостью. Здесь повсюду царило буйство красок, всё было роскошно и пышно, и лишь таких простых пейзажей не хватало.

Ему стало очень интересно, и он одним прыжком перемахнул через ограду в сад.

Он шёл, осматриваясь, и, дойдя до выхода из дворика, обнаружил, что это задняя дверь какого-то дворца.

В этот момент он услышал неподалёку голос: «Чжоу-эр, иди помедленнее».

Сяо Цзинвэнь понял: «Плохо дело, кажется, я случайно забрёл в чужие покои».

Он уже собрался уходить, как маленькая дверь со скрипом отворилась, и вбежал пухлый мальчик. Увидев незнакомца, он, похоже, испугался и громко закричал: «Матушка-наложница, матушка-наложница, здесь кто-то…»

Теперь Сяо Цзинвэнь уже не мог уйти незамеченным. Лучше было открыто объясниться. В конце концов, он император, кто посмеет его упрекнуть?

Увидев подошедшую женщину, Сяо Цзинвэнь от удивления потерял дар речи.

Линь Жань была очень удивлена, почему император оказался на заднем дворе её покоев.

Но, увидев императора, нужно было сначала поприветствовать его. Она потянула к себе Сяо Цзиньчжоу и опустилась на колени: «Приветствую Ваше Величество. Чжоу-эр, скорее поприветствуй дядю-императора».

— Здравствуй, дядя-император, — Сяо Цзиньчжоу был очень послушным сыном.

Рядом с ребёнком Линь Жань казалась более живой. Такой она волновала его ещё больше.

Задумавшись, он, казалось, забыл об их статусе. Он шагнул вперёд и помог Линь Жань подняться. Однако это уже выходило за рамки приличий между мужчиной и женщиной, тем более между дядей и невесткой. Линь Жань смущённо отступила назад.

Сяо Цзинвэнь, не обращая внимания ни на что другое, произнёс имя, которое бесчисленное количество раз повторял про себя: «Жань-эр».

Услышав эти два слога, Линь Жань побледнела.

Если сначала его намерения были ей неясны, то теперь он явно перешёл черту. Кто бы это ни был, она не потерпит такого: «Ваше Величество, прошу вас, ведите себя прилично».

Возможно, чувства слишком долго подавлялись, возможно, вид Линь Жань был слишком холоден и непреклонен, но Сяо Цзинвэнь больше не мог сдерживаться: «Прилично? Да, я вёл себя очень прилично! Я сдерживался пять лет, потому что в моём сердце есть только ты одна!»

Линь Жань считала, что между ней и Сяо Цзинвэнем не было никаких отношений, кроме того случая на банкете по выбору ему невесты.

Теперь, когда он говорил такие слова, она, конечно, не верила ему. Она думала, что он просто временно увлёкся её красотой и говорит так, чтобы соблазнить её.

Даже если бы это было правдой, она бы не приняла его чувств. Она больше не позволит себе испытывать к кому-либо чувства, даже к Сыну Неба. Разве одной тени прошлого недостаточно?

Почувствовав себя оскорблённой, она схватила ребёнка и громко крикнула: «Ваше Величество, если вы сейчас же не уйдёте, я позову людей!»

На самом деле, крики Линь Жань не представляли для Сяо Цзинвэня никакой угрозы. Но, видя её испуганный вид, он понял, что поторопился.

Он любил её пять лет, но для неё он, вероятно, был не более чем незнакомцем.

Хотя ему было неприятно, он понимал, что с ней нужно действовать постепенно. Он ждал пять лет, стоит ли торопиться сейчас?

Теперь они были так близки. Ему нужно было искренними чувствами постепенно растопить её броню. Пяти лет недостаточно? У него впереди целая жизнь.

Сяо Цзинвэнь с необычайно взволнованным видом поспешно покинул Дворец Цинфан через главный вход, не замечая ничего вокруг.

Когда он удалился, из-за каменной колонны выскользнула фигура. Цян-фэй была уверена, что не ошиблась. Судя по тому, как торопливо выглядел император, что-то произошло между ним и Жань-фэй?

Каждое движение императора определяло судьбу её и её сына, поэтому нужно было постоянно следить за ним.

В этом скрытном и полном тайн императорском дворце много ли найдётся тех, кто отнесётся к тебе искренне?

Каждый думает лишь о том, как бы столкнуть других и занять их место.

Осторожность никогда не повредит.

А если удастся заполучить чей-то компромат, нужно умело им воспользоваться.

И её шанс — это раскрыть истинные отношения между Линь Жань и императором…

Царство Вэй располагалось в Срединной равнине, глубоко чтило традиции и ритуалы, почитало конфуцианство и даосизм. Нравы здесь были довольно консервативными, и женская верность ценилась превыше всего.

Иначе так называемые «чувства» Сяо Цзинвэня, когда он был ещё Цянь-ваном, к Мин Фэй не вызвали бы такого неодобрения. Даже Сяо Цзинтянь предпочёл, чтобы брат временно оставался холостым, но не одобрял их связь.

Если удастся обнаружить что-то неподобающее между императором и Жань-фэй, это может стать мощным инструментом для того, чтобы сделать её сына наследным принцем.

Так что мысли Сяо Цзинвэня были весьма наивны. Даже без препятствий со стороны Сяо Цзинтяня они не могли бы просто так быть вместе.

В Вэй повторный брак женщины хоть и не был противозаконным, но вызывал презрение. Тем более связь между дядей и невесткой — это вызвало бы всеобщее отвращение.

Даже если бы такое случилось, об этом нельзя было бы объявлять открыто.

А в императорской семье правила были ещё строже. Тайно — возможно, но если бы это стало достоянием гласности, репутация была бы непоправимо испорчена.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Лучшее время осени

Настройки


Сообщение