— У-у-у! Не закапывайте! Прошу вас, не надо! Сестра еще теплая, отец, не закапывайте! — раздался жалобный детский крик.
— Муж, подожди немного! Она действительно еще теплая! Подожди! Я позову ее. Сяо Ми! Сяо Ми! Проснись! Сяо Ми! Доченька моя! Хорошая моя девочка, проснись! — отчаянно кричала женщина.
Эти голоса казались Ли Жунжун незнакомыми. «Почему так шумно? Ужасно раздражает!» — подумала она.
Она попыталась открыть глаза, но веки были слишком тяжелыми. Тело не слушалось, даже пошевелить пальцем не получалось. Подул ветер, и ее пробрал озноб. Собрав все силы, она прошевелила губами: — Холодно… Так холодно…
— Мама, сестра сказала, что ей холодно! Папа, сестра не умерла, не закапывай ее! Мама, сестра, она очнулась! Ха! Ха-ха! — сквозь слезы радостно воскликнул тот же детский голос.
— Мама, сестра жива! Папа, скорее неси сестру домой! Здесь холодно! — взволнованно сказал другой детский голос.
— Мама, скорее! Пойдем домой, напоим сестру горячей водой. Мама, пошли! — Ли Жунжун слушала незнакомые голоса и чувствовала, как чьи-то большие руки подхватили ее и быстро понесли.
— Жена, быстрее! Скорее домой, вскипяти воды для дочери. В такой холод упасть в ледяную воду — она наверняка продрогла, — торопливо говорил мужчина, неся ее.
Ли Жунжун слышала его взволнованный голос.
— Да! Муж, положи дочку в кухне на дрова, там теплее, — сказала женщина, которая плакала раньше.
— Хорошо! Возвращайся скорее! Я пойду, — ответил мужчина.
— Хорошо! — отозвалась женщина.
— Мама, ты иди домой, а я пойду найду дров.
— Мама, я с братом!
— Хорошо! Возвращайтесь скорее! Не уходите далеко.
Ли Жунжун еще долго слышала наставления женщины и детские голоса. «Какая заботливая мать», — подумала она. Мужчина, нёсший ее, плотнее укутал ее продрогшее тело своей одеждой, и Ли Жунжун почувствовала, как к ней возвращается тепло.
— Дочка, мы дома! — сказал мужчина, тяжело дыша. Со скрипом двери она почувствовала, как ее положили на мягкие дрова. Тепло ушло, и холод снова вернулся.
Вскоре послышались приближающиеся шаги. — Доченька, потерпи немного! Мама сейчас вскипятит тебе воды, — раздался нежный голос женщины.
«Я еще жива? Разве меня не сбила машина? Как я здесь оказалась?» — подумала Ли Жунжун.
Раздалось три щелчка — кремень высек искры, и вскоре затрещали дрова, отдавая тепло. Ли Жунжун инстинктивно придвинулась ближе к огню.
— Ты совсем замерзла? Это все я виновата, что ты так страдаешь… — снова послышался ласковый голос женщины.
Ли Жунжун хотела что-то сказать, но губы не слушались и дрожали.
— Мама, мы вернулись! Как сестра? — послышались детские голоса.
— Вода скоро закипит, я оботру ее, чтобы согреть. Эр Ню, Сань Ню, играйте на улице, не пускайте отца! Сестре девять лет, она уже взрослая девочка, — нежно сказала женщина.
— Хорошо, мама! — ответили дети.
Ли Жунжун почувствовала, как с нее сняли одежду. Свет огня осветил ее лицо. Грубая ткань прошлась по коже, разнося тепло по всему телу. Мокрую одежду наконец-то сменила сухая, хоть и грубая, но гораздо более комфортная.
Ли Жунжун изо всех сил пыталась открыть глаза и увидеть женщину, которая заботилась о ней, но веки становились все тяжелее, и в конце концов она провалилась в сон.
— Мама, ты закончила? Скоро стемнеет! Сестра уже два дня без сознания, вдруг… — услышала Ли Жунжун сквозь сон голос мальчика.
— Тьфу-тьфу-тьфу! Эр Ню, не говори глупостей! Твоя сестра просто устала, пусть поспит, — мягко ответила женщина.
— Мама, а сестре еще придется идти в семью Чжан работать служанкой? — тихо спросила девочка.
— Нет! После того, как твоя сестра упала в воду, семья Чжан вернула ее домой и разорвала договор купли-продажи. Твоей сестре больше не придется идти к ним. Если твоя бабушка снова попытается продать сестру, я буду с ней драться! Никто больше не сможет продать моих детей! — в голосе женщины послышалась непривычная твердость.
— Кхм… кхм! — Ли Жунжун больше не могла молчать. «Значит, это не я? Но как я тогда все это слышу?» — подумала она.
— Сестра, ты проснулась? — маленькие ручки тронули ее за плечо.
Ли Жунжун с трудом открыла глаза. Перед ней было худенькое личико с большими глазами, обрамленное двумя растрепанными пучками. Непонятно, сколько дней они не расчесывались… Увидев, что Ли Жунжун открыла глаза, девочка улыбнулась, показав несколько белых молочных зубов.
— Сестра, сестра, ты правда очнулась! Ты меня так напугала! Все говорили, что ты умерла, даже папа так думал! Ты нас с братом до смерти напугала! У-у-у… Больше так не делай! — девочка расплакалась.
Услышав этот плач, Ли Жунжун почувствовала, как ее сердце сжимается. Она поспешно кивнула девочке.
Мальчик тоже подбежал к ней и потрогал ее лицо.
— Сестра, ты должна поправиться. Я буду защищать тебя и сестренку! — твердо сказал он.
Ли Жунжун не знала, что сказать. Она оглядела кровать, на которой лежала. Это была скорее бамбуковая лежанка без простыни, покрытая старым, выцветшим и залатанным одеялом. Над головой виднелась почерневшая от дыма соломенная крыша. В метре от лежанки стояла глиняная печь, в которой что-то варилось. У стены за печью стоял деревянный стол с подломанной ножкой, подпертый камнем. Рядом на земле лежали три деревянных чурбака, служившие стульями. В углу стены зияла дыра размером с кулак. Ли Жунжун посмотрела на три худых, изможденных лица. Женщине было чуть больше двадцати, ее волосы были собраны в пучок. У мальчика на голове тоже были два пучка. У всех троих были правильные черты лица и красивые большие глаза, но все они выглядели истощенными.
«Что происходит? Как я здесь оказалась? Неужели… я переродилась?» — подумала Ли Жунжун. Она вспомнила, как ее коллеги рассказывали о романах про перерождение, а она смеялась над ними. Но теперь ей пришлось признать, что она сама переродилась, причем в такой бедной семье.
«Это наказание небес? Но я никогда не делала ничего плохого! Говорят, что люди перерождаются принцессами или знатными дамами, а я… Увы! Бедняжка я!»
Видя, что она молчит, мать с детьми тоже замолчали.
Снаружи послышались шаги.
— Жена, еда готова? Дочка очнулась? Может, позвать лекаря? — спросил мужчина, входя в дом. — Что вы тут делаете? Дочка очнулась, а мне никто не сказал! Я так волновался! Хе-хе…
У мужчины было худое, загорелое лицо. Ему не было и тридцати, но он уже сутулился. Наверное, от тяжелой работы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|