Во второй половине дня Сун Дашань прикрепил веревкой деревянную доску, сделанную Ли Мо, к внешней стене ослиной повозки, а затем отвез повозку в дом дяди Вана, чтобы перевезти овощи. Сун Дашань помог дяде Вану перенести корзину с овощами в тележку, и для дяди Вана было только одно свободное место. Дядя Ван не сразу сел в карету, а вместо этого посмотрел на деревянную доску Сун Дашаня, прикрепленную к его повозке. Сун Дашань улыбнулся и спросил дядю Вана: "Дядя Ван, вы можете понять, что на доске?". Дядя Ван улыбнулся и кивнул: "Хотя я не могу прочесть слова на доске, я все равно могу понять их, потому что рисунок четкий. С одного взгляда можно сказать, что вы планируете использовать повозку для перевозки грузов".
Сун Дашань кивнул и гордо сказал: "Дядя Ван, вы правы, эта деревянная доска была сделана моей женой". Дядя Ван был удивлен: "Похоже, твоя жена умеет писать". Сун Дашань кивнул: "Ну да, она выучила его раньше, и она может писать общие символы. Теперь Ли Мо учит Сяо Бао писать и читать. Она сказала, что хочет учить Сяо Бао, и после того, как он достигнет нужного возраста, отправит его учиться в школу". Дядя Ван не удержался и похлопал Сун Дашаня по плечу: "Хороший мальчик, ты женился на хорошей жене. Ты должен беречь свою жену". Сун Дашань усмехнулся: "Конечно, я буду хорошо к ней относиться".
Дядя Ван посмотрел на глупый взгляд Сун Дашаня и рассмеялся. Он был молодым человеком. Действительно, он был очень увлечен своей женой. Дядя Ван сел в повозку, и Сун Дашань поехал в город. По дороге дядя Ван сказал Сун Дашаню: "Дашань, ты также знаешь, что семья дяди Вана зарабатывает деньги, выращивая овощи, и время от времени мы должны привозить овощи в город. Для нашей семьи нецелесообразно покупать тележку для осла самостоятельно, так как мы не будем использовать ее много. Поэтому в будущем я планирую полагаться на твою повозку с осликом, чтобы доставить овощи в ресторан в городе. Тогда я побеспокою тебя, когда придет время" "Всегда пожалуйста, дядя Ван. Всякий раз, когда вы ищете меня для перевозки ваших овощей, это помогает моему бизнесу. Вы можете быть уверены, что я не буду случайно менять цену, и я все равно буду взимать с вас ту же цену в будущем". Дядя Ван улыбнулся: "Дядя благодарен тебе".
После этого дядя Ван снова сказал Сун Дашаню: "Дашань, у дяди Вана есть бизнес, который я хочу тебе представить, и давай посмотрим, заинтересуешься ли ты им. Есть также фермер, который перевозил овощи в ресторан. Это было также из-за его сына, который работал в этом ресторане. Его семья всегда нанимала ослиную повозку, чтобы таскать припасы. Похоже, что они платят огромную сумму денег каждый раз, когда нанимают экипаж для осла. Если бы он заплатил ту сумму, которую ты берешь, он определенно был бы готов попросить вас перевезти его товар в вашей повозке на ослике, и я помогу тебе убедить его".
Когда Сун Дашань услышал, что сказал дядя Ван, он обрадовался и спросил: "Тогда, дядя Ван, где живет эта семья? Это далеко от нашей деревни?". Дядя Ван сказал: "Эта семья живет в деревне Сяосин. Расстояние от города до их деревни и от города до нашей деревни почти одинаковое. От нашей деревни до их деревни около получаса езды. Если ты поможешь его семье перевезти овощи, тебе потребуется полчаса, чтобы добраться до его дома, а затем до города. Тебе это интересно?".
Мысли Сун Дашаня зашевелились. Для него не было большой проблемой потратить больше получаса. У него не было причин не отвергать его, поэтому он сразу же сказал: "Дядя, большое вам спасибо. Тогда я побеспокою вас, чтобы вы убедили эту семью в этом вопросе. Если бы он захотел сменить носильщиков и хотел, чтобы семейная повозка с ослами перевозила их товары, я бы взял с него плату в соответствии со средней стоимостью поездки. Это будет всего 40 вень за поездку".
Дядя Ван улыбнулся и сказал: "Если он скажет, что не хочет относить свои запасы еды с твоей помощью, зная, сколько это стоит, то он дурак. Не волнуйся. Дядя Ван пойдет к нему сегодня и заверяет тебя, что это будет сделано". Когда они прибыли в город, Сун Дашань подогнал повозку с ослом ко входу в ресторан и помог дяде Вану убрать овощи. Когда корзина с овощами была почти убрана, дядя Ван вернулся вместе с темнокожим мужчиной, которому на вид было почти пятьдесят лет. "Дашань, это был человек, о котором я тебе говорил, который также поставляет пищевые ингредиенты для ресторана. Ты можешь называть его просто дядя Син. Старина Син, это Дашань. Сегодня я приехал в город на его ослиной повозке".
Сун Дашань улыбнулся, кивнул мужчине и позвал: "Дядя Син". Дядя Син кивнул и сказал: "Только что твой дядя Ван рассказывал мне о тебе. Не хотел бы ты перевезти мои запасы продовольствия на 40 вень?". Сун Дашань кивнул. Дядя Син был счастливее, чем раньше. Он сказал: "Дашань, отныне мои запасы продовольствия будут передаваться тебе. В общем, рестораны здесь будут доставлять еду каждые десять дней в месяц. Чтобы не было конфликта со днем доставки для вашего дяди Вана, я могу опоздать на один день. Каждый раз, когда ты будешь перевозить ингредиенты для своего дяди Вана, на следующий день ты можешь прийти ко мне домой и перевезти ингредиенты. Как ты думаешь, у тебя все получится?". Сун Дашань кивнул: "Тогда со временем решено, дядя Син. Скажите мне конкретный адрес вашего дома, дядя Син. Я приду к вам домой вовремя, чтобы перевезти ингредиенты для тебя".
Когда все было улажено и они пришли к соглашению, Сун Дашань отвез дядю Вана обратно в деревню. Когда он вернулся домой, Ли Мо стирала простыни и одеяла. Сун Дашань привязал повозку с ослом, поспешно подошел и поднял Ли Мо: "Тебе следует встать. Ты не можешь постирать такую тяжелую вещь. Я вымою их". Дашань остановил Ли Мо и отдал ей деньги, которые заработал за сегодняшний день. Затем он присел на корточки и постирал простыни и одеяла. Ли Мо улыбнулась, опустила голову и крепко поцеловала Сун Дашаня в щеку. "Мой муж такой хороший!". Глаза Сун Дашаня снова загорелись. Ли Мо бросилась обратно в комнату, чтобы спрятать деньги. В тот вечер, когда небо еще не потемнело, Мэйдзи и Тэцзи привели Сяо Шу.
"Брат, невестка, рана Тэцзи почти зажила. Я попросила его немного отдохнуть. Он больше не хотел оставаться дома. Он хотел приехать и забрать грузовую тележку, чтобы начать продавать товары завтра. Вот почему мы пришли сюда, чтобы завтра утром Тэцзи мог поехать в город с братом, чтобы купить немного закусок, а затем начать продавать их позже". Ли Мо посмотрела на Тэцзи и спросила: "Твоя рана действительно в порядке? Ты не должен давить на себя". Тэцзи похлопал ее по плечу: "Невестка, все действительно в порядке, и это не было большой травмой. Я отдыхал много дней. Я уже в порядке, так что тебе не о чем беспокоиться. Я не буду доводить себя до предела". Сун Дашань кивнул и сказал: "Тогда завтра утром ты можешь поехать со мной в город".
После того, как все поужинали, они все отдохнули и рано легли спать. Поскольку комната напротив сегодня вечером была занята семьей Мэйдзи, Сун Дашаню некуда было отправить Сяо Бао, поэтому ему пришлось лечь спать в подавленном настроении. Ли Мо захихикала от радости. Сун Дашань был так раздражен, что пощекотал Ли Мо после того, как Сяо Бао уснул.
На следующий день Сун Дашань повел Тэцзи в город, а Мэйдзи осталась дома. Когда почти наступил полдень, Тэцзи и Сун Дашань вернулись. Тэцзи вошел с пакетом посылок и открыл его на столе. Внутри были различные конфеты и маленькие пирожные. Тэцзи взял немного и дал Сяо Шу и Сяо Бао поесть, остальное завернул в бумагу и положил в грузовую тележку. Тэцзи сказал: "Я отнесу грузовую тележку, вернусь домой днем, и посмотрю, как люди прореагируют на этот бизнес". После этого Тэцзи что-то придумал, достал погремушку из пакета и показал всем. "Сегодня я видел человека, который продавал свою погремушку ручной работы. Я купил несколько из них. Я думаю, что детям, возможно, понравится играть с ней, поэтому я постараюсь продать ее. Этот человек дал мне скидку и взял с меня плату за 2 вень. Я намерен продать эту погремушку за 3 вень. Если я смогу продать их все, то поеду бы в город, чтобы купить еще".
Ли Мо кивнула, подтверждая подход Тэцзи: "Если ты увидишь в будущем какие-либо мелкие предметы и если ты думаешь, что сможешь продать их и заработать на них деньги, попробуй продать их. Если ты не сможешь их продать, ты все равно можешь продолжать продавать. Есть много видов вещей, которые пользуются популярностью. В будущем, если ты будешь время от времени посещать маленькие места, все будут узнавать тебя и с нетерпением ждать твоего визита, так что твой бизнес не потерпит неудачи". Тэцзи тоже думал об этом таким образом. Он планировал продать больше предметов, которые, вероятно, будут проданы в будущем, и постараться как можно больше увеличить разнообразие вещей, которые он будет продавать. Благодаря этому жители деревни или люди в горах могут купить то, что им нужно, не путешествуя до самого города.
Ли Мо вдруг кое о чем подумала: Как правило, люди в деревнях или горах едут в город, чтобы продать какие-то мелочи, такие как яйца их семьи, кур, уток и гусей, а также зерно их семьи. Всем нравится копить то, что у них было, а затем ехать в город, чтобы продать, но если Тэцзи был в процессе продажи товаров, он случайно может встретить людей, которые хотят продать эти мелочи. Он также может купить их по цене немного ниже, чем цена города, а затем перепродать в городе. Он все еще мог зарабатывать на этом деньги. Главное не затягивать процесс продажи и покупки товаров. На самом деле он заработает еще несколько вень.
Ли Мо рассказала Тэцзи о своих мыслях. Глаза Тэцзи загорелись, и он кивнул: "Да, я могу спросить, не хочет ли кто-нибудь продать мне что-нибудь, пока я продаю свой товар. Если я что-то найду, я попрошу своего шурина продать это в следующий раз, когда он поедет в город. Я поделюсь деньгами со своим шурином". Сун Дашань быстро махнул рукой: "Я продам его тебе, но ты можешь взять деньги. Я не хочу этого". Мэйдзи поспешно сказала: "Как ты можешь не принять это? Тогда мы будем эксплуатировать тебя, если ты не возьмешь деньги. Ты позволяешь нам ездить в своей повозке, не взимая с нас плату, и теперь ты не взимаешь с нас плату за продажу товаров для нас. Если ты не примешь деньги, Тэцзи вообще не примет товар, так как у него все равно нет времени продавать его в городе". Тэцзи кивнул в сторону.
Сун Дашань хотел было заговорить, но его прервала Ли Мо: "Хорошо. Просто послушай свою младшую сестру. Я знаю, что у Тэцзи не будет времени продать товар. Дашань может помочь тебе. Дашань может получить 30% прибыли, а ты остальную часть. Все, решено. Больше никаких споров". Ли Мо решила остановить Мэйдзи, Тэцзи и Сун Дашаня от ситуации "толкай и тяни", чтобы разделить прибыль. Как только все было улажено, все они согласились на распределение прибыли. Ли Мо продолжила то, что хотела сказать: "Только что я говорила только о коллекционировании вещей, но на самом деле вы также можете обменять свои товары на их товары. Некоторые бедные люди могут взять некоторые вещи из своего дома и обменять их с вами. Но вы должны уменьшить стоимость товара, с которым они хотят торговать, чтобы вы могли убедиться, что получаете какую-то выгоду".
Мэйдзи хлопнула в ладоши: "Да, некоторые люди бедны. Скорее всего, у них не хватает денег. Некоторые из них не могут позволить себе купить яйца, а зерна у них слишком мало. Если они смогут обменять что-то на еду, они определенно захотят". "Тэцзи, если ты собираешься продать свой товар или хочешь собрать еще больше товаров в будущем, ты можешь прийти к нам домой вечером и сказать Дашаню, что у тебя есть что купить или продать в городе, он может купить или продать это для тебя на следующий день. Ты можешь вернуться в тот же день, чтобы получить товар и деньги". Тэцзи кивнул. Вопрос был улажен. Семья села обедать. После еды Тэцзи отвез Мэйдзи и Сяо Шу домой. Тэцзи взял тележку с грузом и планировал продать свой товар по дороге домой. Первая остановка была в этой деревне.
Ли Мо и Сун Дашань просто подняли Сяо Бао, заперли дверь и последовали за Тэцзи, отправляясь посмотреть, могут ли они чем-нибудь помочь. Это был их первый день, и было неизбежно, что могут возникнуть проблемы. Тэцзи поднял грузовую тележку, вынул погремушку, когда выходил из дома, и потряс ее. Звук погремушки быстро привлек многих людей и заставил их выглянуть из своих дверей. Когда они увидели Тэцзи, то поняли, что он дилер. Так совпало, что Тэцзи вовремя крикнул: "Продаю масло, соль, соевый соус и уксус, рисовую муку, конфеты, закуски, рукоделие и игрушки!". Голос Тэцзи был прчтекиммым и понятным. Все, кто слышал это, знали, что он продавал. Вскоре люди собрались вокруг и с любопытством посмотрели на грузовую тележку Тэцзи.
Тэцзи увидел больше людей и просто опустил тележку, затем открыл крышку, чтобы показать товары внутри, и сказал окружающим: "Что вы хотите купить? Моя цена такая же, как в городе, и она не дороже, чем товары из города. Если вы купите у меня, вы сможете сэкономить деньги на оплате транспорта".
Все вытянули головы и посмотрели на вещи, которые продавал Тэцзи. Некоторые люди видели то, чего им сейчас не хватало. Одна женщина сказала: "В моем доме кончается соевый соус. Я планировала купить его в следующий раз, когда поеду в город. Поскольку вы продаете здесь, я просто куплю немного, но сколько будет стоить этот соевый соус?". Тэцзи достал ложку соевого соуса, показал ее женщине и сказал: "Сестра, я использую эту ложку, чтобы измерить количество соевого соуса для вас. Ложка - это пять вень " Женщина взглянула на ложку с соевым соусом. Она обнаружила, что она была очень глубокой, с большой емкостью. Она казалась больше, чем ложка, которой пользуются в городе. Стоимость соевого соуса обычно составляла пять вень за ложку. С этой точки зрения это действительно было недорого и очень выгодно.
Женщина сразу же пошла домой, достала дома маленькую баночку с соевым соусом и сказала Тэцзи: "Тогда дайте мне ложку". "Конечно", - сказал Тэцзи, после чего ложкой зачерпнул ложку соевого соуса и вылил его в банку, не тратя ни капли. Когда они увидели, что женщина что-то покупает у Тэцзи, другие тоже начали покупать это. Некоторые хотели немного муки, некоторые хотели немного уксуса, некоторые дети просили взрослых купить конфеты, некоторые дети хотели пирожных, и один ребенок влюбился в погремушку и захотел ее купить, и, наконец, взрослый купил для него одну, из-за чего дети вокруг не могли оторвать от нее глаз. Дела шли неожиданно хорошо, но даже если Тэцзи был занят, он не просил Мейдзи помочь ему. В конце концов, он должен был привыкнуть к этому, так как в будущем он будет продавать товары в одиночку.
Когда Ли Мо увидела это, она тоже стояла рядом с Сун Дашанем и наблюдала издалека, но не подошла, чтобы помочь. Жители деревни думали, что они тоже пришли повидаться с продавцом. Только несколько человек знали Мейдзи. Некоторые из них заинтересовались и поспрашивали, а потом узнали, что продавец - муж Мэйдзи. Тэцзи потребовался целый час, чтобы поприветствовать жителей деревни. Все купили все, что следовало купить. Теперь он может полностью забрать грузовую тележку и продолжить путь до следующей деревни. Но Тэцзи узнал, что сегодня он не может уехать. Поскольку многие товары из грузовой тележки только что были почти распроданы, он должен сейчас сообщить об этом Сун Дашаню, а завтра отправиться в город, чтобы привезти еще. Поэтому Тэцзи снова взял тележку с грузом и вместе с Мэйдзи вернулся в дом Ли Мо.
Жители думали, планировал ли продавец пополнить запасы и вернуться? Все его товары свежие, к тому же Тэцзи брал за них хорошую цену. Так много крестьян приходило, чтобы купить их у него. Все его товары были распроданы. Такими темпами он не сможет добраться до следующего города. Завтра ему нужно пополнить запасы. Мэйдзи и Тэцзи беспокоились, что не смогут продавать свою продукцию. Они не ожидали, что их бизнес будет так хорош в первый день. Это было неожиданно. Губы Мэйдзи скривились в улыбке, и Ли Мо присела на корточки, чтобы проверить, чего не хватает в тележке, а затем подсчитала, сколько нужно купить завтра. Они купили много продуктов, таких как рисовая лапша и масло, но сегодня у них есть только часть этого в грузовой тележке, и они могут добавить все это позже. Это были другие вещи, которые были почти проданы и должны быть куплены заново.
Большинство сладостей и пирожных были в основном распроданы, и осталась только одна погремушка. Даже бальзам Ли Мо был почти распродан. Осталось всего две коробки. Ли Мо может непосредственно пополнить запасы бальзама, а остальное будет пополнено в городе завтра. Сун Дашань внимательно записал, что ему нужно купить, а затем Тэцзи и Мэйдзи отправились домой. На следующий день Тэцзи пришел еще до полудня, и когда он пришел, он все еще нес грузовую тележку.
Ли Мо была удивлена: "Ты пришел сюда, чтобы получить товар сейчас?". Тэцзи вытер пот и ответил: "Вчера осталось не так уж много вещей. Я продал их сразу же, как только вернулся в горы. Мне больше не нужно ездить в другие деревни. Я ждал риса, лапши, масла, но больше ничего не продавалось, поэтому я просто пошел и подождал, пока брат вернется и продолжит продавать во второй половине дня". Ли Мо кивнула, зная, что дела у Тэцзи идут хорошо. Она была рада за него. Когда почти наступил полдень, Сун Дашань поспешил домой и вынул из повозки много вещей. Это были все вещи, заказанные Тэцзи, которых было в несколько раз больше, чем в прошлый раз. Тэцзи поспешно проверил их один за другим, и продукты были сложены обратно в грузовую тележку, затем подсчитал цену и дал Сун Дашаню деньги. После этого, несмотря на просьбу Ли Мо и Сун Дашаня остаться на некоторое время, он уехал, не пообедав.
Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|