Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Линь Дашань только что закончил говорить, а Ван Ши ещё не успела ничего ответить, как вдруг госпожа Чэнь воскликнула:
— Шить одежду? Я говорю, старший брат, эта женщина всё равно не может родить тебе сына, чтобы заботиться о тебе в старости. Пусть у неё будет хоть какая-то грубая ткань, чтобы прикрыть наготу, зачем ей ещё шить одежду? Если у тебя есть лишние деньги, лучше купи ткань для родителей, племянников и племянниц, чтобы сшить им новую одежду. Какой толк от этой женщины, она как курица, которая не несёт яиц. Хм!
Госпожа Чэнь очень завидовала. Ей самой редко удавалось иметь новую одежду в течение всего года. Все деньги в семье находились под управлением Ван Ши. Хотя Линь Дафа преподавал в деревенской школе, всю свою плату за обучение он отдавал Ван Ши. К тому же, даже если у Линь Дафа и были деньги, он тратил их на вино, а ей ничего не давал.
Ван Ши была очень скупа. Если бы вы захотели вытянуть у неё хоть копейку, это было бы настоящим искусством. Только на Новый год Ван Ши выделяла деньги на ткань для новой одежды для всей семьи.
У госпожи Чэнь тоже были деньги, она копила личные сбережения. Какая женщина не имеет таких сбережений? Но раз это были личные сбережения, то они хранились втайне от Ван Ши, и, конечно, их нельзя было тратить на ткань. Живя под одной крышей, невозможно было скрыть новую одежду, особенно от проницательной госпожи Ли.
Когда старший брат отделился, госпожа Чэнь тоже завидовала, но стоило ей подумать о том, что если бы она тоже отделилась, ей пришлось бы не только работать в поле, но и каждый день готовить. Она привыкла к безделью, и даже думать не хотела о такой жизни, поэтому сразу же решила, что нынешняя жизнь вполне хороша.
Однако, как только она услышала, что Линь Дашань купил ткань для Сан Юй, чтобы сшить ей одежду, она тут же расстроилась. Она злобно посмотрела на спину Линь Дашаня. Что хорошего в этой женщине? Она неизвестного происхождения, не может родить ребёнка, а он ещё покупает ей ткань для одежды. Разве это не пустая трата?
Она также вспомнила своего мужа, который, получив немного денег, тут же тратил их на себя, совершенно забывая о ней. В её сердце росла ненависть к Линь Дашаню и Сан Юй.
Бедная Сан Юй не знала об этом. Она была ещё молода, в современном мире она была бы просто ребёнком. Ей просто казалось, что атмосфера во дворе очень плохая. Она больше не хотела швейных принадлежностей, потянула Линь Дашаня за край одежды, желая уйти.
Лицо Линь Дашаня покраснело от слов госпожи Чэнь, но он был неразговорчив, несколько раз пошевелил губами, но ничего не сказал и даже не заметил Сан Юй.
Увидев, что Линь Дашань не стал отрицать, лицо Ван Ши тоже помрачнело. Госпожа Чэнь ещё больше возгордилась и подлила масла в огонь.
— Старший брат, как ты можешь так поступать? Посмотри, одежда матери была сшита ещё позапрошлом году. Мать каждый день беспокоится о доме, хлопочет по хозяйству, а ты думаешь только об этой женщине. Почему бы тебе не сшить две новые одежды для матери? Эта женщина здесь всего месяц, а ты уже забыл свою мать ради жены. Как же тяжело матери должно быть на сердце!
Каждое слово госпожи Чэнь звучало так, будто Линь Дашань был неблагодарным сыном, который думал только о жене и забыл родную мать. Лицо Ван Ши становилось всё чернее, а её взгляд, острый как нож, пронзил Линь Дашаня.
Линь Дашань стоял во дворе, опустив голову, не произнося ни слова. Этот мужчина, могучий как гора, не проявлял ни малейшего величия перед этой женщиной, позволяя госпоже Чэнь обвинять его.
Два сына госпожи Чэнь, Линь Дабао и Линь Эрбао, услышав о новой одежде, тоже начали шуметь во дворе, требуя её.
Госпожа Чэнь посмотрела на Линь Дашаня, чувствуя себя чрезвычайно довольной, и успокоила своих сыновей, сказав, что у их старшего дяди есть деньги, и они должны попросить у него.
Линь Дабао и Линь Эрбао были единственными двумя мужчинами следующего поколения в семье Линь. В обычные дни госпожа Чэнь и Ван Ши баловали их до невозможности. Всё самое вкусное в доме доставалось им двоим, а две дочери госпожи Чжан часто могли только смотреть. Так они привыкли получать всё, что им нравилось, и не успокаивались, пока не добивались своего.
Ван Ши лелеяла этих двух внуков как зеницу ока. Увидев, как они шумят, требуя новую одежду, и снова взглянув на своего старшего сына, стоящего во дворе как пень, она вспомнила слова госпожи Чэнь. В её сердце поднялась злость: «Этот сын, которого я родила, имеет хорошие вещи, но не думает обо мне, а отдаёт всё чужой!»
Её злость росла, и она швырнула лопатку для жарки в Линь Дашаня.
Линь Дашань не увернулся, позволив лопатке ударить его.
Сан Юй не ожидала такого от Ван Ши. Она так испугалась, что её сердце замерло. Ван Ши со свирепым лицом указала на Линь Дашаня и закричала:
— Ах ты, неблагодарный! Я вынашивала тебя десять месяцев, с трудом родила, вырастила тебя с пелёнок, и даже жену тебе нашёл! А теперь, когда у тебя появилась жена, ты забыл родную мать! У тебя есть хорошие вещи, но ты не приносишь их своей матери, а думаешь только о той женщине лёгкого поведения, которая даже яйца не несёт! Лучше бы я тебя утопила в ночном горшке!
Она не успокоилась, а наоборот, становилась всё злее и злее. Она яростно спустилась вниз и замахнулась, чтобы оцарапать лицо Линь Дашаня. Линь Дашань не уклонялся, позволяя Ван Ши бить и ругать его. Его беспомощное выражение лица заставило Ван Ши подумать, что он устал от неё.
Её взгляд скользнул к Сан Юй, которая пряталась за Линь Дашанем. В темноте Ван Ши не могла разглядеть её ясно, лишь смутно видела человека за спиной Линь Дашаня. Она резко оттолкнула Линь Дашаня. Он не ожидал такого сильного толчка от Ван Ши, потерял равновесие и, споткнувшись несколько раз, с трудом удержался на ногах.
Сан Юй, которая пряталась за Линь Дашанем, теперь оказалась полностью на виду у Ван Ши. Она тоже была сильно напугана внезапным поступком Ван Ши и стояла там, ошеломлённая и совершенно беспомощная.
Невинный и беспомощный вид Сан Юй тут же воспламенил сердце Ван Ши. Больше всего в жизни она ненавидела таких нежных и хрупких красавиц, которых, казалось, мог унести ветер. В её представлении только бесстыдные соблазнительницы выглядели так. Неудивительно, что её всегда послушный старший сын так изменился. Оказывается, это всё проделки этой лисы-оборотня.
Гнев в её сердце словно облили маслом, и он вспыхнул ещё сильнее. Она не думала ни о чём, в её голове был только один голос: её сын восстал против неё из-за какой-то женщины. Она замахнулась ладонью, чтобы ударить Сан Юй по лицу.
Ван Ши было чуть за сорок, она была в расцвете сил, крестьянка, привыкшая к тяжёлому труду, с могучей фигурой. Она была полна сил, и этот удар ладонью был нанесён со всей яростью, накопившейся в её сердце. Если бы он действительно пришёлся по лицу Сан Юй, это было бы ужасно, возможно, она осталась бы изуродованной на всю жизнь.
Сан Юй была всего лишь пятнадцатилетней девочкой, она никогда не видела такой сцены. Она уже была напугана Ван Ши до смерти и не знала, что Ван Ши действительно ударит её. Видя, как ладонь Ван Ши приближается, становясь всё больше и больше, её ноги словно приросли к земле, и она не могла сдвинуться ни на полшага.
Сан Юй даже почувствовала ветер от взмаха большой руки Ван Ши и рефлекторно закрыла глаза. Раздался хлопок, и во дворе стало так тихо, что можно было услышать, как падает иголка. Сан Юй подождала некоторое время, но ожидаемой боли не последовало. Осторожно открыв один глаз, она увидела Линь Дашаня, стоящего перед ней, загораживая её.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|