Наказание

— Еда неплохая.

Су Цы наклонился, разглядывая их миски. Шэнь Юй испуганно проглотила большой кусок риса и подавилась.

Чжан Хуань, увидев господина, поспешно поставил миску и встал. — Господин, подчиненный не должен был есть один.

Су Цы холодно окинул его взглядом. Чжан Хуань почувствовал боль в спине. — Этот чиновник помнит, что эта кухня предназначена исключительно для приготовления пищи для этого чиновника, — сказал Су Цы. — С каких это пор вам позволено здесь есть?

— Я устала от работы, — недоуменно сказала Шэнь Юй. — Разве я не могу приготовить себе поесть? Вы слишком бесчеловечны!

— Говоришь со мной о человечности? — Су Цы усмехнулся. — Тогда я покажу тебе кое-что еще более бесчеловечное.

Су Цы, заложив руки за спину, вошел на кухню и сказал служанкам и повару Вэю: — С сегодняшнего дня всеми делами на кухне будет заведовать Цин Юнь. Кто не подчинится, будет наказан по правилам поместья. За первое непослушание — двадцать ударов палками, за второе — пятьдесят, а если и в третий раз не поймете правил — забьют до смерти.

Эти слова были сказаны Шэнь Юй. Раньше она дважды проучила повара Вэя, и все на кухне стали считать ее хозяйкой. Ее слово было законом. Теперь Су Цы намеренно поставил Цин Юнь управлять кухней. Разве не для того, чтобы унизить Шэнь Юй и заставить ее страдать?

Шэнь Юй невозмутимо заявила: — На кухне слушают того, кто готовит. Если придет чужак, я не подчинюсь! Если я ее тогда убью, господин, не вините меня!

Су Цы холодно посмотрел на нее. — Если она умрет, я отправлю тебя за ней.

Шэнь Юй не могла справиться с охранниками поместья Су. Боевые навыки Су Цы, хоть и не были показаны, казались высокими, и Шэнь Юй тем более не могла с ним тягаться. Она задрожала от страха, но упрямо сказала: — В любом случае, никто не смеет меня обижать! Кто посмеет обидеть эту девушку, эта девушка будет сражаться с ним до последнего!

— Хорошо, за эти слова, — серьезно сказал Су Цы. — Люди! Накажите госпожу Шэнь палками!

Чжан Хуань рядом жестом показал Шэнь Юй, чтобы она помолчала. Шэнь Юй сейчас была сыта и полна сил говорить. Раздраженная словами Су Цы, она повернула голову, увидела охранников снаружи, подпрыгнула и взлетела на карниз крыши. Маленький юноша (она все еще в мужской одежде) с чистым и четким лицом, не сказать чтобы особо красивым, но таким, на которое хотелось смотреть снова и снова. Су Цы медленно вышел из кухни, встал во дворе и сказал: — Госпожа Шэнь, если ты осмелишься покинуть этот двор, получишь пятьдесят ударов палками. Если же попытаешься сбежать из поместья Су, это будет уже третье нарушение правил, и этому чиновнику не составит труда забить тебя до смерти.

Изначально за дерзость перед господином Су Цы полагалось двадцать ударов палками. Теперь Шэнь Юй собиралась сбежать, и Су Цы увеличил наказание до пятидесяти. Если бы Шэнь Юй, покинув двор, попыталась сбежать из поместья, Су Цы приказал бы ее убить.

Шэнь Юй уже испытала на себе силу охранников поместья Су. Против нескольких сотен человек, да еще и отравленная, она не продержалась бы и четверти часа. Сбежать за четверть часа было невероятно трудно.

Девушка на крыше широко раскрыла глаза и посмотрела вдаль, на Чанъань. В ее взгляде мелькнула тоска. Стоявший внизу мужчина в темном халате посерьезнел. Его изящная фигура была прямой и жесткой. Тонкие губы были сжаты, на лице читалась некоторая суровость.

Они долго смотрели друг на друга издалека. Шэнь Юй тут же сникла. Она жила под чужой крышей, о какой гордости могла идти речь? Главное — остаться в живых. Су Цы увидел, как она спрыгнула вниз. Охранники по обеим сторонам тут же бросились ее хватать. Шэнь Юй встала на колени, подняла голову и сказала мужчине в темном халате: — Однажды я выйду отсюда с высоко поднятой головой.

Су Цы презрительно усмехнулся: — Без разрешения этого чиновника никто не сможет отсюда уйти. Кем ты себя возомнила?

Шэнь Юй закатила глаза: — Посмотрим.

Двадцать сильных ударов палками пришлись по телу. Даже Шэнь Юй, с детства занимавшаяся боевыми искусствами и закалившая тело, не выдержала. В конце концов, она была девушкой. Ее руки крепко держали. Она закусила губу, но не издала ни единого стона. Повару Вэю, стоявшему рядом, было больно смотреть. Шэнь Юй покрылась холодным потом, лицо ее стало мертвенно-бледным, бледнее, чем цвет ее старой одежды.

Су Цы, увидев ее упрямство, презрительно хмыкнул и ушел. После двадцати ударов палками Шэнь Юй долго лежала на земле, не в силах подняться. Снаружи неторопливо вошла госпожа Цин Юнь, с лицом, полным сочувствия: — Ох, госпожа Шэнь, снова разозлили господина? Еще и палками наказали?

Она явно пришла посмотреть на представление, но представления не увидела, только его окончание. Шэнь Юй, держась за поясницу, лежала на краю колодца и тяжело дышала. — То, что я разозлила господина, какое тебе до этого дело? — сказала она. — Сестрица Цин Юнь хотела посмотреть представление, жаль, представление уже закончилось. В следующий раз нужно будет заранее сообщить тебе, чтобы ты пришла вовремя.

Госпожа Цин Юнь сегодня была одета в изумрудно-зеленое платье, очень подходящее к весенней погоде. Она шла, извиваясь, словно маленькая водяная змейка. — Впредь кухней буду заведовать я, — сказала она. — А у тебя такой неприятный язык. Господин приказал начинать с двадцати ударов палками и увеличивать наказание. Госпожа Шэнь, будьте осторожны.

Шэнь Юй вспомнила об этом и кивнула: — Хорошо, я просто не буду говорить, ладно?

Цин Юнь важно вошла на кухню, огляделась и сказала: — Кухня такая грязная, сколько тут грязи! Сегодня после обеда вымойте и подметите кухню три раза. Когда я вернусь, не должно быть ни единого пятнышка грязи, иначе... я заставлю вас вылизать все дочиста.

Шэнь Юй тихо вздохнула. Как только Цин Юнь ушла, повар Вэй тут же подбежал и помог Шэнь Юй подняться. — Не волнуйтесь, кухня на нас, — сказал он. — Госпожа Шэнь, идите отдыхать сзади!

У него был такой вид, словно он гарантировал ей полное удовлетворение. Шэнь Юй странно посмотрела на него. — Ты не расслышал слова господина? — спросила она.

— Какие слова? Я все прекрасно слышал! Непослушание — наказание палками!

— Господин сказал, что на кухне слушают госпожу Цин Юнь. Почему ты все еще так добр ко мне? У тебя, наверное, что-то на уме?

Повар Вэй знал, что Шэнь Юй владеет боевыми искусствами. Даже если господин приказал, он все равно должен был втайне угождать Шэнь Юй, боясь, что она потом с ним расправится. — Этот ничтожный слышал, — сказал повар Вэй. — Господина нет, а вы ранены. Идите скорее отдыхать. Мы сами все вымоем и подметем на кухне. Гарантирую, госпожа Цин Юнь не найдет к чему придраться.

Шэнь Юй подозрительно посмотрела на него несколько раз. Поясница болела. Она шаг за шагом доковыляла до заднего двора и, одолжив кровать у одной из старух, легла отдохнуть.

Чжан Хуань вернулся в кабинет. Су Цы позвал его к себе. — Найди снаружи нескольких портных и пусть они за ночь сошьют два комплекта женской одежды.

— Господин, для какой госпожи шить?

Взгляд Су Цы был устремлен в сторону кухни. Чжан Хуань удивился. Кухней теперь заведовала госпожа Цин Юнь, но готовила госпожа Шэнь. Однако госпожа Цин Юнь жила в поместье давно, а госпожу Шэнь только что избили — это явный признак немилости. Он все понял: господин наверняка собирается взять госпожу Цин Юнь на Пир Цветочной Эссенции.

Чжан Хуань ушел с выражением человека, все понявшего без слов.

Едва госпожа Цин Юнь вышла из кухни, она увидела, что Чжан Хуань уже ждет снаружи. — Господин завтра собирается взять домочадцев на Пир Цветочной Эссенции, — сказал он.

Цин Юнь медленно улыбнулась: — Домочадцы? Значит, это я. Спасибо, господин Чжан, за подсказку. Этот ничтожный слуга сейчас же пойдет готовиться.

Сначала сообщив Цин Юнь, Чжан Хуань покинул поместье, нашел двух лучших портных в Чанъане, привел их в комнату Цин Юнь, снял мерки и выбрал фасоны. Портные тут же принялись шить одежду.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение