Ланьци, дом 137 — это небольшой ресторан.
Сегодня Шэн Вэньбинь угощал всю семью младшей тети, а также своего любимого племянника Лю Сычжао. Все собрались вместе за одним столом.
Поводом для этого ужина послужило прибытие племянника. Он приехал издалека, и его нужно было как следует принять.
Лю Сычжао и Чжуюй вместе с Шици вошли в отдельную комнату. Как только дверь открылась, Шэн Вэньбинь распахнул объятия и с лучезарной улыбкой направился к ним.
Чжуюй почувствовала себя неловко. «Только бы не обниматься, — подумала она. — Не хватало еще сентиментальных сцен».
Они с отцом не виделись несколько лет, с тех пор как она окончила университет.
Но Шэн Вэньбинь бросился обнимать не свою родную дочь, а Лю Сычжао.
— Сяо Чжао! Дай-ка я на тебя посмотрю! Сколько лет, сколько зим! Я тебя и не узнал! Ты так вырос, и выглядишь гораздо лучше... Садись, садись рядом со мной. Угощайся!
Чжуюй со смешанными чувствами села рядом с младшей тетей, понимая, что ее отец выкладывается на все сто.
Если бы кто не знал, подумал бы, что Лю Сычжао — его родной сын.
Шэн Вэньбинь был худощавым мужчиной с интеллигентной внешностью. Он носил очки в золотой оправе, кожа у него была светлая, а черты лица — приятные. В те времена, когда его бизнес процветал, он стремился создать себе образ бизнесмена-интеллектуала, любил похвастаться своей начитанностью и делал упор на самосовершенствование.
Даже сейчас, когда он потерял все деньги, он все еще выглядел респектабельным мужчиной средних лет.
Раньше привлекательная внешность не особо помогала Шэн Вэньбиню, но теперь она сослужила ему хорошую службу.
Одна из его деловых партнеров давно была в него влюблена, но у него была жена и дети, он был счастлив в браке. Как только он разорился, она тут же протянула ему руку помощи и предложила пожить у нее. Он так и остался у нее.
Она словно много лет ждала, когда он обанкротится, и как только это случилось, он попал в ее нежные сети.
Пока Лю Сычжао жил в Лучжэне, многие влиятельные семьи приглашали его на обеды и ужины.
Они не знали, что он управляет «Юшэн», но смутно догадывались, что этот молодой человек унаследовал крупную компанию.
За это время он пожертвовал деньги на ремонт начальной школы в деревне, расширение спортивной площадки, строительство общественной библиотеки, ремонт дорог и мостов. Его щедрость поражала.
Богатый молодой человек с безупречной репутацией... Кто бы не хотел с ним познакомиться поближе?
Но он только один раз побывал в гостях у семьи Чэнь, все остальные приглашения он отклонил.
Все решили, что он оказал такую честь дяде Чэню из уважения к его положению и связям в Лучжэне.
Но Лю Сычжао сказал Чжуюй, что ему просто интересна местная культура, и он хотел познакомиться со слепой бабушкой из семьи Чэнь.
Он слышал, что она много знает о местных обычаях и традициях и каждый год поет на храмовой ярмарке.
Вот и все.
Чжуюй подумала, что так оно и есть. Он не собирался становиться частью этого городка, и ему не нужно было заводить знакомства с местными старейшинами.
Зачем дракону задерживаться на мелководье?
У нее были свои мысли о том, зачем богачи занимаются благотворительностью, но она не стала их озвучивать.
Либо ради славы, но Лю Сычжао это не нужно, он и так достаточно известен, и приехал в это захолустье, чтобы скрыться от посторонних глаз.
Либо ради добрых дел, как индульгенция в средние века.
Кто знает, сколько людей пострадало от действий его огромной компании.
Она не хотела думать о людях плохо, но сама была ярким примером того, как дети расплачиваются за грехи отцов. Возможно, не сам Лю Сычжао совершил эти грехи, но ему придется нести ответственность за свою семью.
Щедрость Лю Сычжао вселила в Шэн Вэньбиня надежду. Ему казалось, что он уже видит, как большие деньги летят к нему с неба, осталось только поймать их.
Весь вечер он только и говорил о горе Суньцзы, расписывая ее достоинства: расположение, климат, почву и даже местные обычаи — все самое лучшее в Наньши.
Чем больше он говорил, тем меньше Чжуюй хотелось есть. В конце концов, она отложила палочки и, прислушиваясь к пьяным речам отца, изредка бросала в рот пару арахисовых орешков.
Ее отец и муж младшей тети пили один за другим, их лица уже покраснели от выпитого.
Чэнь Кай хотел предложить тост Лю Сычжао, но Чжуюй посмотрела на него так, что он сразу передумал.
— Всего один бокал, совсем чуть-чуть, Чжуюй Цзе, — сказал Чэнь Кай, уверяя, что не напьется, как в прошлый раз.
Чжуюй считала, что Лю Сычжао — не самый простой человек. Она помнила, как безжалостно он обошелся со своими старыми друзьями несколько дней назад.
Если Чэнь Кай еще раз предложит ему выпить, она его точно ущипнет. — Ты еще пить вздумал? Забыл, как напился в прошлый раз?
— Да я с одного бокала не пьянею! Я могу выпить все сто грамм! — воскликнул Чэнь Кай.
— Мне все равно, сколько ты можешь выпить, он не может! — Чжуюй хотела встать и забрать у Чэнь Кая бутылку.
Но Лю Сычжао улыбнулся ей, поднял бокал и, не дав ей опомниться, залпом выпил. Он сделал это так быстро, что Чжуюй не успела его остановить.
На самом деле, он был гораздо опытнее в общении, чем она думала. Разговаривая с ее отцом и мужем младшей тети, он был обходителен и тактичен.
Когда Шэн Вэньбинь расхваливал красоту горы, он внимательно слушал и соглашался.
— Гора Суньцзы... Если говорить об истории, то я получил ее от своего старого друга, твоего отца. Ты же знаешь, я никудышный бизнесмен, за последние годы все потерял, осталась только эта гора. Если кто-то возьмется за нее, то со временем сможет превратить это место в лучший курорт Наньши. Но я уже стар, у меня нет ни сил, ни возможностей заниматься таким грандиозным проектом. Сяо Чжао... Ты ведь живешь в Лучжэне, почему бы тебе не подумать...
«Как можно быть таким бесчувственным? Он же прекрасно понимает, к чему клонит отец, просто не хочет помогать», — Чжуюй готова была заткнуть отцу рот. «Хватит, еще немного — и ты опозоришься на весь город».
Она сжала руки и отвернулась, не желая смотреть на отца. На кончике ее носа выступили капельки пота от гнева.
У Лю Сычжао от вина порозовели щеки. Он поставил бокал на стол. — Я понял, что вы имеете в виду, дядя Шэн. Но есть одна вещь, о которой вы, вероятно, не знаете. Я больше не управляю «Юшэн», и вопросы инвестиций не входят в мою компетенцию. Я подумаю над вашим предложением и поговорю с потенциальными инвесторами, порекомендую им гору Суньцзы...
Услышав это, Шэн Вэньбинь хлопнул себя по колену. — Спасибо тебе! Теперь я спокоен! Ты не представляешь, как я переживал...
Иногда Чжуюй казалось, что их семья — она и ее отец — как герои рассказа «Мой дядя Жюль» из школьной хрестоматии.
Семья главного героя каждую неделю ходила на пирс в надежде встретить богатого родственника, который спасет их от нищеты. Они верили, что когда он вернется, то будет щедр к ним и поможет им начать новую жизнь.
Они не знали, когда он приедет и откуда, но были уверены, что этот добрый спаситель обязательно появится.
Подобная призрачная надежда поддерживала ее отца и заставляла его верить в лучшее будущее.
Но Чжуюй, в отличие от отца, никогда не питала иллюзий по поводу этой мечты.
Сколько людей приезжало посмотреть на гору за последние годы? Большинство из них приезжали пару раз, а потом исчезали.
Когда она жила в Канаде, отец постоянно рассказывал ей в сообщениях и видеозвонках о том, как на этой неделе приезжал такой-то господин, но, к сожалению, все его деньги сейчас вложены в бизнес, и как только он получит прибыль в конце года, их дела пойдут в гору. Он говорил об этом с начала года до конца, и так год за годом. Он пересказывал эти истории десятки раз, но денег так никто и не увидел.
Возможно, эти рассказы были для него своего рода утешением, давали ему надежду на будущее, словно маленький огонек. Пока он рассказывал, этот огонек не гас, и он мог держаться.
Она слышала это слишком много раз, и дело было не в том, что она не верила, а в том, что она ненавидела этих людей, которые раздают пустые обещания.
Все это обман.
По мнению Чжуюй, слова Лю Сычжао были такими же пустыми обещаниями, сказанными лишь для приличия. Зачем говорить такие вещи? Зачем давать людям ложную надежду?
(Нет комментариев)
|
|
|
|