Глава 11
Нин Цзинь подняла бровь и обошла ширму. Она увидела встревоженное лицо Вэй Ши, которая смотрела на нее с искренней мольбой.
Нин Цзинь молчала. На столике стоял полный набор для чая. Она взяла чайный блин, подержала его над огнем, затем положила в деревянную ступку и растолкла в порошок.
— Я не совсем понимаю слова младшей невестки и не хочу понимать. Если у младшей невестки есть настроение, оставайтесь выпить чаю, но больше не упоминайте о ведении хозяйства.
Нин Цзинь ополоснула чайные чашки кипятком и, пока они были еще теплыми, насыпала в каждую по одной цяни и семи фэней чайного порошка. Она добавила немного горячей воды, размешала до однородности, а затем энергично взбила.
Но Вэй Ши было не до чая. Она взяла сосуд для воды и подлила Нин Цзинь кипятка. — Вторая невестка, вы не знаете… Семья Лю еще не разделилась, и хозяйственные расходы каждый месяц распределяются по долям между домами. Но… но из покоев матушки постоянно под разными предлогами требуют деньги. Мне приходится добавлять из своего приданого на расходы старшего и третьего домов. Как долго так можно продержаться?
Она все-таки была законной дочерью чиновника третьего ранга и вошла в дом Лю со ста восемью сундуками приданого. Поначалу, когда ей доверили управление хозяйством, она втайне радовалась. Но кто бы мог подумать, что это будет так хлопотно? Расходы старой госпожи Лю и Су Инъин были огромны, и ей, страдая молча, приходилось брать деньги из своего приданого.
К тому же, в отличие от Нин Цзинь, у ее семьи, кроме золота, серебра, домов и лавок, ничего не было. Даже если все приданое уйдет в общую казну, она не останется без средств.
Вэй Ши несколько раз заговаривала об этом со старой госпожой Лю, но та лишь гневно отчитывала ее, называя бесполезной.
Вскоре на поверхности чая появилась белая пена, похожая на редкие звезды и бледную луну. Легкая пенка держалась на стенках чашки, не оставляя следов воды. Нин Цзинь разлила чай по чашкам на подносах и подала Вэй Ши: — Младшая невестка, прошу к чаю.
Вэй Ши хотела продолжить, но, опустив глаза на чашку перед собой, замерла.
Пена была ярко-белой, на стенках чашки не было водяных разводов. Она образовала узор, напоминающий цветы, травы, насекомых и рыб — изысканный и стойкий. Даже лучшие мастера дяньча в Чуцзине не всегда могли достичь такого искусства.
— Раз уж младшая невестка так откровенна со мной, то и я скажу вам начистоту.
Нин Цзинь взяла чашку, сделала глоток и удовлетворенно кивнула: — Дом Лю — знатный и богатый, но в нем царит полный беспорядок. Младшая невестка управляет хозяйством, но в некоторых вещах поступает неправильно.
— Во-первых, младшая невестка во всем ищет мира, не желая обидеть ни матушку, ни старший дом, и взваливает все на себя, отчего страдает от внутренних противоречий.
— Во-вторых, никогда не было такого правила, чтобы жена тратила свое приданое на нужды семьи мужа.
— В-третьих, интересно, знает ли об этом третий брат?
В глазах Вэй Ши заблестели слезы. Она упала на колени, совершенно растерявшись: — Умоляю, вторая невестка, помогите мне! Если об этом станет известно, те несколько наложниц в его покоях непременно сядут мне, дуре, на шею. В третьем доме больше не будет покоя!
Нин Цзинь подошла и помогла ей подняться. Подумав немного, она согласилась: — Будет правильнее, если управление хозяйством останется у младшей невестки. Я схожу с вами взглянуть на счетные книги, посмотрим, можно ли что-нибудь придумать.
Вэй Ши, словно ухватившись за спасительную соломинку, принялась горячо благодарить.
Нин Цзинь снова указала на чашку: — Чай остывает, пейте.
-
Они договорились встретиться на следующий день после полудня.
Нин Цзинь не знала, как управляются другие знатные и богатые семьи, но со слов Вэй Ши она поняла, какой беспорядок царит в счетах дома Лю.
Каждый дом ежемесячно сдавал в общую казну определенную сумму денег, а затем Вэй Ши распределяла средства по домам согласно установленным долям. Если возникали дополнительные расходы, нужно было сообщить в кладовую и оставить запись.
Старая госпожа Лю и Цинь Ши сорили деньгами, требовали самого лучшего в еде, одежде и быту, и их расходы значительно превышали сдаваемые суммы. К тому же Су Инъин время от времени брала деньги под неясными предлогами. В результате казна домохозяйства давно уже испытывала дефицит.
Нин Цзинь нахмурилась, разглядывая счетные книги. По сравнению с запутанными счетами семьи Нин, бухгалтерия дома Лю была простой, но совершенно беспорядочной.
— Кодонопсис, астрагал, дудник — по три цяня каждого, расход тридцать лянов… Румяна из лавки «Сянляньгэ» две коробочки, расход сто лянов… Набор украшений для волос с перьями зимородка, золотом и нефритом, расход пятьсот лянов… Это что, грабеж?
Вэй Ши промямлила: — Все эти вещи должны входить в положенное содержание, но с ними же не договоришься. Я совершенно ничего не могу поделать.
Нин Цзинь потеряла дар речи. С таким характером неудивительно, что ей сели на шею. — Младшая невестка, если хотите в будущем жить лучше, вам нужно взять себя в руки, иначе…
Не успела она договорить, как снаружи впорхнула розовая фигурка, гибкая, словно без костей, с прелестной улыбкой: — О чем беседуют сестрицы?
Су Инъин спросила просто так, не дожидаясь ответа. Она взяла счетную книгу и записала: «Платье жуцюнь из павильона Ляньисюань, восемьдесят лянов серебра».
Затем она повернулась, взглянула на Нин Цзинь и присела в поклоне: — Сестрицы, продолжайте беседу.
После этого она направилась к матушке-управительнице за деньгами, совершенно не обращая внимания на Вэй Ши, которая формально отвечала за хозяйство.
Матушка-управительница, привыкшая к такому, взяла ключи и собралась идти в кладовую.
— Постойте, — Нин Цзинь прищурилась и тихо произнесла: — Восемьдесят лянов… Ин Нянь, ты что, собираешься сшить себе одежду из золотых нитей?
(Нет комментариев)
|
|
|
|