Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Находясь на рынке, Шэн Юй не знала, что кто-то ждёт её. Она сдала товар и долго стояла в углу книжной лавки, разглядывая каждого входящего, в надежде получить заказ на написание письма.
Она привыкла прикрывать лицо платком, а будучи и без того хрупкой, становилась ещё менее заметной. К полудню Шэн Юй так и не получила ни одного заказа.
Вдруг взгляд Шэн Юй остановился на человеке, проходившем сквозь толпу.
Этот человек был одет скромно, но только знающие люди могли понять, насколько он богат. Он сидел в воловьей повозке, оживлённо беседуя и смеясь со своими спутниками. Ему было около сорока лет, нижняя часть лица покрыта бородой, а телосложение было довольно худощавым.
Шэн Юй пристально смотрела на него. Чем дольше она смотрела, тем сильнее её тело начинало дрожать, как мякина в сите, не поддаваясь контролю.
Казалось, она смотрела очень долго, но на самом деле прошло совсем немного времени.
Пока воловья повозка проезжала мимо двух-трёх лавок, Шэн Юй уже убедилась: она узнала этого человека.
Хотя их знакомство было кратким, она никогда его не забудет.
Шэн Юй не заметила, что затаила дыхание до такой степени, что чуть не задохнулась. Только когда она непроизвольно глубоко вдохнула, она смогла отдышаться и бросилась в погоню за воловьей повозкой, в которой сидел этот человек.
Она говорила с ним всего один вечер.
Поздней ночью двадцать четвёртого дня лета, в пятьдесят девятом году Тяньбао.
День, который Шэн Юй не забудет, даже если умрёт.
Этот человек был странствующим торговцем, который в прежние годы вёл дела с иностранными государствами, часто привозя товары в столицу.
Когда-то у Шэн Юй был двоюродный брат, который жил в семье Фу. Этот брат купил у торговца редкое сокровище, которое ему очень понравилось. Кроме того, он хорошо поладил с торговцем, и вскоре они стали назваными братьями, а затем пригласил его пожить в особняке.
Фу Шэн Юй знала лишь, что в доме появился этот человек, но ничего больше. Однажды ночью, когда она крепко спала, её вдруг подняли. Открыв глаза, она увидела, что это был странствующий торговец, временно проживавший в их доме.
Потирая сонные глаза, она искала свою няню, но, не успев её найти, оказалась на его плече, и он вынес её из дома.
Фу Шэн Юй было немного страшно. Особняк был слишком тих, до странности тих. Она инстинктивно хотела плакать, но сдержалась, притворившись храброй, широко раскрыла глаза, наблюдая за каждой пройденной дорогой, и спрашивала мужчину, куда они идут.
Но тот ничего не говорил, лишь тяжело дышал, прикрывая ей рот, и бежал сломя голову.
Он добежал до одной усадьбы на окраине города, где принёс ей овечье молоко и сухофрукты, уговаривая её поесть с улыбкой на лице.
Фу Шэн Юй наконец не смогла сдержать рыданий, била его и звала родителей. Снаружи постоянно доносился шум, и мужчина выглядел очень встревоженным, время от времени поглядывая за дверь, позволяя ей бить себя.
Так продолжалось до рассвета, когда город наполнился криками и воплями. Торговец не выдержал и открыл дверь, а Фу Шэн Юй воспользовалась моментом, чтобы убежать.
Она шла в своих крошечных вышитых туфельках, следуя за кричащей толпой, её лицо было полно растерянности. Когда она дошла до овощного рынка, сквозь щель в толпе она увидела землю, покрытую следами насилия, и множество павших тел. Фу Шэн Юй очень медленно моргнула, затем пошла по знакомой дороге к особняку Фу. Среди всё более приближающегося чёрного пепла Фу Шэн Юй увидела, что место, где когда-то был её дом, превратилось в море огня.
Вокруг неё люди постоянно кричали и разговаривали.
Только тогда она наконец поняла, что её дома больше нет.
Следы насилия у входа на овощной рынок были от её родственников, а те многочисленные тела — её родители, старшие братья и сёстры, все её кровные родные.
Из всей семьи Фу выжила только она.
Шэн Юй отчаянно расталкивала толпу, преследуя его, и не могла сдержать тошноты.
Не только из-за слишком быстрого бега, но и из-за тех обугленных, зловонных воспоминаний.
До несчастья, постигшего семью Фу, всё было спокойно.
Если бы был хоть малейший намёк или весть, отец непременно позаботился бы о жизни всей семьи и не допустил бы их такой трагической гибели.
Только её одну этот странствующий торговец тайно вынес из особняка, и она не попала в ту беду.
Но почему это произошло именно накануне несчастья семьи Фу, словно это было предвидено?
Позже, в суматохе войны, Фу Шэн Юй больше не могла найти следов этого торговца. Он словно исчез в воздухе, пока сегодня она случайно не встретила его на этом рынке.
Он определённо знал что-то изнутри.
Шэн Юй никогда не верила в так называемое восстание или взяточничество семьи Фу.
У этого торговца, возможно, были доказательства невиновности семьи Фу, улики, ведущие к ужасному несчастью, постигшему их в тот год.
Горло Шэн Юй пересохло и болело. Она не слышала, кричала ли она, лишь чувствовала, как волны ужаса поднимаются в ней.
Она отчаянно отталкивала всех, кто появлялся перед ней, её взгляд был прикован к воловьей повозке.
Но как только они миновали толпу и выехали на широкую грунтовую дорогу, воловья повозка тут же ускорилась, легко увеличив расстояние, которое она с таким трудом сократила, и вскоре исчезла из виду.
Шэн Юй пробежала ещё несколько шагов в оцепенении, затем беспомощно упала на колени, тяжело дыша.
Крупные капли пота скатывались по её лбу, увлажняя ресницы, делая её губы горько-солёными, и падали на пыльную землю.
Прошло ещё неизвестно сколько времени.
Когда Шэн Юй вернулась в свою маленькую хижину с соломенной крышей, солнце уже опустилось, оставив лишь последние отблески.
Её пальцы были слабы; она несколько раз пыталась, прежде чем наконец открыть дверной замок.
Деревянная дверь со скрипом распахнулась.
Внутри двери Ли Цян уже принял позу, глядя на неё, его лицо выражало живое недовольство и высокомерие.
Шэн Юй, стоявшая снаружи, смотрела безжизненным взглядом, её лицо было покрыто пылью, и от неё веяло глубокой мертвенностью.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|