Глава 14. Без выбора

Несмотря на общее напряжение, атмосфера за столом была оживленной. Все ели, пили и оживленно обсуждали последние события.

— Сегодняшняя проблема решена. В ближайшие два дня нам ничего не грозит, — сказал Орлиный Нос.

— А что потом? — спросил вождь другого племени, озвучивая общий вопрос.

— Мы как раз собирались это обсудить. Только что получили сообщение, что разбойники планируют напасть на нас, — ответил Орлиный Нос.

В шатре поднялся шум.

— Почему?

— Насколько достоверна информация?

— Сможем ли мы отбиться?

— Пока сложно сказать что-то конкретное, но источник надежный. Если мы хорошо подготовимся, то сможем справиться. Сейчас я хочу узнать, есть ли среди вас те, кто не хочет продолжать путь? Если есть, скажите прямо сейчас, — ответил Орлиный Нос.

В шатре повисла тишина. Высокий худощавый мужчина, сидевший рядом с начальником охраны, поспешил добавить:

— Не нужно отвечать сразу. Судьба свела нас вместе, и мы не хотим ставить вас в трудное положение. Ешьте, пейте, а свой ответ сообщите нам до завтрашнего утра.

Все были погружены в свои мысли. Совещание быстро закончилось, и все разошлись по палаткам.

Чафу спросил Ли Цзюня о его мнении.

— Давайте все вместе обсудим, — ответил Ли Цзюнь.

Мужчины племени собрались вместе.

— Если большой караван не сможет пройти, то что говорить о нас?

— Мы можем вернуться или подождать другой караван, — предложил кто-то.

К единому мнению прийти не удалось. Даже Чафу и Ли Цзюнь колебались.

— Ладно, давайте все хорошенько подумаем, а утром решим, — сказал Чафу, и все разошлись.

Ли Цзюнь лежал в своей палатке, обдумывая ситуацию. Он решил остаться с племенем. Если они пойдут с караваном, он пойдет с ними, если нет — отправится своей дорогой.

Закончив размышлять, он достал свой таинственный кинжал. Взяв кинжал за рукоять, он коснулся левой рукой лезвия. Послышался звук, похожий на плеск воды, и Ли Цзюнь погрузился в состояние внутренней медитации. Он снова увидел невероятное пространство внутри рукояти и лежащий там маленький железный цилиндр. Ли Цзюнь знал, что нельзя пытаться взять его рукой, иначе медитация прервется. Но любопытство мучило его — что же там внутри? Как бы хотелось достать это! Не успел он додумать мысль, как увидел, как бледно-зеленый луч света обвил цилиндр и вытащил его из пространства внутри рукояти. Ли Цзюнь быстро убрал руку с лезвия, медитация прекратилась, и он увидел, как маленький железный цилиндр упал на подстилку.

Его накрыла волна усталости. Ли Цзюнь прикусил язык, чтобы взбодриться, и быстро съел корень женьшеня. Затем, сконцентрировавшись, он начал медитировать, используя технику «Небесной Гармонии». Через полчаса он почувствовал себя лучше.

Взяв цилиндр, Ли Цзюнь потряс его. Внутри ничего не гремело. Он хотел открутить крышку, но вдруг подумал: «А вдруг оттуда выскочит какое-нибудь чудовище?»

Крышка легко открутилась. Из цилиндра не вырвался дым, и не вылез сверчок. Внутри лежал кусок шелка, исписанный мелкими иероглифами. Ли Цзюнь внимательно посмотрел на них и понял, что может разобрать часть текста. Многие иероглифы были ему знакомы, но некоторые он видел впервые. В целом, письмо казалось более простым, чем то, к которому он привык, словно в нем чего-то не хватало.

Но не иероглифы удивили Ли Цзюня, а содержание текста. Это была инструкция к таинственному пространству внутри кинжала. Он хотел изучить ее подробнее, но услышал, как снаружи Чафу зовет его.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение