Глава 8. Пинцзюнь шалит (Часть 2)

Ей стало смешно, и в ней проснулось желание подразнить девушку.

Ван Пинцзюнь, ловко выполнив фехтовальный приём и грациозно взмахнув мечом, в мгновение ока оказалась перед Лю Нянь. Не дав ей опомниться, она поддела мечом платок, который Лю Нянь держала в руке. Девушка почувствовала, как ткань выскользнула из её пальцев, и увидела, что Ван Пинцзюнь, схватив платок, с лукавой улыбкой смотрит на неё.

Сердце Лю Нянь забилось чаще, мысли путались, а в груди что-то переполняло её. Щёки девушки покрылись румянцем. Она несколько раз поёрзала на месте и наконец прошептала:

— Госпожа!

Ван Пинцзюнь весело рассмеялась. Она посмотрела на платок в своей руке. Это был простой однотонный платок, в углу которого была вышита веточка ивы, что говорило о тонком вкусе его владелицы. Пинцзюнь одобрительно кивнула:

— Лю Нянь, у тебя золотые руки. — Глядя на смущённое лицо девушки, она вдруг вспомнила о своей шаловливой натуре. Пинцзюнь поднесла платок к лицу и с притворным восторгом вдохнула его аромат. — Какой чудесный запах.

Ван Пинцзюнь, похоже, была склонна к потливости. Несколько прядей волос прилипли к её вискам, причёска немного растрепалась, а лицо блестело от пота, из-за чего глаза казались влажными. Она смотрела на Лю Нянь с загадочной улыбкой, словно дразня её. У Лю Нянь зашумело в ушах, внутри всё перевернулось. Каждая клеточка её тела кричала: «Госпожа, вы такая непослушная!» Но она не могла вымолвить ни слова, стоя на месте, смущённая и в то же время испытывая необъяснимую радость. Голова кружилась, и она могла только с улыбкой смотреть на Ван Пинцзюнь.

Сяо Тао, видя это, решила спасти Лю Нянь от смущения:

— Госпожа, вы опять шалите! Вы напугаете госпожу Ли.

Лю Нянь, словно очнувшись от сна, вспомнила, что вокруг много служанок. Она быстро пришла в себя и, обернувшись, увидела, что Сяо Тао держит полотенце, чтобы вытереть пот с лица Ван Пинцзюнь. Неожиданно для себя Лю Нянь выпалила:

— Позвольте мне вытереть вам лицо, госпожа.

Сяо Тао удивлённо посмотрела на неё, а потом с улыбкой сказала:

— Тогда, госпожа Ли, пожалуйста.

Лю Нянь не стала брать полотенце у Сяо Тао, а, взяв платок из рук Ван Пинцзюнь, подошла к ней и начала осторожно вытирать ей лицо.

Ван Пинцзюнь была выше миниатюрной Лю Нянь, но она с улыбкой наклонила голову, позволяя девушке вытирать пот.

Лю Нянь, держа платок, аккуратно промакивала капельки пота на лице Ван Пинцзюнь. Стоя так близко, она видела пушок на её щеках, слегка дрожащие ресницы и яркие губы. Аромат тела Ван Пинцзюнь, усиленный тренировкой, кружил ей голову. Лю Нянь словно завороженная смотрела на госпожу и не сразу смогла оторваться от неё.

Сяо Тао тихонько ушла в дом. Во дворе остались только Ван Пинцзюнь и Лю Нянь. Пинцзюнь, глядя на изящную девушку, почувствовала, что та кажется ей аппетитной, словно спелый фрукт. Она отвела взгляд, не в силах смотреть на Лю Нянь, и, чтобы скрыть смущение, тихо кашлянула. Потом, с улыбкой глядя на девушку, спросила:

— Вижу, тебе нравится меч. Хочешь, я научу тебя владеть им?

Лю Нянь, которая уже начала расстраиваться, пряча платок в рукав, решила, что чем-то не угодила Ван Пинцзюнь. Но, услышав её вопрос, она радостно закивала:

— Да, хочу!

Ван Пинцзюнь ласково погладила её по щеке и, вынув меч, сказала:

— Этот меч называется Поцзюнь. Это был меч моего отца. Он сражался с ним много лет. Когда отец умер, меч перешёл ко мне.

Ножны и рукоять меча выглядели обычно, но лезвие испускало фиолетовое свечение, словно от него исходил холод.

Пинцзюнь предложила Лю Нянь взять меч. Девушка с благоговением приняла его. Поцзюнь оказался тяжелее, чем она ожидала, и Лю Нянь едва удерживала его одной рукой.

Ван Пинцзюнь, видя это, обняла её, взяла её руку в свою и, наклонившись к её уху, тихо сказала:

— Меч нужно держать вот так.

Лю Нянь почувствовала приятное покалывание в ухе, мурашки побежали по её коже, и она чуть не выронила меч. Ноги подкосились. Она с трудом прошептала:

— Я… я поняла.

Ван Пинцзюнь, вместо того чтобы отпустить её, тихо засмеялась. Её дыхание щекотало ухо Лю Нянь, и девушка, не в силах больше стоять, со стоном опустилась на руки Ван Пинцзюнь.

Пинцзюнь поддержала её. Тело Лю Нянь было таким маленьким, лёгким и мягким. Голова девушки едва доставала ей до плеча. Сердце Ван Пинцзюнь смягчилось. Сдерживая улыбку, она сказала:

— Всё, всё, больше не буду тебя дразнить. Пойдём завтракать.

Она вложила Поцзюнь в ножны и, поддерживая смущённую Лю Нянь, которая не смела поднять на неё глаза, подумала, что ей доставляет удовольствие дразнить эту девушку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Пинцзюнь шалит (Часть 2)

Настройки


Сообщение