Покидая горы (Часть 1)

Покидая горы

Небо только начало проясняться, туман и дождь, окутывавшие горы, понемногу рассеивались. Колокольчики на карнизах дворца звенели на ветру, и доносившиеся изнутри голоса тоже подхватывались ветром.

— А Ин, Почтенный Даос Юй ради спасения всего живого остался охранять Ущелье Запирания Душ. Теперь же неизвестно, жив он или мёртв, а в самом ущелье всё чаще происходят странные явления, сея панику среди людей.

— Он герой Четырёх Пределов и Тринадцати Областей, а также твой муж.

— И по долгу, и по личным причинам ты должна пойти на эту жертву.

— Просто отправься в Ущелье Запирания Душ и найди его. Я пошлю людей защитить тебя, чтобы случившееся семь лет назад ни в коем случае не повторилось.

Человек перед столом из грушевого дерева был одет в тёмно-пурпурный длинный халат, на голове — корона из белого нефрита в форме лотоса. В его тёплых глазах феникса не читалось никаких эмоций, он был совершенно спокоен, словно эти слова были не приказом, а увещеванием заблудшей души.

Се Ин вертела в руках чайную чашку на столе. Она протянула руку, сломала персиковую ветку, тянувшуюся в окно, и её нежно-зелёным кончиком раздвинула плавающие чайные листья.

Спустя долгое время она подняла глаза, в которых сквозила лёгкая насмешка. — С какой позиции господин говорит эти слова?

Се Ю слегка опешил и долго смотрел на Се Ин. — А Ин, что ты имеешь в виду?

Се Ин тихо усмехнулась, согнула палец и обратила персиковую ветку в пыль, которая осыпалась в чашку.

— Господин, если вы приказываете мне как бывший наставник спасти этого великого героя, пожертвовавшего собой ради мира, то я, естественно, не могу отказаться.

— Но если вы говорите как глава клана Лянь Байшань, то боюсь, вы не сможете убедить меня сделать это.

— В конце концов, — она улыбнулась, и её и без того яркое лицо расцвело, как пион, притягивая взгляд, — мои родители погибли ужасной смертью, а Лянь Байшань так и не дал мне никаких объяснений. Столько лет меня держали в забвении, бросив на произвол судьбы.

— Если бы не Тяньци Цзун, предложивший Лянь Байшань брачный союз в качестве компенсации за инцидент с госпожой Се Вэнь, и если бы в Лянь Байшань никто не захотел вступать в этот брак, разве вы вытолкнули бы меня вперёд, сделав этой жертвой?

Се Ю вдруг стало трудно говорить. Он чувствовал себя слишком виноватым перед этой девочкой, выросшей на его глазах. Выдвигать сейчас такое требование было поистине жестоко.

Но с тех пор, как Лянь Байшань решил примкнуть к Тяньци Цзун, разве у них остался путь назад?

Он тихо вздохнул. — А Ин, я знаю, что ты обижена, и не хочу подвергать тебя опасности.

— Но у Почтенного Даоса Юй больше нет родных в этом мире. Светильник Поиска Следов можно зажечь только кровью родственника. Если бы был другой способ, я бы ни за что не стал тебя уговаривать.

— Ты выросла у меня на глазах, как я могу причинить тебе вред?

— В этот раз в Ущелье Запирания Душ тебя будут сопровождать Стражи Лянь Бай, они обязательно защитят тебя.

Лянь Бай Вэй были сильнейшими воинами клана Лянь Байшань, подчинявшимися только действующему главе клана. Сопровождение Лянь Бай Вэй было величайшей милостью для любого члена клана, но Се Ин лишь насмешливо улыбнулась. — Господин, вы всё так же не умеете убеждать.

Так было десять лет назад, когда он уговаривал её выйти замуж, и семь лет назад, когда убеждал отправиться в Ущелье Запирания Душ на поиски Юй Цзиньчжоу.

Хоть он и был учёным мужем, убеждать он так и не научился. Его красноречие, лишённое книжных оборотов, годилось лишь на то, чтобы обманывать людей пустыми обещаниями славы и заставлять их служить ему.

Забавно, что она поняла это лишь спустя столько лет, пережив ту катастрофу в Ущелье Запирания Душ, когда её духовные корни были повреждены, и она едва не стала калекой.

Какая же глупая, — усмехнулась она про себя.

Весенний ветер был несильным, но окно приоткрылось, образовав узкую щель. За окном стоял старик, управляющий всеми делами Тяньци Цзун, которого все школы совершенствующихся уважительно называли Чжао Фэн Чжэньжэнь.

Неизвестно, как долго он там стоял, но он не вошёл, сохранив ей толику уважения. В конце концов, она всё ещё была номинальной женой его драгоценного ученика.

Когда Се Ю уже подумал, что придётся искать другой способ, Се Ин окликнула его: — Господин, дайте мне флакон Пилюль Чистой Святости.

Он подумал, что она наконец согласилась, и его лицо смягчилось. — Я давно приготовил их для тебя.

Он достал из Мешочка Цянькунь зеленовато-голубой фарфоровый флакон и поставил на стол, наставляя: — Хотя эти пилюли могут поднять уровень совершенствования до девяти десятых от пика, они вредны для тела. Не принимай их часто.

Се Ин рассеянно согласилась. Се Ю посмотрел на неё мгновение, хотел что-то сказать, но в итоге произнёс лишь: «Береги себя в пути».

После ухода Се Ю, Чжао Фэн Чжэньжэнь также прислал человека с флаконом пилюль, Костяной Флейтой Изгнания Зла и тяжёлой, но изящной белой лисьей шубой.

Она уставилась на шубу, вспоминая свою первую встречу с её жестоким мужем много лет назад.

Тогда та драгоценная госпожа Се Вэнь из Лянь Байшань была ещё жива, а она сама была сиротой, которую все унижали и использовали.

Старшая госпожа с мечом ворвалась в Тяньци Цзун, но её одним ударом ладони сбросили с горы.

В период своего расцвета Лянь Байшань был гегемоном одного из пределов, и любая секта должна была считаться с ними.

Поэтому тот бесцеремонный виновник явился с извинениями, а Се Ин, обедневшая госпожа из главной ветви рода, как раз в тот день пришла просить своё месячное содержание.

Оба они были унижены. Тогда она подумала, что небеса наконец-то проявили к ней милосердие. Но кто бы мог подумать, что этот человек, к которому она тогда почувствовала сострадание, станет причиной её многолетних несчастий.

Сквозь плотную пелену тумана горы Тяньци Цзун были едва видны. Се Ин забрала свои вещи и тихо покинула эту обитель, к которой стремились все совершенствующиеся мира, но которая стала для неё тюрьмой на десять лет.

В тридцати ли к югу от горы Тяньци раскинулся небольшой мирской городок. Дым из труб вился над крышами, днём здесь было шумно и оживлённо, а ночью горели бесчисленные огни. Сейчас самым обсуждаемым событием была награда, объявленная владельцем Книжной Студии за раскрытие дела об убийствах.

В соседнем городке Хунсян Чжэнь происходили убийства — одна за другой пропадали молодые девушки.

Получив донесение, власти начали обыски по всему городу и выставили стражников у домов девушек, но ничего не обнаружили. Наоборот, девушки, не слушая уговоров, выходили из дома и исчезали во мраке ночи.

Родные говорили, что это происходило в мгновение ока. Даже если они, не в силах переубедить дочерей, следовали за ними, девушки исчезали буквально за долю секунды.

Стражники не могли раскрыть дело и защитить людей.

Со временем многие жители покинули это место, и Хунсян Чжэнь превратился в заброшенный и унылый город.

Человек, имеющий дело с книгами, вмешался в зловещее и странное дело. Даже если он делал это под предлогом написания романа, это не могло не вызывать подозрений.

Но каковы бы ни были его намерения, она должна была взяться за это дело.

Вспомнив о той вещи, Се Ин задумчиво прищурилась.

Книжная Студия располагалась у реки, рядом с каменным арочным мостом, под сенью плакучих ив. Перед входом стоял шест с вывеской, а на стуле развалился предсказатель.

Предсказатель был одет в светло-серое даосское одеяние и держал в руке потемневший от времени черепаховый панцирь.

— За наградой пришла, а?

Се Ин знала, что такие люди любят завязывать разговоры, и стоит зазеваться, как тебя обманут, заставив заплатить за избавление от бед. Поэтому она, сжимая объявление о награде, направилась прямо по тропинке из синего камня. Но неожиданно предсказатель преградил ей путь стеблем тысячелистника. — Девушка, Великий Яо из Хунсян Чжэнь — не из добрых. Не стоит рисковать жизнью ради этих денег.

— Добрый он или нет, узнаю, когда увижу.

Старик, до этого выглядевший добродушным, услышав её слова, фыркнул: — Жадная до денег, жизни не жалеешь. И так дитя с недостаточной врождённой удачей, вместо того чтобы беречь себя, лезешь в эти тёмные дела.

Се Ин была немного удивлена. Она думала, что это обычный шарлатан, но оказалось, что он кое-что умеет. Она улыбнулась: — Благодарю за добрые намерения, господин, но жизнь и смерть предначертаны судьбой. То, что я оказалась здесь, тоже своего рода предопределение.

Она смягчила тон, но старик холодно хмыкнул и достал из-под скатерти талисман. На жёлтой бумаге ярко выделялись киноварные знаки. — Этот Великий Яо весьма силён, но мой талисман — настоящий оберег, с силой божеств Грома.

— Десять вэней, и забирай.

Се Ин взглянула: в талисмане действительно была некоторая духовная сила, но её хватало лишь для обычной защиты смертного.

Она задумалась над словами старика и, вскинув брови, спросила: — Хотя этот Великий Яо и силён, вы говорите о нём с такой обидой и негодованием. Похоже, вы пострадали от него. Боюсь, и от вашего талисмана толку немного.

Взгляд старика мгновенно стал острым, как нож. — Что ты понимаешь! Этот Великий Яо — не обычный горный дух или дикий монстр. Он порождён людскими мыслями, не имеет ни формы, ни тела. Боюсь, даже даос из секты не справится с ним. К тому же, он мастерски скрывается, как смертный с обычным зрением сможет с ним бороться! Чтобы…

Гневная тирада оборвалась. Козлиная бородка старика дёрнулась, и он вдруг скривил губы в холодной усмешке. — Ты, дитя, не берёшь мой талисман, не пользуешься моими услугами, а пришла выпытывать у меня сведения, потешаться надо мной?

Старик больше не смотрел на неё, отвернулся и снова занялся своим черепаховым панцирем. Се Ин поняла, что больше ничего не вытянет из него, и, сложив руки, попрощалась.

Войдя в Книжную Студию, она с удивлением обнаружила, что не одна откликнулась на объявление. В комнате уже сидели пять человек.

Владелец Книжной Студии был приятным мужчиной средних лет, одетым в длинный халат с узором из косых бамбуковых стеблей. Увидев её, он поднялся со стула и с улыбкой сказал: — Некто Чжан не ожидал, что его скромное объявление привлечёт внимание стольких доблестных воинов. Эта госпожа пришла позже и пропустила нашу беседу. Позвольте мне вкратце ввести вас в курс дела.

Вдруг раздался насмешливый голос: — Господин Чжан, зачем вы рассказываете этой женщине о деле? Она ходила к гадателю, какие у неё могут быть способности? По-моему, она будет только обузой.

Говоривший был одет в сапфирово-синий халат, на поясе висел меч в ножнах, инкрустированных золотом и нефритом, перевязанный широким поясом.

Из-за массивных украшений ножны были несимметричными. Обувь на его ногах также была расшита золотыми нитями, всё в его облике кричало о богатстве.

С тех пор как она вошла, этот человек разглядывал её с ног до головы, а узнав о её намерениях, несколько раз покачал головой и усмехнулся.

Се Ин не рассердилась. Она небрежно придвинула стул, села и принялась поправлять растение в горшке. — Я всегда думала, что богатые люди живут в золотых домах и белоручками не занимаются. Оказывается, богатые тоже хотят заработать награду. Но раз уж мы все здесь ради награды, и никто не упрекает вас в том, что вы не привыкли к трудностям, то что не так с тем, что здесь появилась я, женщина?

Услышав это, богатый молодой господин покраснел от гнева, бросил на неё яростный взгляд и, заикаясь, попытался объяснить: — Я здесь не ради награды! Кому нужны эти жалкие деньги! Я… я…

Лёгкое покашливание заставило его замолчать. Он с силой поставил чашку на стол, издав звонкий стук.

Только тогда Се Ин заметила человека рядом с ним.

Два шрама на висках, чёрная одежда, два кривых меча за поясом. Хотя он был одет как телохранитель, он смог незаметно остановить молодого господина. Похоже, именно он был главным.

Переведя взгляд, она увидела ещё двоих: худощавого учёного в тканой шапке и молодого монаха в синем даосском одеянии.

Во время этой перепалки они оставались совершенно спокойными, даже не подняв глаз. Лишь когда молодой господин сердито заявил, что он здесь не ради награды, кончики их ушей слегка дрогнули.

Владелец лавки Чжан повертел в ладони грецкие орехи, несколько раз щёлкнув ими, прежде чем поднять руку, призывая к миру. Подняв свои, казалось бы, смиренные глаза, он сказал: — Согласие приносит богатство, встреча — это судьба. Вы оба — люди больших способностей, не стоит гневаться из-за таких мелочей.

— Господин Лю прибыл из столицы, он искусен и в науках, и в военном деле, поистине выдающийся представитель молодого поколения.

— Госпожа Се приехала с севера, по пути миновав бессмертные горы и пещеры. Один взгляд на её меч, переливающийся светом, говорит о многом, не говоря уже о её осанке. Её визит — честь для моей скромной лавки.

Господин Чжан улыбался миролюбиво, совершенно естественно упоминая их происхождение. Казалось, он хвалил их, но на самом деле предостерегал. Теперь не только Се Ин и господин Лю, но и те двое, казавшиеся невозмутимыми, как гора Тайшань, подняли головы.

Однако все взгляды без исключения были устремлены на Се Ин.

Даже господин Лю посмотрел на Се Ин.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение