Путница (Часть 2)

Ночь за пределами света фонарей была густой, как неразбавленные чернила. До рассвета оставалось еще много времени. Минеральная вода в машине закончилась, а последний раз она ела еще в самолете.

К счастью, навигатор показывал, что в двух километрах впереди есть круглосуточный магазин. Она решила остановиться там ненадолго.

Ночная заправка была совершенно пуста, там стояла всего одна машина. Старая подержанная машина Чжуюй стала вторым гостем.

Она подошла к тому самому «Пассату» и убедилась, что водителя в машине нет.

Двери были заперты. Подняв голову, она мельком увидела ярко освещенные камеры наблюдения над головой.

После целого дня в самолете и долгой дороги за рулем она, по идее, должна была валиться с ног от усталости. Но в этот момент в ее теле внезапно зародилась какая-то пульсирующая сила, сделавшая ее походку и ритм шагов быстрыми, как порыв ветра.

Этот дорожный хулиган наверняка был внутри магазина.

«Друг, дай-ка я попробую испортить настроение и тебе», — подумала она.

Яркий свет магазина ударил в лицо. Несмотря на поздний час и отсутствие покупателей, освещение работало на полную мощность. Чжуюй прищурилась и подождала мгновение, чтобы привыкнуть.

— Молодой человек, извините, растворимый кофе с полок уже днем раскупили, — объясняла продавщица средних лет мужчине. — Я понимаю, вам сейчас очень нужно, водителям, едущим ночью, без него никак... Обычно у нас такого не бывает, сегодня исключение.

— Ладно, сейчас сходим на склад, еще поищем. Если нет, вы тут отдохните немного, но если совсем нет, мы ничего поделать не сможем... — Первая часть фразы тетушки прозвучала на путунхуа, но разволновавшись, вторую она произнесла уже на местном диалекте.

Чжуюй этот диалект был хорошо знаком. С детства она говорила на нем с семьей и друзьями, и только в школе переходила на путунхуа.

Мужчина стоял к Чжуюй спиной. Высокий, широкоплечий.

На нем было серое пальто из шерстяной ткани, из-под которого виднелся нижний край многослойной рубашки.

Даже по спине Чжуюй с уверенностью определила: это модный городской житель, в его одежде повсюду сквозили следы современного общества.

Да, она считала свой родной Лучжэнь деревней, а себя — по сути, деревенщиной.

Хотя с пятнадцати лет она жила в Ванкувере, который никак нельзя было назвать деревней.

Но стоило ей вернуться, как прежние представления и самоощущение снова навалились на нее.

Лучжэнь географически и юридически принадлежал Наньши. Наньши соответствовал всем определениям «большого города», был столицей провинции, был «городом».

Но блеск и слава Наньши не освещали маленький Лучжэнь, который был лишь захолустьем на карте Наньши.

В глазах горожан это было отсталое сельское местечко, туризм здесь не развивался, и они, вероятно, никогда в жизни сюда не приедут.

Так оно и было на самом деле.

Она прошла за стеллаж и принялась медленно копаться на полке с растворимым кофе. Отчасти чтобы занять руки, отчасти в смутной надежде, что тот человек подойдет, увидит ее, и тогда будет просто замечательно.

К сожалению, он свернул к другому стеллажу и остановился у отдела с фруктами.

Она небрежно перебирала пакетики с закусками в корзине. Через несколько секунд из-под пакета чипсов показался уголок красной картонной коробки. Она замерла, вытащила красную коробку — оказалось, последняя пачка кофе упала в корзину.

На полках громоздились фрукты в подарочных коробках с избыточной упаковкой, словно кто-то ожидал, что случайный проезжий купит корзину по дороге в гости.

На самом верху лежали типичные деликатесы Наньши — соленая утка и утка с османтусом в вакуумной упаковке.

На вокзале или в аэропорту их, возможно, купили бы иногородние туристы, но здесь, в глуши, местные деликатесы были обречены оставаться лишь долгосрочным украшением полок.

Чжуюй разглядывала дорожного хулигана сквозь щель между полками. Он действительно остановился там и, подняв голову, рассматривал вакуумные упаковки с соленой уткой на верхней полке.

«Какой невежда», — с легким презрением подумала она. — «Купи еще приторно-сладких пирожных, они все отвратительные».

Этому человеку было лет двадцать семь-двадцать восемь, с очень короткой стрижкой «ёжик», светлой кожей и... внешностью. В глубине души она не хотела признавать его привлекательность, но даже в профиль было видно, что у него особенно изящный и прямой нос, несомненно, выдающий высокомерие.

Типичный облик городского жителя.

Он поднял голову и встретился с Чжуюй взглядом. Она уставилась на него, не двигаясь и не собираясь отводить глаз.

Она тоже была бледной, но это была мертвенная бледность от усталости и бессонной ночи, с темными синеватыми тенями под глазами. В сочетании с густыми нарощенными ресницами ее взгляд был довольно жутким, способным напугать.

Мужчина взглянул на нее, затем медленно взял с полки роскошную подарочную корзину с фруктами.

Он сохранял такое спокойствие, словно совершенно не испугался бы, встретив ночью привидение.

Чжуюй подняла коробку растворимого кофе, помахала ею перед ним, затем повернула к свету, делая вид, что проверяет срок годности.

На этот раз он смотрел на нее дольше, но на коробку с кофе. И по-прежнему молчал.

Тут как раз кстати вернулась со склада тетушка-продавщица и протяжно крикнула: — Нету больше, извиняй, парень, завтра днем только подвезут!

— Ты пока так перебейся, может, купишь местного жасминового чая попить, он тоже хорошо бодрит!

Не успели стихнуть ее слова, как Чжуюй повернулась и направилась к кассе. Эту коробку кофе она точно купит.

Расплатившись, Чжуюй обошла второго покупателя в магазине. У его ног стояла корзина, в которой лежали энергетические напитки и пакет яблок. Соленую утку он так и не купил.

— Друг, тоже хочешь кофе? Могу поделиться.

Ее голос звучал легко, выражение лица было лукавым. Усталость и сонливость исчезли без следа, сменившись тщательно сдерживаемым весельем. «Ах, нельзя показывать слишком явно», — подумала она.

Высокий мужчина стоял, скрестив руки на груди, и смотрел на нее сверху вниз, по-прежнему сохраняя невозмутимый вид.

Чжуюй знала, что он узнал ее, помнил. Всего полчаса назад он обогнал ее машину. И точно так же, как и сейчас, какие бы действия ни предпринимал незнакомец, даже если окно машины было широко открыто, он отказывался говорить.

Она разорвала картонную коробку, достала один пакетик растворимого кофе и ловко и точно бросила его в корзину у его ног. — Одного хватит? — Она стояла с улыбкой, наблюдая за его реакцией.

На лице мужчины не отразилось ни малейшего удивления. Он не отказался от «доброты» незнакомки, но и не поблагодарил, лишь вежливо, но небрежно кивнул.

Казалось, он давно понял, что ее намерения недобрые, просто ждал, когда она начнет действовать.

Чжуюй потрясла оставшимися пакетиками в руке. Следующий бросок был уже совершенно неточным. Словно нечаянно, она швырнула их прямо ему под ноги. — Если мало, вот тебе еще несколько. Хочешь еще?

Этот кофе ей все равно был не нужен, так что «подарить» его таким образом было лучшим решением.

С улыбкой на лице она действовала все более небрежно, бросала и швыряла пакетики, словно небесная дева, рассыпающая цветы. Несколько раз она намеренно бросила их мимо корзины, и они со стуком посыпались на пол. На словах — щедрое угощение, на деле — неуважительно и неискренне.

Вскоре вся коробка кофе была рассыпана.

Наконец, взмахом руки она отправила пустую картонную коробку по параболе прямо в мусорное ведро.

Она хлопнула в ладоши. Разбросав все, она не ушла, а осталась стоять на месте, ожидая, что он наклонится и подберет пакетики.

Но она знала, что этого не произойдет. Такой гордый и высокомерный человек сегодня точно не оставит это просто так.

Она ждала здесь, готовая к любой его реакции, не испытывая страха.

«Ну что, теперь и у тебя настроение испорчено, да? Ты не знаешь, но именно так ты испортил мое хорошее настроение».

— Столкнувшись с такой пылкой щедростью, было бы невежливо не представиться первым, — он слегка улыбнулся. — Меня зовут Лю Сычжао. А как зовут вас?

— Норма, — ответила она с такой же невозмутимой и вежливой улыбкой. — Норма Шэн. — «Пытаешься придраться? Настоящее имя я тебе не скажу».

За прошедшие десять с лишним лет все эти манеры «городских жителей», будь то элегантность или поведение, она давно усвоила.

Но Чжуюй понимала, что она всего лишь деревенщина в шкуре цивилизованного человека. И это не изменится.

Стоит тебя задеть, и я тебе покажу.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение