Новый год для Лю Луна (Дэн Суй) (Часть 2)

Даже став императрицей и будучи занятой дворцовыми делами, она не прекращала учиться.

Позже, видя ее незаурядный ум, покойный император позволил ей участвовать в государственных делах.

Слова Дэн Суй оказались для Бань Чжао неожиданными. Она почувствовала гордость, словно ученик превзошел учителя («ученик, вышедший из синевы, превосходит синеву»).

Маленькая девочка, которая постоянно задавала ей вопросы, выросла и незаметно превратилась в могучее дерево.

Дэн Суй, услышав похвалу Бань Чжао, смутилась: — Многословие еще не означает мудрость. Я пока ничего не сделала для страны. Пожалуйста, госпожа, судите меня по моим будущим делам, а потом уже говорите о благополучии государства.

— Мудрец правит, не вмешиваясь, — улыбнулась Бань Чжао. — Если у Вашего Величества есть такое желание, то дело уже наполовину сделано.

Дэн Суй хотела что-то сказать, но промолчала. Бань Чжао решила, что императрица просто засмущалась.

На самом деле, Дэн Суй хотела возразить против слов Бань Чжао о «недеятельном правлении».

Бань Чжао была учителем Дэн Суй, но не единственным. Ее учителем был и покойный император.

Дэн Суй, участвуя в государственных делах вместе с покойным императором, узнала о проблемах страны и о том, как управлять государством.

Она считала, что «недеятельное правление» мудрецов не подходит для нынешней Хань. Покойный император тоже не верил в эту идею, предпочитая методы Шэнь Бухая и Хань Фэя.

Дэн Суй хотела объяснить свою точку зрения, но решила, что это бессмысленно.

Как можно представить себе бескрайние просторы, не поднявшись на вершину горы?

Слова — это лишь маленькие щупальца мысли, которыми она пытается дотянуться до внешнего мира, словно верхушка айсберга.

По сравнению с богатством мысли, слова кажутся бедными и пустыми.

— Вы слишком добры, госпожа, — наконец сказала Дэн Суй.

Несмотря на боль в запястье, Дэн Суй продолжала работать с документами.

Служанка переворачивала страницы, а Бань Чжао писала под ее диктовку.

Жизнь Лю Луна текла безмятежно. После того как снег прекратился, он должен был снова участвовать в церемонии оплакивания.

Однако вдовствующая императрица распорядилась, чтобы, учитывая холодную погоду и юный возраст императора, он оставался во дворце, а оплакивание от его имени проводили приближенные к нему люди.

Получив это распоряжение, Цзян Пин и Ван Э искренне похвалили императрицу за ее доброту.

Незаметно наступил новый год.

Поскольку покойный император умер внезапно, все церемонии были упрощены, а учитывая юный возраст нового императора, их упростили еще больше. Тем не менее, Цзян Пин несколько раз носил Лю Луна на различные церемонии.

Лю Лун не мог ни есть деликатесы, ни участвовать в дискуссиях, он мог лишь пассивно присутствовать на церемониях или «участвовать» в них во сне.

Если младенец уснул во время церемонии, — что в этом такого?

Прошлый год принадлежал покойному императору, а новый — Лю Луну (и Дэн Суй).

В новом году девиз правления был изменен на «Яньпин», и Дэн Суй начала раздавать награды.

Чжан Юй был назначен тайфу (Великим наставником), а Сюй Фан — тайвэем (Великим военачальником). Оба они получили право контролировать работу Департамента государственного секретариата (Шаншушэн) и управлять всеми чиновниками.

Старший принц Лю Шэн получил титул князя Пинъюань. Старшая принцесса Лю Бао стала принцессой Сюу, вторая принцесса Лю Чэн — принцессой Гунъи, третья принцесса Лю Ли — принцессой Линьин, а младшая принцесса Лю Син — принцессой Вэньси.

Новый год словно прогнал холод.

Князь Пинъюань и четыре принцессы пришли во дворец навестить Лю Луна, и он как раз не спал.

Лю Лун принял поклоны брата и сестер. Когда они начали расспрашивать Ван Э о его здоровье,

Лю Лун заагукал, показывая Цзян Пину, чтобы тот взял его на руки. Он хотел рассмотреть князя Пинъюань и принцесс.

Старшей была принцесса Лю Бао, ей было около десяти лет. Она была тихой и скромной девочкой со слабым здоровьем и говорила мягким, нежным голосом.

Князь Пинъюань Лю Шэн был немного младше, ему было около девяти. Он был бледен, говорил с легкой одышкой, и его лицо выражало почтительное смирение.

Вторая принцесса Лю Чэн и третья принцесса были примерно одного возраста, им было по шесть-семь лет. Третья принцесса была более живой и активной.

Младшей принцессе Лю Син было всего три-четыре года. Она еще мало что понимала и, очевидно, пришла только потому, что ее привели старшие брат и сестры.

Если бы взрослый человек так бесцеремонно разглядывал других, его бы отругали или даже ударили.

Но Лю Луну все сходило с рук, ведь он был еще младенцем.

Его черные глазки бегали по лицам брата и сестер, словно он искал в них сходство с собой. Это выглядело не раздражающе, а скорее мило.

— Ваше Величество пытается нас узнать? — Старшая принцесса Лю Бао подошла ближе. — Я твоя старшая сестра. Давай, я тебя подержу.

Цзян Пин, взглянув на тонкие ручки принцессы, испугался, что она не удержит императора, и поспешно сказал: — Ваша Высочество, Его Величество еще мал и боится незнакомых людей.

Как только он произнес эти слова, Лю Лун тут же послушно уткнулся лицом в плечо Цзян Пина.

Принцесса Лю Бао замолчала и, улыбнувшись, покачала головой: — Император… — Она хотела сказать «…всего лишь ребенок», но, поскольку это был император, такие слова были неуместны. — …очень смышлен.

Лю Лун был выше по статусу, а принцесса — старше по возрасту.

Цзян Пин, услышав слова принцессы, не знал, что ответить, и лишь улыбнулся.

Лю Бао и Лю Шэн, расспросив о здоровье и режиме дня Лю Луна и наказав Цзян Пину и Ван Э заботиться о нем, попрощались и ушли.

Когда они ушли, Цзян Пин с облегчением вздохнул, положил Лю Луна в колыбель, огляделся по сторонам и, убедившись, что их никто не слышит, тихо сказал Ван Э: — И зачем они приходили?

— С принцессами все понятно, но вот князь Пинъюань… — Цзян Пин испытывал к Лю Шэну необъяснимую настороженность.

Ведь когда-то Лю Шэн претендовал на тот самый трон, который теперь занимал Лю Лун.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Новый год для Лю Луна (Дэн Суй) (Часть 2)

Настройки


Сообщение