— Су Тан… — тихо произнес он ее имя, чувствуя, как кровь быстрее побежала по венам.
Он всегда считал себя образованным человеком, для которого важна внутренняя красота, и никак не ожидал, что окажется настолько поверхностным. Всего один взгляд, и он был пленен.
Бережно убрав шпильку, Чжао Цянь отправился в шатер Ли Чэ. Слова принцессы, сказанные днем, не совпадали с тем, что говорил ему Ли Чэ. Он хотел убедиться, что именно имела в виду Су Тан.
Ли Чэ как раз ужинал. Увидев вошедшего Чжао Цяня, он отложил палочки.
— Ты уже поел? Если нет, я велю принести еще одну миску и палочки.
— Я поел. Пришел задать тебе пару вопросов.
— Спрашивай, — Ли Чэ сделал вид, что внимательно слушает.
— До приезда в столицу ты все время жил в Чанчжоу и никуда не выезжал?
— Разве я не говорил тебе об этом раньше? — удивленно спросил Ли Чэ.
— А в Лянчжоу? Ты уверен, что никогда там не был?
Как только прозвучало название Лянчжоу, Ли Чэ догадался, в чем дело.
— Принцесса тебе что-то рассказала?
— Да, — спокойно ответил Чжао Цянь. — Если честно, сегодня принцесса рассказала мне о прошлом. Она сказала, что три года жила с тобой в Лянчжоу. Но ты говорил, что до приезда в столицу никогда не покидал Чанчжоу. Вот я и решил спросить.
Ли Чэ вздохнул.
— Не буду скрывать, до этого года я действительно ни разу не выезжал из Чанчжоу. Не знаю, что произошло с принцессой, но клянусь, до приезда в столицу я никогда не видел принцессу Чанлэ.
— А у тебя есть белый конь по имени Непобедимый?
— Нет, — Ли Чэ посмотрел на свои руки и улыбнулся. — Отец всегда говорил, что мои руки созданы для того, чтобы держать кисть, а не поводья. — Именно из-за этих слов он, стиснув зубы, научился верховой езде. И сейчас он неплохо ездил верхом.
У него не было особых требований к лошадям. Главное, чтобы она могла его везти. Поэтому он не стремился обзавестись скакуном.
«Странно», — подумал Чжао Цянь. — «Если Ли Чэ не был в Лянчжоу, то кто же провел с принцессой три года?»
Судя по словам Су Тан, она тосковала и любила того «брата Ли» из своих воспоминаний, а не Ли Чэ, стоящего перед ним.
Видя, что Чжао Цянь задумался, Ли Чэ сказал:
— Ты же знаешь… особенности принцессы. Не стоит принимать ее слова слишком близко к сердцу.
— Какие особенности? — недоуменно спросил Чжао Цянь.
— Ты не знаешь? — удивился Ли Чэ. Отец Чжао Цяня был старым сановником при предыдущем дворе, и Ли Чэ думал, что он должен знать о принцессе.
Когда Ли Чэ понял, что Су Тан ведет себя как ребенок, он решил разузнать о ней побольше. Для старых придворных это не было секретом, и он без труда получил нужную информацию.
Узнав, что разум Су Тан остался на уровне восьми-девятилетнего ребенка, он проникся к ней сочувствием.
Выслушав рассказ Ли Чэ, Чжао Цянь почувствовал, как его сердце наполняется жалостью.
— Вот оно что. Неудивительно, что она иногда ведет себя так… по-детски.
— Поэтому к ее словам не стоит относиться слишком серьезно. Дочь императора не могла жить в таком бедном и опасном краю, как Лянчжоу. Скорее всего, она где-то услышала это название и приняла свой сон за реальность.
Ли Чэ говорил это, но в душе сомневался. Если это был всего лишь сон, откуда она знала его фамилию? Он не верил, что император мог упоминать при ней имя незнакомого мужчины.
И этот кулон, почти точная копия его собственного… Если это был сон, откуда у нее взялся этот кулон?
Ли Чэ чувствовал, что попал в ловушку. Внезапное появление Яо Мо во дворце, внезапная влюбленность принцессы, внезапный указ императора о свадьбе — все это связало его по рукам и ногам.
Он нервно поправил воротник.
— В общем, не принимай слова принцессы близко к сердцу.
Чжао Цянь кивнул и попрощался.
Выйдя из шатра, он выдохнул. Как он мог не принимать слова принцессы всерьез? Он не только примет их всерьез, но и докопается до истины.
(Нет комментариев)
|
|
|
|