Глава 17. Партия в го

В спокойных глазах Шангуань Янь вспыхнул интерес. Она внимательно оглядела Бай Цзинь с ног до головы, чувствуя, что эта Девятая барышня из дома премьер-министра сильно отличается от Седьмой барышни, которую она обучала раньше. Ей не хватало того высокомерия, зато было больше достоинства и простоты.

Видя праведный вид Бай Цзинь, Шангуань Янь не рассердилась. В её глазах мелькнул блеск, и она лишь усмехнулась:

— О? И что же Девятая барышня хочет мне сказать?

Бай Цзинь осторожно положила книгу обратно на стол и сделала реверанс перед Шангуань Янь.

— Цзюнян хоть и вышла из служанок, но знает правила приличия. Вы — наставница, ученица не смеет перечить, но с вашими словами я решительно не могу согласиться!

«Сначала вежливость, потом — бой! Я уважаю вас только как учительницу. Но раз вы так задираете нос и смотрите на людей свысока, нет нужды лицемерить! Я всего лишь служанка, а не какая-то там барышня из знатной семьи!»

Бай Цзинь выпрямилась и подняла голову, её прекрасные глаза смотрели прямо на Шангуань Янь.

— Учительница, участь женщин в этом мире самая жалкая. Всю жизнь, хорошо она сложится или нет, до замужества зависит от положения семьи, а после замужества — от семьи мужа! Я считаю, что для женщины нет ничего плохого в том, чтобы желать выйти замуж за хорошего человека!

— К тому же, разве учительница приехала из Цзяннани в столицу не из-за брака?

Такой прямой вопрос ошеломил Цуйюй, которая несла поднос с чаем. «Что делает наша барышня? Как можно так разговаривать с учительницей? Это же знаменитая на всю столицу Шангуань Янь, наставница, которую другие семьи не могут заполучить, даже если очень попросят!»

— Учительница, прошу к чаю! — Цуйюй поспешно подошла, поставила на стол чашку из белого фарфора тяньбай и бросила на Бай Цзинь предостерегающий взгляд.

— Всё в порядке, мы просто обсуждаем некоторые принципы. Можешь идти, не беспокойся о нас! — Слова Шангуань Янь заставили Цуйюй отказаться от попытки вмешаться. Она медленно удалилась и тихо прикрыла дверь, надеясь лишь, что эта с виду добродушная госпожа Шангуань ни в коем случае не пожалуется Первой госпоже на её барышню.

Увидев, что Цуйюй ушла, Шангуань Янь небрежно опустилась в кресло тайши. Её глаза были необычайно спокойны, словно она и не слышала только что прозвучавшего упрёка.

Она взяла чашку из белого фарфора тяньбай и кивнула Бай Цзинь:

— Продолжайте.

Бай Цзинь моргнула своими глазами-персиками и продолжила:

— Раз уж мы родились женщинами в этом мире, тем более нельзя жалеть себя и роптать на судьбу. Учиться нужно не только ради замужества, но и чтобы понимать суть вещей, понимать правила этого мира. — Затем Бай Цзинь вздохнула. — Будь ты служанкой или барышней, если нет надежды, и вся жизнь проходит в тумане, какой в этом смысл!

«Надежда?» — Блеск в глазах Шангуань Янь постепенно угас. Казалось, она потеряла интерес к этой теме. Сделав маленький глоток чая, она осторожно поставила чашку обратно и пробормотала:

— Так чему же вы хотите научиться?

«Что? Неужели я её убедила?» — Бай Цзинь не могла поверить. Она немного растерялась:

— Учиться… чему?

— Да! Чему вы хотите у меня научиться? — Шангуань Янь встала, её глаза снова стали спокойными, в них играли искорки смеха. — Цинь, го, каллиграфия, живопись — вы должны выбрать что-то одно, что вам по душе. Иначе какой смысл мне брать вас в ученицы?

Сердце Бай Цзинь, до этого момента сжатое тревогой, внезапно успокоилось. Она всё ещё не знала, зачем Первая госпожа пригласила эту учительницу — чтобы улучшить её репутацию или чтобы унизить её. Но раз уж госпожа Шангуань относится к ней дружелюбно, это всяко лучше, чем если бы она пошла рассказывать о ней гадости.

«Только вот чему учиться?» — Бай Цзинь подняла глаза, и её взгляд упал на две коробки — чёрную и белую — на книжной полке.

— Тогда давайте учиться играть в го!

Шангуань Янь слегка кивнула:

— Отлично! Жизнь подобна партии в го. Учиться играть — значит начать управлять своей судьбой!

Осторожно взяв белый нефритовый камень, Бай Цзинь, подражая Шангуань Янь, поставила его на доску.

— Когда ты начинаешь новую партию, начинается надежда. Пока ты жив, ты не потеряешь надежду! — Эти слова, казалось, были адресованы и Бай Цзинь, и самой себе. Голос Шангуань Янь был тихим, но Бай Цзинь расслышала каждое слово.

***

На закате Шангуань Янь предстала перед Первой госпожой. В её глазах было полное спокойствие.

— Хотя Девятая барышня знает всего несколько иероглифов, она обладает выдающимся природным талантом.

— Учительница потрудилась. Может, останетесь на скромный ужин? — Брови Первой госпожи приподнялись, она выглядела очень довольной.

Шангуань Янь покачала головой:

— Благодарю госпожу Бай за любезность, но тётушка ждёт меня дома, так что я не буду задерживаться!

Глядя, как Шангуань Янь исчезает за дверью, Первая госпожа тихо сказала Ци Маме:

— Передай эти слова старой госпоже!

***

После ужина старая госпожа Бай полуприкрыв глаза, откинулась на кушетке. Она слушала шёпот Чэнь Мамы у своего уха и слегка кивала.

— Она действительно приложила немало усилий! — На лице старой госпожи появилось презрительное выражение.

Чэнь Мама молчала. Были вещи, о которых она, служанка, говорить не могла. Старая госпожа рано или поздно уйдёт, а Первая госпожа рано или поздно возьмёт управление домом в свои руки!

— Что ж, с характером Цинян, кто знает, сколько проблем возникнет после её замужества! Но эту девочку, Цзюнян, нужно как следует обучить… — Старая госпожа легонько махнула рукой, и Чэнь Мама удалилась.

Глядя, как Чэнь Мама исчезает за дверью, лицо старой госпожи постепенно похолодело.

— Чуньтао, спроси свою матушку, не согласится ли она прийти ко мне сторожить ворота во двор?

Чуньтао быстро подошла, её лицо оставалось невозмутимым.

— Не беспокойтесь, старая госпожа. Завтра же вернусь и поговорю с матушкой.

Опираясь на руку Чуньтао, старая госпожа вошла в тёплый павильон. Её лицо было непроницаемым, как вода. Тихим голосом она спросила:

— Чуньтао, ты умеешь играть в го?

Не дожидаясь ответа Чуньтао, старая госпожа тихо рассмеялась:

— Окружённые камни снимают с доски. Таковы правила!

***

В это время Бай Цзинь наконец дождалась долгожданного ужина.

Две молодые служанки внесли контейнеры для еды в Западную комнату.

— Служанки приветствуют Девятую барышню!

Звонкий и знакомый голос заставил Бай Цзинь, вышедшую из тёплого павильона, замереть.

— Люйлю! Цяоэр!

На радостный зов Бай Цзинь поднялась служанка в бирюзовом шёлковом бэцзы с цветочным узором и расшитым воротником. В её глазах было нескрываемое волнение, а на овальном лице сияла улыбка.

— Как вы здесь оказались! — Бай Цзинь подошла и взяла Люйлю за руку.

Ци Мама действительно работала быстро. Всего за день Люйлю перевели во внутренний двор. Стоило ей сменить одежду, как она преобразилась. Шпилька в волосах была всего лишь посеребрённой, но уже привлекала внимание.

— С сегодняшнего дня я буду служить вам. Цяоэр… пришла со мной принести еду! — Люйлю отступила на шаг, открывая стоявшую позади неё девушку.

— Цзинь… о нет, Девятая барышня! — За Люйлю стояла хрупкая девушка. Хотя на ней была одежда из грубой ткани, это не могло скрыть персикового румянца на её щеках.

Почему-то Бай Цзинь вдруг вспомнила слова Люйлю, сказанные в тот день: «Сегодня утром я видела, как Цяоэр ходила к своей четвёртой сестре!» Цяоэр была доморощенной служанкой, а муж её четвёртой сестры был свояком Третьего управляющего!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение