Когда пришло время завтрака, Ян Тао, воспользовавшись тем, что никто не смотрит, при помощи палочек для еды положила кусочек капустного листа с мясом в рот Мэйцзы, и сестры обменялись хитрыми улыбками.
После того как Ян Тао убрала посуду и тщательно вымыла её, Ян Цинбао последовал за ней в западную комнату и, уперев руки в бока, спросил:
— Где яйца, которые я попросил сварить? Почему я их не ел утром?
Мэйцзы, услышав это, была так рада, что утром смогла поесть мясо, что совсем забыла об этом, но, взглянув на вторую сестру, заметила, что та не теряет спокойствия, и в её душе закрались сомнения. С тех пор как её сестра упала в реку, она изменилась.
Ян Тао, наблюдая за его капризами, поняла, что он, как и его родители, стал слишком избалованным, а его характер был похож на характер её дяди, который всегда давил на других.
Но Ян Тао не волновалась, ведь она прожила 25 лет в своей прошлой жизни и не позволила бы этому девятилетнему мальчику одержать верх над собой.
Она смутно помнила, что этот мальчик был трусливым, поэтому, не теряя спокойствия, взяла короткую метлу и, подметая, сказала:
— Бао, почему ты не скажешь бабушке, чтобы она сварила тебе яйца? Я не могу решать, варить их или нет, так что твои попытки бесполезны.
Ян Цинбао, стоя за её спиной, указал на её спину и начал упрекать:
— Я и так знаю, что надо сказать бабушке. Если бы не ты, не было бы никаких проблем, и я бы не остался без яиц. Из-за того, что ты устроила этот инцидент и потратила деньги на врача, бабушка не хочет их давать!
— Это бабушка скупая, ты на меня не злись, лучше возвращайся, я всё равно должна работать.
Ян Тао не хотела с ним спорить и пыталась его выгнать. Ян Цинбао, сдерживая гнев, не смел проявлять его за столом, поэтому только здесь мог выпустить пар.
— Что ты собираешься делать? Если я не выпущу пар, мне будет трудно успокоиться. Всё из-за Мэйцзы и тебя! Мой дядя с трудом нашёл для неё жениха, который не против нашей бедности, а она не хочет уходить, так что я её накажу!
Сказав это, он выхватил метлу из рук Ян Тао и хотел ударить Мэйцзы. Ян Тао быстро потянула Мэйцзы к себе и чуть не столкнула Ян Цинбао, который разозлился ещё больше и снова попытался её ударить.
Ян Тао, держа Мэйцзы, вышла из комнаты, чтобы избежать конфликта. Они укрылись в углу, и Ян Тао схватила что-то, что испугало Ян Цинбао, заставив его бросить метлу и в панике убежать.
Когда Мэйцзы посмотрела, она увидела, что это была мышеловка с большой мёртвой мышью.
— Вот почему ты так уверена и не боишься, — сказала Мэйцзы, показывая на мышеловку. — Бао, похоже, от природы труслив, и он так испугался, что сбежал!
Ян Тао, глядя на радостное выражение лица Мэйцзы, нежно сжала её щёки. Хотя её лицо не было слишком белым, оно было гладким.
— С этого момента я буду защищать тебя, и больше не позволю ему тебя обижать.
Ян Тао подумала, что Ян Цинбао с детства привык жаловаться, и теперь, когда он убежит, он наверняка вернётся с помощью, поэтому она быстро сняла пружину с мышеловки, открыла дверь и выбросила мышь далеко.
Только она подошла к двери, как столкнулась с бабушкой и тётей. Чжоу Фэнчжэнь, увидев Ян Тао, словно увидела врага, её лицо искажалось от злости, и она сразу же закричала:
— Ты, маленькая, ты что, испугала Бао? Неужели тебе трудно один день не пакостить?
Мэйцзы, услышав это, выбежала из комнаты и, поняв, что бабушка и тётя пришли разбираться, быстро спряталась за ноги Ян Тао, не смея даже дышать.
— Тётя, мы не хотели, он сам хотел ударить Мэйцзы, и мы просто убежали в другую комнату, а Бао испугался и сбежал!
Ян Цинбао, пряча свою голову, увидел пустую мышеловку и сразу же пришёл в себя, подбежал к Чжоу Фэнчжэнь и сказал:
— Ты лжёшь! Это ты с Мэйцзы специально заманили меня, чтобы напугать! Я не боюсь, но ты использовала это, чтобы меня испугать. Бабушка, помоги мне её наказать!
— Это ты первый ударил меня!
Мэйцзы в нужный момент вставила это, и Ян Тао продолжила:
— Бао, не стоит делать из мыши проблему. Скажи, зачем ты пришёл к нам в западную комнату?
Ян Тяньши не могла больше терпеть. Эти двое маленьких проказников, когда они стали такими смелыми, что осмелились объединиться против её любимого внука? Не дождавшись, пока Чжоу Фэнчжэнь заговорит, она потянула Мэйцзы к себе и сердито сказала:
— Ох, я вижу, что вы не хотите оставаться дома! В любом случае, вы двое, если вы решили запугать моего внука, это неправильно. Неужели вам не хватило наказания на коленях в прошлый раз? Сейчас же идите и встаньте на колени в восточной комнате!
Ян Тао, сдерживая смех, поняла, что это явно несправедливо.
Если они не хотят быть справедливыми, почему ей следует следовать правилам?
Она быстро потянула Мэйцзы к себе и, глядя на Ян Тяньши, сказала:
— Бабушка, послушай, Бао пришёл к нам, потому что он не получил яйца, и сказал, что ты скупая, и велела мне сварить ему яйца. Я не могу этого сделать, ведь ты — глава нашей семьи, и ты знаешь, что нам нужно есть. Я не могу нарушить твои правила, согласись, я права?
Ян Тяньши, услышав это, почувствовала, что её хвалят, и ей это понравилось. Она поняла, что Ян Тао права, и если бы она согласилась сварить яйца для Бао, то сама бы её наказала. Она задумалась о том, что в доме всего пять кур, которые могут нести яйца, и что она сама потратила больше, чем планировала, на врача, и не дала Бао яиц, поэтому он и жаловался.
Чжоу Фэнчжэнь, увидев, что бабушка не говорит, ослабила хватку, поняв, что её гнев уже наполовину утих. Её сын плакал и жаловался, и она решила, что не позволить этим двум девочкам доминировать над их семейством.
Она схватила Бао и, указывая на Ян Тао, сказала:
— Даже если он злится и срывается на тебе, ты не должна его пугать! Разве ты, как старшая сестра, не должна подавать пример?
— Мама, не позволяй её словам обмануть тебя, она просто хочет, чтобы ты поверила ей!
Ян Тяньши, услышав слова Чжоу Фэнчжэнь, поняла, что чуть не попалась на уловку Ян Тао, и снова сердито сказала:
— Даже если ты послушная, ты не должна пугать Бао. Наказание на коленях отменяется, но ты должна пойти к реке и поймать несколько рыб для Лянь, чтобы хоть как-то искупить свою вину!
Чжоу Фэнчжэнь, услышав это, поняла, что бабушка всё ещё на стороне их семьи, и, зная, что идти к реке опасно, она решила, что не может позволить этим двум девочкам одержать верх.
Ян Тао поняла, что, независимо от того, правы они или нет, бабушка всегда будет холодной, и оставаться в таком доме будет трудно.
Но сейчас ещё не время разрывать отношения, она не знала, как устроена жизнь здесь, и у неё была слабая сестра, поэтому она могла только временно зависеть от этих странных родственников.
Увидев, что Мэйцзы нахмурила брови, она поспешила успокоить её:
— Не переживай, разве это не просто ловля рыбы? Ничто не может меня остановить.
Маленькая Мэйцзы подумала, что её сестра пытается развеселить её, и, чтобы не разочаровать её, быстро улыбнулась и вместе с ней направилась к реке.
(Нет комментариев)
|
|
|
|