Служанка
Он стоял у повозки, заложив руки за спину. Ветер развевал его белые одежды. Тёмные глаза смотрели на далёкие горные хребты. Птицы пересекали плато, унося с собой облачную дымку и скрываясь в бескрайнем лесу.
Се Ин подняла на него глаза и увидела в них невыразимую печаль. Словно одинокий путник в тонкой одежде посреди безмолвной снежной равнины гнался за огоньком, готовым погаснуть в любой момент.
Она не стала ничего говорить, бросила лишь: «Я пошла», отвязала поводья от коновязи, вскочила на лошадь и исчезла вместе с цокотом копыт в конце длинной улицы.
Когда в ворота дома Чэнь снова постучали, дверь открыл тот самый хромой слуга.
Она была одета в простую одежду имбирно-жёлтого цвета, подол юбки скрывал ноги. Когда она стояла, придерживая дверь, то выглядела довольно миловидной, вот только зрачки у неё были сероватые, а взгляд — безжизненный.
Увидев Се Ин, она застыла на месте, схватилась за край двери и обернулась во двор, отчаянно пытаясь что-то сказать и жестикулируя руками.
Но госпожа Чэнь находилась за крытой галереей, за Лунными воротами и Воротами с вазами Хань — откуда ей было знать, что происходит у входа?
Се Ин молча смотрела на служанку. Когда та вспотела от волнения, Се Ин положила руку ей на плечо. Девушка вздрогнула и обернулась, испуганная и растерянная.
— Молчи, — голос Се Ин был холодным. Хотя у неё было яркое лицо, из-за её холодного нрава оно казалось суровым, отталкивающим.
Служанка закусила нижнюю губу и больше не смела шелохнуться.
— Закрой дверь и иди за мной.
Служанка шла медленно, и Се Ин тоже замедлила шаг.
Когда они прошли через Ворота с вазами Хань, госпожа Чэнь сидела у декоративных камней, греясь на солнце. Увидев Се Ин, она начала было спрашивать: «Кто пришёл?», но слова застряли у неё в горле. Она пристально посмотрела на Се Ин и встала. — Опять ты!
Се Ин посмотрела на её враждебный вид и скривила губы в улыбке. — Госпожа, не волнуйтесь, я пришла вернуть мешочек.
Госпожа Чэнь сегодня была без макияжа и выглядела гораздо измождённее, чем несколько дней назад. Её острые глаза глубоко запали, высокие надбровные дуги тяжело нависали над ними, губы были бледными. Глядя на Се Ин с настороженностью, она вся излучала враждебность, словно в следующую секунду могла побежать на кухню, схватить нож для рубки и приставить его к горлу Се Ин.
Даже услышав, что Се Ин пришла вернуть мешочек, выражение её лица не смягчилось, в нём даже читалось высокомерие, мол, так и должно было быть.
Она взглянула на служанку, глазами приказывая ей забрать мешочек.
Но Се Ин стояла неподвижно, сжимая меч, и не собиралась доставать мешочек. Служанке оставалось только опустить голову.
— Что это значит? — Госпожа Чэнь помрачнела.
— Давайте сначала поговорим. Если разговор будет приятным, тогда и отдам.
Госпожа Чэнь тут же гневно посмотрела на неё, но Се Ин, словно не замечая, медленно пошла по двору, проводя рукой по кусту бегонии. — Другие старые дома через несколько лет ремонтируют. В крайнем случае, меняют узорчатые окна, переставляют горшки с растениями.
— Я смотрю, у ваших ворот даже засохшее абрикосовое дерево не тронули. Похоже, хозяин здесь ценит прошлое.
Госпожа Чэнь нахмурилась. — Что ты хочешь этим сказать?
Се Ин провела пальцем по лепестку бегонии и подняла глаза. — Думаю, ваша дочь, возвращаясь домой, не заблудилась бы.
После этих слов во дворе воцарилась тишина. Даже служанка перестала массировать ноги госпоже Чэнь.
Се Ин посмотрела на солнце, клонившееся к закату, сорвала цветок бегонии, и улыбка исчезла с её лица. — Скоро стемнеет. Если не хотите, чтобы я осталась на ужин, будьте посговорчивее.
— Иначе и мешочек не получите, и гостью придётся принимать.
— Я не понимаю, о чём ты говоришь.
— Всё ещё не хотите говорить? — Се Ин сжала цветок и шаг за шагом подошла к ней. — Госпожа Чэнь, если хотите забрать тело своей дочери, скажите мне, куда Чэнь Тинъюэ отправилась после того, как вернулась домой позавчера ночью.
Услышав слова «забрать тело», госпожа Чэнь вздрогнула и чуть не упала. Служанка поддержала её. Госпожа Чэнь больше не скрывала своих чувств, подняла руку и яростно указала на Се Ин. — Не трогай мою дочь!
Се Ин спокойно посмотрела на неё. — Не так нужно говорить. Ведь после того, как она вернулась домой позавчера, я её больше не видела. Как я могла её тронуть?
Услышав это, госпожа Чэнь вздохнула с облегчением, но следующие слова Се Ин заставили её похолодеть от ужаса. — Возможно, мне стоит сказать прямо: если госпожа хочет забрать тело дочери, я прикажу доставить её сюда.
— Если не хотите, то так там и бросим.
Она поджала губы, подняла голову, пытаясь вслушаться в каждое слово Се Ин, сложить их воедино, внимательно изучая выражение её лица. Убедившись, что та не лжёт, она наконец не выдержала, сжала кулаки и с рыданиями набросилась на Се Ин. — Ты злодейка! Ты погубила мою дочь! Верни мне мою дочь!
— Где моя дочь? Верни её мне!
Се Ин отбила её руки мечом. Увидев её безумное состояние, она помолчала, а затем сказала: — Если хотите выплеснуть эмоции, можете пока приберечь силы. Когда найдём убийцу, тогда и ударите, не поздно будет.
Странные слова сорвались с губ Се Ин. Служанка, изо всех сил удерживавшая госпожу Чэнь, слегка замерла, долго смотрела на Се Ин, прежде чем поняла её смысл. Госпожа Чэнь тоже, рыдая, вдруг замолчала, застыла на мгновение, а затем снова разразилась громким плачем.
— Я думала, если она уедет из Хунсян Чжэнь, то спасёт свою жизнь, но кто знал, что, вернувшись, она попадёт в такую беду… О небеса, неужели вы действительно хотите прервать род нашей семьи Чэнь?
Се Ин постояла некоторое время молча, обнимая меч. Когда крики госпожи Чэнь стали ещё более скорбными, она шагнула вперёд, её голос снова стал холодным. — Перестаньте плакать. Если вы сейчас всё честно расскажете, я верну вам вашу дочь.
— Пойди принеси чаю, — приказала Се Ин служанке, стоявшей рядом с опущенной головой. Та ответила «да» и, пошатываясь, поднялась по ступенькам.
Се Ин проводила её взглядом, затем присела и тихо спросила: — Позавчера вечером, когда ваша дочь вернулась домой? С кем она была?
Только тогда госпожа Чэнь подняла голову. Её мутные глаза теперь были совершенно тусклыми, без единого проблеска света. — Наверное, во Время Собаки (19:00-21:00). С кем — не знаю. Хотя я давно…
Она вдруг замолчала, словно не решаясь продолжить. Се Ин не торопила её. Госпожа Чэнь поджала губы и продолжила: — Хотя я давно получила от неё письмо, что она вернётся, увидев её, я всё равно была очень взволнована. Мы не виделись шесть лет, поэтому в тот вечер мы долго разговаривали.
Лицо госпожи Чэнь выражало тёплые воспоминания. Говоря об этом, она снова всхлипнула. Се Ин молча ждала. Когда та успокоилась, она спросила: — Когда она вышла из дома после возвращения?
— Наверное, во Время Крысы (23:00-01:00), — госпожа Чэнь задумалась на мгновение, затем с силой ударила себя по ногам, полная сожаления. — Это всё я виновата! Если бы я её остановила, не дала выйти, с ней бы ничего не случилось!
— Зачем она выходила?
Госпожа Чэнь опустила глаза, сжала кулаки, её голос дрожал. — Она сказала, что пойдёт к одному человеку. Если на этот раз всё получится, она останется в Хунсян Чжэнь навсегда, выйдет здесь замуж и будет заботиться обо мне.
— К кому? — Се Ин нахмурилась. — Выйти замуж? Почему вдруг заговорила о замужестве? У неё был возлюбленный?
— Не знаю, — госпожа Чэнь покачала головой.
Услышав о возлюбленном, она вдруг замолчала. И сколько бы Се Ин ни спрашивала, она больше не произнесла ни слова.
Се Ин встала и огляделась. — Ваша служанка всегда такая медлительная?
Услышав это, госпожа Чэнь подняла глаза, ища взглядом служанку, и не удержалась от ругани: — Эта негодница! Кухня так близко к заднему двору, всего несколько шагов. Наверняка опять где-то отлынивает!
— Сбежала, — раздался холодный голос. Се Ин подняла глаза и увидела Чжоу Цзиня, который вышел из-за узорчатого окна и шёл по галерее.
Не только Се Ин была удивлена тем, когда Чжоу Цзинь успел войти, госпожа Чэнь тоже настороженно встала. Но не успела она спросить, как Чжоу Цзинь объяснил: — Я увидел, что задняя дверь открыта, и вошёл.
Се Ин слегка нахмурилась и посмотрела на госпожу Чэнь. — Позавчера ночью, до того как ваша дочь вернулась домой, где была служанка?
Услышав вопрос, госпожа Чэнь немного удивилась, но всё же ответила: — Зная, что Юэ Нян вернётся, я велела ей пойти на кухню готовить. В то время я её не видела, наверное, она была на кухне.
Словно что-то вспомнив, госпожа Чэнь снова нахмурилась и выругалась: — Я пожалела эту девчонку, взяла её в дом, а она, оказывается, всё время отлынивала! Я чуть не забыла, в тот день я ясно велела ей приготовить побольше блюд, но она даже не сделала любимую курицу в тыкве-горлянке и утиный суп Три Сокровища Юэ Нян!
— Моя бедная дочь… — госпожа Чэнь снова схватилась за грудь и зарыдала. — Столько лет была одна вдали от дома, с трудом вернулась, а даже любимых блюд не поела.
Се Ин больше не могла слушать причитания госпожи Чэнь и обратилась к Чжоу Цзиню: — Ты её не видел только что?
Получив утвердительный ответ, Се Ин направилась к выходу. Чжоу Цзинь посмотрел на парчовый ларец в руке, задумался на мгновение и последовал за ней.
У задней двери Се Ин услышала шум и обернулась. — Почему ты тоже здесь?
Чжоу Цзинь не ответил. Се Ин вдруг улыбнулась. — Ты не сказал, а я и забыла. У нас ведь пари.
— Тогда начнём прямо сейчас, — она посмотрела на него и улыбнулась. — Кто первым найдёт ту служанку, тот и выиграл. Как тебе?
Она пристально смотрела на него. Он помолчал мгновение, прежде чем согласился.
Как только он согласился, Се Ин свистнула. Лошадь прибежала с улицы. Се Ин вскочила на неё и многозначительно посмотрела на него. — Господин Чжоу, ради справедливости, давайте не будем использовать внешнюю силу, хорошо?
Она произнесла слова «внешнюю силу» с особым нажимом. Чжоу Цзинь посмотрел на её лицо, озарённое золотым светом заходящего солнца.
В лучах заката она сидела на высокой лошади, её взгляд был полон дерзости.
Чжоу Цзинь, уловив скрытый смысл её слов, медленно опустил глаза, не стал вдаваться в подробности и сказал «хорошо».
Се Ин была немного удивлена. Она натянула поводья и оглядела его. — Я серьёзно, я не шучу.
Он посмотрел на неё, его голос был спокоен. — Я тоже не шучу.
Только тогда она спокойно уехала.
После её отъезда он не стал её преследовать, а повернулся и вернулся в дом Чэнь.
Госпожа Чэнь, увидев, что он вернулся, ничего не спросила. Она встала со стула, налила ему чашку чая, сказала несколько вежливых фраз и снова села, выглядя совершенно опустошённой.
Чжоу Цзинь сел на стул, держа в руке парчовый ларец. Помолчав мгновение, он достал ларец и положил его на стол. Госпожа Чэнь, до этого сидевшая с опущенными глазами и вытиравшая слёзы, услышала звук и подняла голову.
Увидев знакомый ларец, она застыла на месте. Прошло немало времени, прежде чем она пришла в себя. Она указала пальцем на Чжоу Цзиня, не в силах вымолвить ни слова.
Чжоу Цзинь поднял на неё глаза. — Я знаю, у вас много вопросов. Я также понимаю, что мой поступок неуместен. Но сейчас мне нужно, чтобы вы открыли этот замок.
(Нет комментариев)
|
|
|
|