Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
=================
Название книги: В мире мелодрам, куя силу страны [Быстрое перемещение] [Конкурсная работа]
Автор: Шаонянь Мэнхуа
Аннотация:
【Ежедневное обновление в шесть тысяч иероглифов, обязательно до полуночи ~ Медленное путешествие без романтических отношений, главный герой предан стране】
Основная часть первого мира завершена, дополнительные главы выходят.
Мир 1: Конец династии Цин: обучение в Америке. Учиться ради возрождения Китая, вдохновляющая история о сильной нации.
После смерти в автокатастрофе Лэ Цзин привязался к Системе трансляций и переместился в мир мелодрам.
Система трансляций: — Твоя миссия — изменить судьбу героинь мелодрам и развеять недовольство зрителей трансляции.
Лэ Цзин: — Окей, понял.
Затем он тут же помог своей младшей сестре, героине мелодрамы, расторгнуть помолвку и отправил её учиться.
Система: ???
Лэ Цзин: — Только учёба может изменить судьбу!
Система: — Хозяин! Быстрее иди наказывать негодяев и давать им пощёчины! Так рейтинг нашей трансляции обязательно взлетит до небес.
Лэ Цзин: — Какие пощёчины, какие негодяи? Домашние интриги не сравнятся с учёбой во имя укрепления страны.
При жизни Лэ Цзин был журналистом, стражем эпохи, а после смерти начал своё долгое путешествие. От конца династии Цин до Китайской Республики и Образования КНР, в лучшие годы он встретил тебя, самую униженную, помог смыть всю грязь, вытолкнул тебя из низин к вершинам, а затем вместе с тобой наблюдал рассвет. Это неизменная преданность Лэ Цзина, это его романтизм.
Лэ Цзин: — Моя возлюбленная, обладающая величественным телом в девять миллионов шестьсот тысяч квадратных километров, которую не смогли уничтожить военные походы и битвы, которую мощные корабли и орудия лишь сделали сильнее, пять тысяч лет невзгод, пять тысяч лет непоколебимости – как же мне не любить её, эту прекрасную Китай?
Сим произведением посвящается моей неизменно преданной стране.
1. Медленное путешествие. История о том, как Лэ Цзин, перемещаясь по различным мирам мелодрам в параллельных вселенных, побуждает всех, от мала до велика, усердно учиться и постоянно совершенствоваться, чтобы вместе строить социализм.
2. В некоторых мирах будут жёны и наложницы, но без романтических сцен и интимных физических контактов. Основной лейтмотив — укрепление страны через учёбу, главный герой предан стране.
3. Попробовав, я понял, что не умею писать фарсовые истории, поэтому выбрал стиль серьёзной, захватывающей драмы.
Теги: Наказание негодяев, Система, Быстрое перемещение, Захватывающая история.
Ключевые слова для поиска: Главный герой: Лэ Цзин | Второстепенные персонажи: | Прочее: Пожалуйста, добавьте в закладки!
Краткое описание: Домашние интриги не сравнятся с учёбой во имя укрепления страны.
Смысл: Искоренение феодальных пережитков, продвижение гендерного равенства.
Краткий обзор произведения:
Лэ Цзин, выдающийся журналист, трагически погиб в результате несчастного случая. Очнувшись, он оказался в мире мелодрам, отравляющих души тысяч зрителей.
Здесь Лэ Цзин, используя широкий кругозор и знания человека из будущего, а также свой отличный запас знаний, насильно превратил эти миры, полные трагедии и феодальных идей, в пылкий путь к укреплению страны через учёбу.
Будь то женщины, которым суждено было стать героинями мелодрам, или злые свекрови, воплощающие феодальные пережитки, все они под влиянием Лэ Цзина погрузились в учёбу и не могли остановиться.
Хотя это произведение относится к жанру быстрого перемещения, его суть не в наказании негодяев, а в патриотическом сознании, направленном на спасение и выживание, а также в помощи героиням мелодрам постепенно избавиться от феодальных предрассудков, сформировать современное женское самосознание, основанное на самоуважении, самодостаточности и любви к себе, тем самым продвигая идеи гендерного равенства. Произведение имеет глубокий смысл, свежую тему, плавный и красивый язык, заставляет задуматься и стоит прочтения.
==================
Том первый: Равенство полов дано от природы, как можно соглашаться быть позади?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|