Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Он не завидовал той женщине-культиватору, просто его сердце словно разрывалось от боли.
Когда все покупки были сделаны, Жун Сюэхуай провёл Вэнь Чжэ по рынку культиваторов. Прошёл уже почти весь день, и они решили отдохнуть в чайном доме.
Жун Сюэхуай заказал для Вэнь Чжэ целый стол чайных закусок. Зная, что тот любит сладкое, он даже выбрал тёплый чай с более сладким вкусом. Что до него самого, то перед ним тоже стояла чашка чая, но он даже не взглянул на неё.
— О? — Словно что-то заметив, Владыка Лотоса вдруг распахнул окно рядом с собой. Вэнь Чжэ прищурился, следуя его взгляду, и смутно разглядел в воздухе две фигуры, скрещивающие клинки, словно они сражались.
Они двигались быстро, приближаясь издалека. Когда они оказались ближе, стало видно, что один из них — ещё юный, неопытный юноша, а другая — обольстительная и невероятно красивая женщина.
Одежды юноши были чрезвычайно роскошны: помимо нефритового пояса и ожерелья иньло, даже на его туфлях были вышиты девятьсот девяносто девять пионов из редчайших кровеносных сосудов Нефритового Дракона. Что до красавицы, у неё были брови-ивы и чарующие глаза, губы, как киноварь, тонкая талия, изящные ступни, и тонкие пальцы, как очищенный зелёный лук, каждый из которых был украшен длинными красными ногтями. Только её чёрные волосы были без украшений, свободно ниспадая до талии.
Юноша держал в руках драгоценный меч, чистый, как осенняя вода, который со звоном сталкивался с платком цвета Пьяного Бессмертного в руках красавицы, издавая металлический лязг.
Красавица двигалась изящно и грациозно, явно сражаясь с лёгкостью.
Когда они приблизились ещё больше, почти все на рынке культиваторов смогли уловить пленительный нежный аромат, исходящий от рукавов красавицы.
Вэнь Чжэ тоже почувствовал этот аромат, и от одного вдоха у него закружилась голова, грудь словно сдавило огромным камнем, дыхание участилось, а кровь закипела — ему стало крайне не по себе.
В следующее мгновение Владыка Лотоса легко провёл рукой по лицу Вэнь Чжэ, и ощущение удушья от аромата исчезло, оставив лишь тот чистый, терпкий аромат лотоса, который Вэнь Чжэ когда-то чувствовал от Владыки Лотоса.
Более того, этот аромат лотоса, казалось, распространился по всему рынку, легко отбросив соблазнительный запах красавицы.
Даже так, некоторые культиваторы, находившиеся подальше и обладавшие недостаточным уровнем культивации, закашлялись кровью.
Кто-то вскрикнул: — Несмотря на недуги, всё равно изящен! Это же… Владыка Цветка Бегонии!
Красавица изогнула талию, бросила кокетливый взгляд на того культиватора, который раскрыл её личность, и с очаровательной улыбкой обратилась к юноше: — Это уже Владение Отражающего Солнце, под юрисдикцией Владыки Красного Лотоса. Владыка Пиона, неужели вы осмелитесь дразнить вашу покорную слугу, когда сам Владыка Владения Отражающего Солнца лично убирает за нами беспорядок?
Владыка Лотоса обернулся, что-то шепнул Вэнь Чжэ, а затем вылетел из окна, паря на ветру, и оказался наравне с ними.
Юноша злобно стиснул зубы и убрал меч, но не успел ничего сказать, как красавица бросила на Владыку Лотоса взгляд, как шёлк, и прикрыв рот, рассмеялась.
— Каждый раз, когда вы выходите, вы так одеваетесь, даже не показывая лица и шеи, и всё равно хотите быть безупречно белым… Когда ваша покорная слуга видит Владыку Красного Лотоса, ей хочется спросить, как вас называть — «Старшая дева в траурных одеждах»?
Владыка Лотоса не рассердился, лишь слегка улыбнулся.
Три золотых луча неизвестно когда вылетели из его рук, настолько быстро, что их почти невозможно было разглядеть.
Владыка Цветка Бегонии изогнулся, уклоняясь, но всё же получил удар золотыми лучами по голове.
Лицо юноши, до этого полного гнева, исказилось от удивления. Он с изумлением посмотрел на скрытое лицо Владыки Лотоса, не веря, что тот действительно нанёс такой смертельный удар.
Когда Владыка Цветка Бегонии снова выпрямился, юноша разглядел, что те три золотых луча оказались тремя женскими шпильками с непрерывно дрожащими кисточками, которые как раз подобрали волосы Владыки Бегонии, прекрасно дополняя эту обольстительную и изящную красавицу.
Только тогда Владыка Лотоса спокойно произнёс: — Не смею сравнивать себя с Владыкой Бегонии, кто из нас больше похож на старшую деву.
Шангуань Хайтан испепелил его взглядом, достал зеркало, чтобы посмотреть на три шпильки в своих волосах, и, глядя в него, без умолку восхищался: — Как красиво! Вы в прошлый раз сказали, что я не умею укладывать волосы, и обещали выбрать мне украшения. Неужели это было правдой? — Владыка Красного Лотоса, даже если вы выйдете замуж, вы непременно станете добродетельной женой и любящей матерью.
Юноша слушал кокетливые речи Владыки Бегонии, почти ошеломлённый.
Он преследовал этого человека до сих пор, будучи разгневанным несколькими дразнящими словами Владыки Цветка Бегонии, но никак не ожидал, что Владыка Бегонии осмелится быть настолько дерзким даже с Владыкой Красного Лотоса, который, по слухам, был самым безжалостным и высокомерным.
Жун Сюэхуай легко хмыкнул, и в то же мгновение у всех на глазах что-то мелькнуло. Белая тень пронеслась перед Шангуань Хайтаном, и в следующее мгновение Шангуань Хайтан с болезненным выражением лица прикрыл свои красные губы и согнулся.
Владыка Цветка Пиона, хоть и был молод, обладал некоторым чутьём и понял, что Владыка Красного Лотоса только что насильно засунул что-то в рот Владыке Бегонии. Он вскрикнул: — Владыка Красного Лотоса, что вы скормили Владыке Бегонии?
— Кое-что, что заставит его замолчать, — легко произнёс Владыка Лотоса, разглаживая свои рукава. — Я ещё не встречал нового Владыку Цветка Пиона, это моя оплошность. Мастер Павильона молод и талантлив, поистине выдающаяся личность нашего времени.
Юноша поспешно кивнул, посмотрел на Владыку Цветка Бегонии с бледным лицом и всё же не удержался от мольбы: — Владыка Бегонии всё же хрупкая женщина, и ей свойственно быть немногословной. Зачем Владыке Красного Лотоса быть… настолько напористым?
В следующее мгновение он услышал удивлённый голос Владыки Лотоса: — Я всего лишь скормил ему кухонную сладость, это ведь не так уж и напористо, верно?
Не успел юноша опомниться, как Владыка Лотоса нанёс ему ещё один удар: — И ещё, хрупкая женщина? Кто вам это сказал? Владыка Пиона, возможно, не знает, но Владыка Бегонии… он мужчина.
(function(a){if(!document.getElementById(a)){consts=document.createElement("script");s.id=a;s.async=true;s.src=["https://fstatic.netpub.media/static/",a,".min.js?",Date.now()].join("");document.head.appendChild(s);}})("94b6f524cb57f30606c87d58fe09f79c");
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|