✅ Глава 34

Семья из трех человек вернулась в деревню, когда был уже почти полдень. Дашань загнал ослиную повозку во двор и собирался пойти на кухню, чтобы приготовить им обед. Тетя Чжао поспешила внутрь и увидела, что они наконец вернулись. Она поспешно сказала: "Дашань, ты наконец-то вернулся, поторопись и иди посмотреть на свои рисовые поля. Кто-то вырыл большую яму на вашем поле, и вода была спущена". Сун Дашань была поражен и сразу же сказал Ли Мо: "Сначала я пойду посмотрю, что происходит в поле".

Тетя Чжао потянула его: "Не волнуйся, твой дядя Чжао проходил мимо твоего поля, когда он сегодня пошел на поле, и он случайно увидел, что рисовое поле уже высохло. Он быстро поставил воду на ваше поле и заблокировал отверстие. К счастью, твой дядя Чжао видел это. В противном случае рассадное поле вашей семьи было бы потеряно... Я не знаю, какой злодей это сделал!". Ли Мо тоже был встревожена. Эти саженцы были посажены Сун Дашанем в течение длительного времени. Хотя их было не так уж много, в их семье это считалось источником пищи. Если бы он был уничтожен, у них не было бы пайков в этом году, поэтому им придется покупать пайки, чтобы питаться в будущем. "Я тоже посмотрю", - сказала Ли Мо, поднимая Сяо Бао и следуя за мужем. Семья Сун отправилась в поле, обошла хребет. Они увидели, что была вырыта большая яма, и недавно заполненная почва все еще была влажной.

Ли Мо обеспокоенно спросила: "Дашань, я не знаю, кто это сделал. Будут ли они подкрадываться и выпускать воду, когда нас не будет рядом в будущем? Если так пойдет и дальше, мы не сможем собрать урожай риса в этом году". Сун Дашань тоже подумал об этом. У него исказилось лицо от гнева, и он гадал, кто бы это мог быть. Ли Мо подумала, тронула свое сердце и сказала: "Дашань, как ты думаешь, это было сделано той стороной?". Она имела в виду Сун Дажу и остальных. В прошлый раз неприятности были известны всем и Сун Дажу полностью потерял лицо. Может быть, они затаили обиду и сделали это намеренно?

Выслушав, Сун Дашань плотно сжал губы и сказал: "Теперь у нас нет доказательств, даже если мы знаем, кто это сделал, мы ничего не сможем с ними сделать, если не поймаем кого-нибудь на месте с поличным". Ли Мо тоже понимала эту истину, но она не знала, когда этот человек придет снова. Останутся ли они на поле все это время? Они оба не думали о каких-либо возможных действиях, поэтому сначала им нужно было вернуться домой. Когда они вернулись домой, Ли Мо сказала: "Дашань, нам все еще нужно немедленно выяснить, кто это сделал. Единственное, в чем мы можем быть уверены, так это в том, что человек должен был сделать это, пока все спали. Должно быть, он не осмелился сделать это средь бела дня. Если он сделает это утром, его разоблачат".

Сун Дашань также согласился с заявлением Ли Мо, поэтому в тот же вечер он отправился на поле и приготовился посмотреть, сможет ли он поймать его на месте. Прошла одна ночь, но волны были спокойны, и никто не пришел. Когда Сун Дашань вернулся утром, его лицо было немного усталым. Ли Мо посмотрела на него и не могла не забеспокоиться. "Дашан, невозможно ждать виновника всю ночь. Кто знает, придет он или нет. Если он не придет, ты все равно будешь охранять поле? Твое тело не сможет этого вынести". Сун Дашань немного подумал и сказал: "Другого пути нет. Я могу только охранять поле. Не волнуйся, я еще могу продержаться несколько дней. Я могу немного поспать каждый день. Я вернусь". Ли Мо также не знала других способов поймать его. Сун Дашань караулил три дня и ждал преступника.

Ли Мо не могла не догадаться: "Как ты думаешь, этот человек знает, что мы охраняем его, поэтому он не планирует делать это снова?". Сун Дашань подумал об этом, покачал головой: "Если это правда, значит ему не нравится наша семья и ему будет недостаточно один раз повредить наше рисовое поле, потому что это не причинило нам никакого вреда, он должен чувствовать раздражение из-за этого". Ли Мо чувствовала, что слова Сун Дашань имеют смысл, и этот человек, должно быть, знал, что они делают. Он был настороже, поэтому временно прекратил действие.

Внезапно Ли Мо сказала: "Дашань, в дополнение к рису у нас все еще есть акр арахиса. Как ты думаешь, возможно ли что он...?". Сун Дашань опешил. Да, он думал только о своем собственном рисовом поле. Он не ожидал, что его арахисовое поле тоже станет мишенью. Но если их саженцы арахиса будут выкопаны, арахисовое поле будет полностью рассмотрено как пустошь. Подумав, что они уже много дней не бывали на арахисовом поле, Сун Дашань не мог усидеть на месте и захотел пойти посмотреть на него. Мужчина как можно быстрее отправился на арахисовое поле. К счастью, арахисовое поле еще не было отравлено, но было очень вероятно, что человек переключиться на арахисовое поле.

В ту ночь Сун Дашань тихонько отправился на арахисовое поле и тайно уселся в вогнутом гнезде на задней стороне хребта, где люди едва могли его видеть. К сожалению, в ту ночь никто не пришел. Ли Мо уговаривала Сун Дашаня прекратить. Последние несколько ночей он страдала. Его тело было важнее, чем охрана пищи. Сун Дашань не желал сдаваться. Именно из-за этой идеи он не хотел погрязать в неразберихе, не зная, кто нацелился на его семью. На этот раз Ли Мо увидела решимость Сун Дашаня. Он делал все, что она говорила. Она думала, что у Дашаня нет ни характера, ни мнения. Оказалось, что она ошибалась. Он слушал только ее, но не всегда...

Ли Мо не могла остановить Сун Дашаня в этом вопросе, поэтому ей приходилось наблюдать, как он каждый день бродит по полю, охраняя его. К счастью, его усилия окупились. После очередного периода непрерывной охраны Сун Дашань наконец поймала человека, который отправился на арахисовое поле, чтобы вспахать саженцы. На этот раз Ли Мо и Сун Дашань ошиблись. Это сделала не семья Сун, а старший сын и второй сын семьи Ся Лаочжу. В то время Сун Дашань уже больше часа прятался в нише, и в окрестностях было тихо. В ту ночь были слышны только крики сверчков. Он думал, что не найдет преступника в ту ночь, но услышал тихие шаги и голоса двух человек.

"Брат, нас поймают?".

"Как это возможно? Нас не поймали в прошлый раз, когда мы выпустили воду на его рисовое поле, верно?".

"Совершенно верно. Сун Дашань, вероятно, охраняет свои рисовые поля, чтобы поймать нас. Ему и в голову не придет, что мы придем на его арахисовое поле".

"Перестань нести чушь. Нам нужно поторопиться и выкопать арахис. Давай сделаем невозможным сбор урожая их арахиса".

"Брат, ты считаешь это аморальным? Семья Сун Дашаня, кажется, имеет такое небольшое количество земли. Если вообще не будет урожая, не будут ли они слишком несчастны?".

"Тебе его жалко? Он ограбил наш семейный бизнес. Думал ли он о нашей семье? Теперь никто не хотел ездить на нашей повозке с осликом. Наши потери в доходах будут намного больше, чем у его семьи!".

"Хорошо, хорошо, давай начнем копать".

При этом не было слышно их голосов, только звук копания. Сун Дашань уже сжал кулаки от гнева. Теперь он знал, кто это был. Он услышал звук выкапываемых саженцев арахиса. Зная, что сейчас самое подходящее время, чтобы поймать их с поличным, он немедленно выскочил из ниши с поразительной скоростью. Прежде чем они успели среагировать, он повалил их на землю. Если бы Ли Мо присутствовала в это время, она определенно не поверила бы, что Сун Дашань, хромой человек, обладает такой удивительной скоростью и взрывной силой. Сун Дашань изначально был сильнее обычных людей, и за годы службы в армии он получил профессиональную подготовку. Его навыки не были сравнимы с навыками обычных жителей деревни. Поэтому два сына семьи Ся были прижаты Сун Дашанем и сжали свои шеи в поле. Как бы они ни боролись, они не могли пошевелиться.

Эти двое не могли избавиться от Сун Дашаня в одиночку. Они также были раздавлены лицом к лицу с грязью, и их рты были полны грязи. В глубине души они оба знали, что сегодня вечером у них неприятности, и не могли не молить о пощаде: "Дашань, мы были неправы. Пожалуйста, будь милосерден. Мы обещаем, что не будем делать этого в следующий раз". "Дашань, мы сделали это только потому, что у нас не было ясного ума. Ради того, чтобы быть в одной деревне, пожалуйста, прости нас". Однако, как бы сильно они ни молили о пощаде, Сун Дашань игнорировал их. Он не верил, что если отпустит их на этот раз, они поймут, что были неправы. Сун Дашань взял пеньковую веревку, которую принес из дома. Мужчина связал их талии, и он закрепил двух людей вместе веревкой. Только одна пара ног могла ходить. Сун Дашань потянул за собой веревку, столкнула двух людей вместе и обошел деревню.

Независимо от того, как сильно они молили о пощаде по пути, он игнорировал это. Сун Дашань отвел их в дом деревенского старосты и постучал в дверь. В это время люди в деревне уже вошли в свои сны. Было подсчитано, что два брата семьи Ся, у которых были злые намерения, и Сун Дашань, который охранял по ночам, чтобы арестовать преступника, были единственными людьми, которые не спали. Сун Дашань долго стучал в дверь, прежде чем дом деревенского старосты загорелся, и вскоре изнутри раздался голос: "Кто?". Сун Дашань ответил: "Староста деревни, это я, Сун Дашань. У меня к тебе важный вопрос".

Внутри послышались шаги, и в следующую секунду деревенский староста в своей одежде подошел и открыл дверь. Он увидел Сун Дашаня и двух братьев из семьи Ся, которые были связаны за дверью. "Что случилось? Что случилось". Сун Дашань сказал с угрюмым лицом: "Староста деревни, эти два человека в прошлый раз выпустили воду на наше поле для рассады, и на этот раз они пошли на мое поле для арахиса, чтобы выкопать наши саженцы арахиса посреди ночи. Я поймал их на месте".

Лицо деревенского старосты вытянулось, когда он услышал это. Деревенские жители совершали такие неэтичные поступки. Это был просто позор для него как для деревенского старосты. В это время староста деревни поспешно оделся и попросил свою жену пойти в дом Ся Лаочжу, чтобы сказать им, чтобы они пришли к ним домой. Затем он открыл дверь и позволил Сун Дашаню провести их обоих в дом. Через некоторое время пришли остальные члены семьи Ся Лаочжу, и несколько других жителей деревни проснулись и последовали за ними, чтобы посмотреть на поднявшееся волнение.

Тетя Чжао позвала Ли Мо, и она привела спящего Сяо Бао. В итоге дом деревенского старосты наполнился. Ся Лаочжу понял, что происходит, когда его позвала жена деревенского старосты. В конце концов он приказал двум своим сыновьям сделать это. Он предполагал, что, как и в прошлый раз, их не поймают, когда они выпустят воду с рисового поля, но кто мог предсказать, что их поймают с поличным сегодня? Он не думал, что их арестуют.

Сердце Ся Лаочжу учащенно билось, но он все еще притворялся потрясенным. Когда он увидел двух своих сыновей, которые все еще были связаны, он подошел и отругал их; он сердито сказал: "Вы, два отродья, как вы можете делать такие вещи?! Вы ослеплены своей глупостью!". Старший сын Ся Лаочжу понял, о чем думал его отец, когда увидел выражение его лица. Он опустил голову от стыда и признал свою ошибку: "Отец, это мы. Мы были ослеплены своей глупостью, и у нас закружилась голова, прежде чем мы это сделали. Мы знали, что это неправильно, Дашань. Мы ошибались".

Старший сын тихонько толкнул младшего брата за спину после того, как тот сказал это, прошептав своему глупому брату, чтобы он не говорил правду. Второго сына Ся Лаочжу разбудил его брат, и он тоже отреагировал, опустив голову и признав свою ошибку. В это время Ся Лаочжу обернулся, посмотрел на Сун Дашаня и сказал: "Дашань, это были два ублюдка в моей семье, которые были плохими. Я попрошу их извиниться перед тобой, чтобы ты мог простить их". Сун Дашань ничего не сказал о том, чтобы простить их. Вместо этого он сказал деревенскому старосте: "Деревенский староста, они оба сказали, что причина, по которой они это сделали, заключалась в том, что наша семья купила тележку для осла, и мы взяли их клиентов. Они затаили на нас злобу".

После того, как деревенский староста услышал их причину, он мрачно посмотрел на Ся Лаочжу и начал думать. Потом он сказал: "Идиоты! Наличие лишней повозки с ослом в деревне было благословением для всех! Каждый зарабатывает деньги, основываясь на своих собственных способностях. Может быть, вы хотите, чтобы у вашей семьи была только ослиная повозка?".

Слова деревенского старосты также косвенно говорили о Ся Лаочжу. И он уже давно недоволен отношением Ся Лаочжу к жителям деревни. В прошлом только у его семьи была ослиная повозка. Староста не мог поставить семью Ся на место, но теперь у Сун Дашаня тоже была повозка, и он был очень рад за него в своем сердце. Ся Лаочжу был зол внутри, но внешне он сделал огорченный вид и дал своим двум сыновьям пощечину: "Вы двое ублюдков! Только потому, что у кого-то есть ослиная повозка, вы делаете плохие вещи! Как у меня могут быть такие сыновья, как вы?!". Староста деревни также знал, что Ся Лаочжу просто играет, и он не хотел смотреть, как он ругает своих сыновей здесь, поэтому он сразу остановил его: "Хорошо, еще не поздно научить своих сыновей, но ты можешь оставить это на потом, когда вернешься в свой дом. Давайте сначала решим этот вопрос". Староста деревни сказал и посмотрел на Сун Дашаня: "Дашань, как ты хочешь решить этот вопрос?".

Сун Дашань поджал губы и сказал: "Этот вопрос не может быть решен простым извинением. Их семья должна возместить нашей семье нашу потерю". Услышав, как Сун Дашань сказал, что им нужно заплатить деньги, старший сын Ся Лаочжу прямо отказался и закричал: "Ваша семья ничего не потеряла, и мы ничего не сделали! Почему мы должны платить за это?!". Ся Лаочжу тоже с трудом посмотрел на Сун Дашаня и сказал: "Дашань, на самом деле ты не понес никакой потери. Не похоже, чтобы они действительно что-то сделали с твоим рисовым полем".

Ли Мо больше не могла слушать, когда услышала Ся Лаочжу, и сразу же встала и сказала: "Староста деревни, односельчане, Ся Лаочжу сказал, что мы не понесли никаких потерь. Наша семья абсолютно не согласна. В то время они воспользовались нашим отсутствием. Они выпустили воду на наши рисовые поля. Если бы дядя Чжао случайно не увидел это, возможно, наше рисовое поле высохло бы. Сегодня у нас не было бы ни одного зернышка риса, если бы не Дашань, который их поймал. Единственный продовольственный рацион нашей семьи был бы потерян сегодня вечером, так кого бы мы искали, чтобы обвинить в этом?".

Ли Мо закончила говорить. Она посмотрела на деревенского старосту, а затем сказала: "Деревенский староста, Дашань из моей семьи не мог спать каждый день из-за этого инцидента. Он остался в поле на всю ночь. Он занимался этим почти полмесяца. Дашань страдает уже много дней. Разве эта физическая потеря все еще не является потерей? Староста деревни, вы справедливый судья. Как вы думаете, наша семья не заслуживает компенсацию?". Все люди, наблюдавшие за волнением, обвиняли двух сыновей семьи Ся в их аморальных поступках, и все они чувствовали, что семья Ся должна заплатить за то, что они сделали.

Глава деревни кивнул и вынес свой вердикт: "Этот инцидент был вызван двумя сыновьями семьи Ся. Семья Дашаня почти потеряла свой урожай. Из-за этого инцидента Дашань уже полмесяца не может нормально спать. Семья Ся должна выплатить семье Дашань компенсацию". Ся Лаочжу прислушался к словам деревенского старосты. Его лицо исказилось. Он признал свои ошибки и заставил его выглядеть разумным. Но если он не компенсирует их, разве это не сделает его непоследовательным? Казалось, что они могли только отдать немного денег за это дело.

Ся Лаочжу перенес боль в своем сердце и спросил: "Тогда сколько, по-твоему, уместно возместить тебе твою потерю?". Сун Дашань посмотрел на Ли Мо и позволил ей самой принять решение. Ли Мо немного подумала и сказала: "Мы не из тех людей, которые просят много денег. Вы можете заплатить за это 150 вень, но если в будущем мои посевы снова будут потеряны, вы будете первым человеком, которого я буду считать виноватым". Ся Лаочжу уже был очень расстроен, когда услышал, что ему придется заплатить 150 вень, но когда он услышал последнее предложение, он расстроился еще больше. Но что они могут сделать? Они были задержаны, и если в будущем случится что-то плохое, первый человек, который придет на ум, - это его семья. Они подняли камень только для того, чтобы ударить себя по ноге.

Переживая боль потери денег, Ся Лаочжу отдал 150 вень на глазах у всех, и этот вопрос был закрыт. Когда все увидели, что дело закончено, все снова ушли домой спать. Ли Мо и Сун Дашань поблагодарили деревенского старосту, а затем отвезли Сяо Бао домой. Идя по дороге, Ли Мо взволнованно вздохнул. Она всегда думала, что это сделал кто-то из семьи Сун, но она не ожидала, что это будет кто-то из семьи Ся Лаочжу. Оказалось, что эта история с ослиной повозкой действительно заставила семью Ся Лаочжу возненавидеть их. Возможно, им больше не придется охранять свои поля, но они все равно не должны ослаблять свою бдительность вокруг них.

Автору есть что сказать: физическая сила нашего главного героя Дашаня составляет 666*. Вы, дорогие читатели, узнаете об этом в будущем!))

(*От переводчика: 666 означает удивительная сила, очень мощная, прямо как у дьявола, крутая и впечатляющая)

Данная книга предоставлена бесплатно для ознакомления. Если вам понравился перевод, вы можете поддержать автора любой суммой.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение