Глава 4. Конец династии Цин: Мы любим свободу (4) (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Годовая арендная плата за один му земли составляла четыре доу зерна, а за пятнадцать му — шестьдесят доу зерна, что эквивалентно девятистам килограммам зерна в современном мире. После вычета налогов оставшееся количество составляло годовой запас продовольствия для семьи Янь из трёх человек.

Если что-то оставалось, это продавали и копили серебро.

Эти деньги, вместе с двадцатью лянами серебра, выплаченными ранее семьёй Ван, мать Хуан бережно хранила, чтобы использовать их для обучения прежнего владельца тела и для его женитьбы. В обычное время их нельзя было трогать.

Поэтому на столе у мелких помещиков, таких как семья Янь, обычно были только различные крупы, и лишь крупные помещики могли, как в сериалах, каждый день объедаться мясом и рыбой.

Вспоминая обильную еду, которую он ел в доме Аллена в последнее время, Лэ Цзин чувствовал ещё большее смущение.

Но он не мог нагло брать еду с собой.

Мэнчэн находился в глубине материка, и торговля здесь была неразвита.

Если бы он был в прибрежном районе, то мог бы работать переводчиком благодаря своему свободному английскому.

Завтра он собирался хорошо прогуляться по улицам и посмотреть, не найдёт ли какую-нибудь возможность для бизнеса.

Лэ Цзин взглянул на Янь Цзиншу, чьи щёки были набиты, как у белки, и почувствовал за неё беспокойство.

Ей было всего 11 лет, и постоянно сидеть дома было не выход.

Он хотел отправить её в школу, но Янь Цзиншу, конечно, не согласилась бы.

Поэтому сейчас ему оставалось только постепенно менять её взгляды.

После еды, как только посуда была убрана, Янь Цзиншу с нетерпением посмотрела на Лэ Цзина: — Брат, какую историю ты расскажешь мне сегодня?

Даже обычно консервативная и упрямая Хуан Ваньэ смотрела на Лэ Цзина с некоторым ожиданием.

— [Королевское презрение: Идут! Идут! В первом ряду! — Рыба-меч: Какую историю расскажет ведущий сегодня! — Волшебница Илия: Ведущий действительно культурный человек, он использует рассказывание историй, чтобы постепенно изменить восприятие главной героини, позволяя ей понемногу учиться независимости и самодостаточности. — Кавендиш Фуски: Надеюсь, эта мать и дочь смогут освободиться от оков феодальных ритуалов «трёх послушаний и четырёх добродетелей» и постепенно стать свободными, просвещёнными женщинами нового поколения (ˊvˋ*)]

Всё это началось на следующий день после того, как Лэ Цзин переместился.

Чтобы постепенно изменить взгляды матери и дочери и заставить их принять прогрессивные идеи, Лэ Цзин каждый вечер тратил час на рассказывание историй.

Героинями историй были выдающиеся женщины из разных стран.

Ранее Лэ Цзин рассказывал им истории об У Цзэтянь и Хуа Мулань.

В древности духовные развлечения были крайне скудны, поэтому истории Лэ Цзина были очень популярны у матери и дочери.

Сегодня Лэ Цзин собирался рассказать им историю об иностранной женщине.

— Это я услышал от одного торговца, история, произошедшая за границей. Главную героиню зовут Екатерина, она императрица, правившая Россией…

Янь Цзиншу слушала с большим интересом, постоянно восклицая от удивления.

Даже Хуан Ваньэ слушала очень внимательно и не говорила, как раньше, «странных вещей» о том, что женщина должна соблюдать три послушания и четыре добродетели.

В истории России Екатерина Великая была легендой.

Она была первой и единственной императрицей, удостоенной титула Великой.

За триста лет правления династии Романовых было всего две Великих — Екатерина и Пётр I.

Эта немецкая женщина, вышедшая замуж за наследника российского престола Петра III, столкнувшись с холодным отношением мужа, терпела лишения 18 лет, пока, наконец, не совершила переворот, свергнув мужа и заняв его место, став четвёртой императрицей в истории России и начав великое дело.

Во время её правления Российская империя расширялась на юг и запад. Екатерина Великая отвоевала у Османской империи и Речи Посполитой обширные территории, включая Новороссию, Крым, Северный Кавказ, Правобережную Украину, Беларусь, Литву и Курляндию.

Она также трижды делила Польшу и присоединила к России причерноморские земли Турции и Крымское ханство.

За 34 года её правления Россия постоянно расширяла свои территории, достигнув пика своего могущества, и она превратила Россию в первую державу Европы.

Это была очень долгая история, и бурную жизнь Екатерины Великой нельзя было рассказать за один час.

Когда пришло время Янь Цзиншу ложиться спать, Лэ Цзин только что закончил рассказывать о восшествии Екатерины Великой на престол после свержения мужа. Он поторопил их: — Ну всё, уже очень поздно, идите спать.

Янь Цзиншу неохотно встала, её глаза сияли: — Тогда завтра ты расскажешь историю пораньше.

Хуан Ваньэ на этот раз не торопила сына учиться, а смотрела на него со сложным выражением лица, желая что-то сказать, но не решаясь.

Лэ Цзин внутренне усмехнулся, но внешне серьёзно сказал: — Если завтра вы научитесь писать десять иероглифов, я начну на один час раньше.

Глаза Янь Цзиншу загорелись, и она полная энтузиазма сказала: — Хорошо, мы обязательно это сделаем, мама, правда?

Хуан Ваньэ немного колебалась: — Я уже стара, не то что вы, молодые, с хорошей памятью…

Лэ Цзин: «…Моя дорогая матушка, вам всего 28 лет, в будущем многие люди в этом возрасте ещё учатся.»

— Не волнуйся, мы с братом здесь, — Янь Цзиншу улыбнулась, и её яркие глаза изогнулись полумесяцем. — Если что-то не поймёшь, мы можем научить тебя.

Лэ Цзин тоже ободряюще улыбнулся: — Екатерина Великая стала императрицей только в 33 года, а императрица У Цзэтянь взошла на престол в 67 лет. Мама, вам всего двадцать с небольшим, вы ещё очень молоды.

Хуан Ваньэ тихо пробормотала: — Они все небесные феи, спустившиеся на землю, чтобы пройти испытания, как я могу сравниться с ними?

Лэ Цзин лишь улыбнулся и ничего не сказал.

Знания могут изменить судьбу человека, а история может расширить кругозор.

Преобразование Хуан Ваньэ и Янь Цзиншу было долгим процессом, и Лэ Цзин был готов к затяжной битве.

Он не требовал от них великих свершений, а лишь надеялся, что они обретут независимую и свободную душу.

...

На следующее утро Лэ Цзин, как обычно, отправился в церковь на занятия.

Аллен и Бай Чжэньни отвечали за церковные дела в нескольких деревнях, и у них было очень много работы, поэтому времени на обучение Лэ Цзина оставалось мало.

К счастью, Лэ Цзин сам был взрослым человеком с полным образованием, и его главной целью здесь была практика разговорного английского, поэтому он не слишком беспокоился о том, сможет ли он посещать все уроки.

В эти дни, чтобы отплатить Аллену и Бай Чжэньни, Лэ Цзин также добровольно помогал им в работе, например, писал письма прихожанам, обучал детей грамоте и выступал переводчиком, когда Аллен общался с жителями деревни.

Да, Аллен, как муж, совершенно не обладал таким языковым талантом, как его жена Бай Чжэньни. До сих пор он знал лишь несколько простых китайских фраз, и в повседневной миссионерской работе он полностью полагался на жену.

Теперь, когда Лэ Цзин выступал в качестве переводчика, Бай Чжэньни могла освободить руки и заниматься другими церковными делами.

В тот день Лэ Цзин помогал прихожанину писать письмо домой, когда Аллен привёл в дом мужчину средних лет в шёлковом длинном халате и короткой куртке.

Огромный нефритовый перстень для стрельбы из лука на правой руке мужчины выдавал в нём богача.

Аллен сказал Лэ Цзину по-английски: — Янь, его зовут Гу, он торговец, и ему нужны люди, знающие английский.

Лэ Цзин оживился, тут же встал и поклонился богачу: — Я, младший, Янь Цзэцан, как вас зовут?

Богач усмехнулся, словно ласка, укравшая курицу: — Я Гу Нин, торговец. Я путешествую по всей стране и часто веду дела с иностранцами.

Лэ Цзин понял: — Значит, вам нужен переводчик?

Богач покачал головой, его глаза ярко сияли: — Нет, я хочу, чтобы ты учил моего сына английскому.

Лэ Цзин: — …

Ох.

В конце концов, это репетитор английского, а он зря обрадовался.

Эту работу Лэ Цзин хорошо знал.

Когда он учился в университете, он подрабатывал репетитором, чтобы получить жизненный опыт.

Поэтому он тут же спросил: — Сколько за час?

Гу Нин на мгновение опешил, похоже, он не ожидал, что Лэ Цзин будет брать плату почасово.

Он знал, что "час" — это способ измерения времени у иностранцев.

Иностранцы делили день на 24 часа, два часа были эквивалентны одному шичэню в Китае.

Лэ Цзин тут же принял надменный вид человека, чьё время стоит миллионы в минуту, пытаясь поднять свою цену: — Я обычно очень занят, могу выделить максимум два часа в день.

Гу Нин осторожно спросил: — Два часа в день, десять лянов серебра в месяц?

Лэ Цзин на мгновение замолчал, затем искренне спросил: — Вашему сыну нужно будет изучать также французский и японский?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Конец династии Цин: Мы любим свободу (4) (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение