Ван Пинцзюнь, немного размявшись, обернулась и посмотрела на нарядно одетую Лю Нянь. Что-то в её облике тронуло её. Даже видавшая виды Ван Пинцзюнь не могла не признать, что Лю Нянь была очень красива. Заметив, что девушка не сводит с неё глаз, она с улыбкой спросила:
— Лю Нянь, на что ты смотришь?
Лю Нянь очнулась, её лицо вспыхнуло, и она поспешно опустила голову, пробормотав:
— Я видела, как госпожа тренировалась с мечом, и очень восхитилась вами.
Передав меч Поцзюнь Синжэньэр и взяв у Ли Цзы полотенце, чтобы вытереть пот, Ван Пинцзюнь откинула с лица пряди волос, которые прилипли к щекам во время тренировки. Слегка нахмурившись, она спросила:
— Правда? Неужели девушки, которые обычно только и делают, что шьют, могут увлекаться боевыми искусствами?
Лю Нянь подняла голову и с укором посмотрела на Ван Пинцзюнь:
— Конечно, я не могу сравниться с госпожой… с вашей силой, но я с детства мечтала, что, если бы родилась мужчиной, обязательно пошла бы на войну!
Ван Пинцзюнь рассмеялась, услышав эти смелые слова:
— На войне люди гибнут, девушка.
Видя, что Лю Нянь не понимает, Ван Пинцзюнь не стала ничего объяснять и повернулась к Синжэньэр:
— Пусть на кухне приготовят завтрак ещё на одного человека.
В этот момент из комнаты вышла Сяо Тао:
— Вода готова, госпожа. Вам пора переодеться!
А Ли и Ли Цзы проводили Ван Пинцзюнь и Лю Нянь в дом. Ли Цзы и Сяо Тао пошли во внутренние покои, чтобы помочь госпоже переодеться, а А Ли усадила растерянную Лю Нянь за восьмиугольный стол.
Вскоре вышла Ван Пинцзюнь. Её волосы были собраны в простую причёску «бутон лилии», украшенную нефритовой булавкой с подвесками. Она надела домашнее платье и грациозно подошла к Лю Нянь.
Сейчас она была совсем не похожа на ту грозную воительницу, которой была несколько минут назад. Сяо Тао слегка накрасила её, подчеркнув яркость губ и белизну зубов. Лю Нянь, бросив на неё один взгляд, поспешно встала и поклонилась.
Ван Пинцзюнь махнула рукой:
— Садись. У меня только простая каша с закусками, не обессудь.
— Что вы, госпожа, — поспешила ответить Лю Нянь. — Дома я обычно завтракала лепёшками, которые мама пекла накануне вечером!
В этот момент служанки принесли корзину с едой и быстро расставили на столе тарелки и чашки. Как и сказала Ван Пинцзюнь, на столе были только каша и несколько закусок: вегетарианская ветчина, копчёная икра, грибы мацутакэ.
Лю Нянь, не желая обременять служанок, налила кашу Ван Пинцзюнь, а затем себе. Видя, что госпожа с улыбкой наблюдает за ней, она не решалась начать есть и с надеждой спросила:
— Госпожа, почему вы не едите?
Ван Пинцзюнь с блеском в глазах и лёгкой улыбкой посмотрела на Лю Нянь, заставив её смутиться, и наконец взяла ложку.
Лю Нянь опустила голову, не смея смотреть на Ван Пинцзюнь. Её лицо снова вспыхнуло. Она быстро съела несколько ложек каши, наслаждаясь нежным вкусом и ароматом злаков. Очевидно, повара постарались. Лю Нянь мысленно похвалила их, но не подала виду и украдкой посмотрела на закуски.
Она не решалась взять палочки, боясь показаться невоспитанной, но и не хотела упускать возможность попробовать такую вкусную еду. Лю Нянь мучилась, медленно ела кашу, нахмурив брови.
Ван Пинцзюнь, наблюдая за ней, видела, как все её переживания отражаются на лице. Девушка выглядела очень мило. Улыбаясь, Ван Пинцзюнь положила в чашку Лю Нянь кусочек вегетарианской ветчины:
— Ешь, хватит смотреть. Каша остынет.
Служанки засмеялись. Лю Нянь снова покраснела, поблагодарила госпожу и быстро съела ветчину. Ван Пинцзюнь, словно желая подразнить её, с улыбкой положила в её чашку понемногу каждой закуски. Когда чашка наполнилась, Лю Нянь прикрыла её рукой и с упрёком сказала:
— Госпожа, вы надо мной смеётесь! Так нечестно!
Ван Пинцзюнь рассмеялась ещё больше:
— Синжэньэр, налить госпоже Лю ещё каши!
Они весело болтали, когда вошла А Ли:
— Госпожа Чжан, госпожа Се и Эрлан пришли поприветствовать вас.
Лю Нянь совсем забыла об этом. Услышав, что пришли другие наложницы, а она спокойно завтракает с госпожой, ей стало неловко. Она отставила чашку и неуверенно сказала:
— Госпожа, я закончила. Может, мне пойти к сестре Чжан и остальным?
Ван Пинцзюнь, решив, что достаточно поддразнивала девушку, и не желая, чтобы её расположение к Лю Нянь вызвало ненужные мысли у других наложниц, подумала и отпустила её.
Лю Нянь, словно получив помилование, тихонько вышла из комнаты и столкнулась с госпожой Се и госпожой Чжан. Госпожа Чжан, увидев Лю Нянь, выходящую из внутренних покоев, сначала вздохнула с облегчением, а потом напряглась, заметив украшения в её волосах, которые явно принадлежали госпоже.
Госпожа Се не скрывала своего недовольства. Она смотрела на Лю Нянь с таким свирепым видом, что любой мог прочитать в её глазах немой вопрос: «Что ты тут задумала?»
Лю Нянь не осмелилась ответить. Встречаясь с ними взглядом, она чувствовала себя виноватой и, чтобы не смотреть на них, опустила глаза на мальчика, которого держала за руку госпожа Чжан.
У мальчика были большие круглые глаза, он выглядел очень смышлёным. Заметив, что Лю Нянь смотрит на него, он с любопытством посмотрел на неё.
(Нет комментариев)
|
|
|
|