В бескрайнем космосе Земля подобна пылинке в бесконечном тумане. На этой крошечной пылинке существует раса, называемая человечеством. Десятки тысяч лет назад люди не занимали особого положения в природе. Подобно другим видам, большинство из них жили, не имея постоянного крова и одежды, борясь за выживание.
Прошли тысячелетия. В 5000 году нашей эры человечество начало межзвездную миграцию. На разных планетах были обнаружены новые расы, среди которых встречались разумные существа. Однако, в соответствии с эффектом Матфея, они не могли угнаться за развитием человечества. До 6888 года, когда во внегалактическом пространстве было обнаружено нечто…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
В горах находился глубокий омут, называемый Омутом Падающей Звезды. Многие рыбаки приходили сюда. Однажды один из них выловил нечто, что с трудом поддавалось вытягиванию. Добравшись до берега, он увидел предмет, похожий на человека в железном шлеме, покрытом многолетним мхом. Рыбак решил, что если это дерево, то оно слишком тяжелое, а если камень, то слишком легкое, и оставил находку на берегу омута.
…
…
…
…
…
…
…
…
…
Город Силян был построен у подножия горы. Это был важный перевалочный пункт на пути из западных земель в центральные районы Китая. Деревня семьи Ли располагалась вверх по течению от защитного рва Силяна. Самым большим семейством в деревне была семья Ли Цзюня, насчитывавшая более сотни человек. Но вчера все эти люди превратились в безжизненные тела.
Деревни семьи Ли не стало. Когда дым рассеялся, Ли Цзюнь, вернувшись из города, где он покупал лекарства, увидел лишь руины, обломки и повсюду тела погибших. Жизнь покинула это место.
Ли Цзюнь в оцепенении помогал солдатам хоронить своих родных, а затем вместе с ними вернулся в город, где спал вместе с другими беженцами.
Ли Цзюню было шестнадцать лет. До трагедии у него было все, о чем мечтали его сверстники: он умел читать и писать, был искусным наездником и стрелком, и семья даже уже договорилась о его женитьбе. Но пришли сюнну, и не стало ни дома, ни невесты — все исчезло, как дым.
В районе Силяна сюнну часто совершали набеги на земли империи Хань, но столь близкое нападение на город и такое полное уничтожение были редкостью.
Прошло несколько дней. Возможно, от голода, а может, и по другим причинам, Ли Цзюнь наконец оправился от шока. Жажда мести жгла его сердце, но набор в армию только что закончился, и следующий будет не раньше следующего года. Ли Цзюнь не был настолько безумен, чтобы в одиночку бросить вызов всей армии сюнну. Но он понимал, что нужно готовиться.
Охранное бюро Бэйлу было крупнейшим в Силяне. Все путешествующие торговцы предпочитали пользоваться его услугами. Как раз в эти дни бюро набирало людей, и Ли Цзюнь решил попытать счастья. Ему повезло: ответив на несколько вопросов и продемонстрировав навыки верховой езды и стрельбы из лука, он стал самым молодым и низкоранговым охранником в бюро, обретя временное пристанище.
Три дня спустя к нему обратился главный охранник и предложил присоединиться к конвою, направляющемуся в Чанъань. Это было хорошее задание, безопасное и несложное, но путешествие туда и обратно занимало от трех до пяти месяцев, а приближался Новый год, и опытные охранники не хотели уезжать надолго. Поэтому главному охраннику нужен был кто-то вроде Ли Цзюня.
На следующий день Ли Цзюнь верхом на лошади отправился в Чанъань вместе с конвоем. В конвое было всего три охранника: один старый и двое молодых. Остальные были погонщиками и личной охраной торговца, всего около тридцати-пятидесяти человек — средний по размерам отряд.
Они перевозили несколько десятков повозок с мехами и другими товарами — обычный груз. Но присутствие в конвое ламы удивило Ли Цзюня. Старый охранник ничего не объяснил, и Ли Цзюнь не стал спрашивать. Горе еще не отпустило его, и он решил не вмешиваться в чужие дела.
Ближайший путь в Чанъань лежал через Аньдин, но он проходил слишком близко к границе с сюнну. Поэтому конвой решил идти через Тяньшуй, затем через Ханьчжун и наконец в Чанъань. Торговец согласился с этим маршрутом, и они отправились в путь.
Прошел месяц. Под флагом охранного бюро Бэйлу конвой без особых происшествий добрался до Уду. Хотя по дороге им встречались мелкие разбойники, но, видя большой отряд, они не решались нападать. Некоторые, особенно отчаянные, пытались остановить конвой, но, не успев крикнуть: «Эта дорога принадлежит мне!», получали в ответ несколько стрел, ломавших древко их флага, и убегали, как зайцы от собак.
На протяжении всего пути живописные пейзажи немного улучшили настроение Ли Цзюня. Старый охранник, зная о его ситуации, не загружал его работой, так что путешествие для Ли Цзюня было похоже на оплачиваемый отпуск.
Так прошел месяц, и конвой добрался до Уду.
Городские стены Уду были ниже, чем в Силяне, а солдаты казались более расслабленными, но городские ворота выглядели внушительно. Торговцы были довольны, улицы были полны людей — город процветал.
В Уду их встретили и разместили, а также организовали небольшой отдых. В этом заключалось преимущество работы с крупным охранным бюро.
Наступила ночь. Все ушли отдыхать. Ли Цзюнь отказался от приглашения присоединиться к остальным и вызвался остаться на дежурстве.
Глядя на темные улицы, он вспомнил разрушенную деревню и едва сдержал слезы. Внезапно он услышал голос: «Юноша, почему ты не отдыхаешь?» Ли Цзюнь поднял голову и увидел ламу. Этот буддийский монах вел себя довольно загадочно на протяжении всего пути, и они почти не общались. Ли Цзюнь спокойно ответил: «Моя очередь дежурить». Лама, казалось, не обратил внимания на его холодный тон и сел рядом, продолжая говорить тихим голосом: «С точки зрения Будды, смерть человека — не повод для печали. Они просто отправляются в новое перерождение. Возможно, в следующей жизни вы снова встретитесь».
Ли Цзюнь молча слушал ламу, и его настроение немного улучшилось. Видя, что достиг своей цели, лама попрощался и ушел. Ли Цзюнь, оставшись один, достал выданный ему бюро нож и стал его рассматривать. Это был усовершенствованный армейский нож, хорошее оружие для обычного человека.
Внезапно из комнаты ламы раздался крик. Ли Цзюнь мгновенно оказался у двери. Из комнаты выскочил человек и с ножом бросился на Ли Цзюня. Тот инстинктивно заблокировал удар, уклонился, но его нож сломался, а на руке появилась рана. Нападавший не стал продолжать бой и перепрыгнул через стену, но движения его были неуклюжими, словно он тоже был ранен. Погонщики бросились за ним в погоню.
Ли Цзюнь вошел в комнату ламы. Бедный монах лежал с перерезанным горлом, уже не в силах говорить. Он держал в руке небольшой мешочек, смотрел на Ли Цзюня и другой рукой, обмакнутой в кровь, писал на столе: «Доставь письмо в храм Дуньхуан в Чанъане. Остальное — твоя награда». Ли Цзюнь со слезами на глазах кивнул. Лама отпустил руку и с улыбкой умер.
Все обсуждали произошедшее. Выяснилось, что лама был гонцом и путешествовал с торговым караваном ради безопасности. Но на караван напали разбойники, которых заметил лама. Завязалась драка, в которой лама был убит. Перед смертью он попросил Ли Цзюня доставить письмо и заплатил ему за это. Так официально и было оформлено это дело. Разбойников не поймали, но если они снова появятся, их обязательно схватят. Было ли это правдой, никто не знал, но так было удобнее закрыть дело.
Конвой отправился дальше через три дня. Благодаря помощи местного охранного бюро все формальности были быстро улажены.
Ли Цзюнь фактически принял новый заказ. Золото и серебро из мешочка ламы он передал начальству. Сумма была немаленькой — около ста лянов. Конечно, доставлять одно письмо за такие деньги было бы невыгодно, но раз уж он все равно ехал в Чанъань, то почему бы и нет. Остальные вещи из мешочка остались у Ли Цзюня — в конце концов, он получил ранение и заслуживал компенсации. Письмо, конечно же, тоже было у него, и он должен был доставить его в храм Дуньхуан.
Вечером, когда разбивали лагерь, для Ли Цзюня поставили отдельный шатер, потому что от него пахло лекарствами, и никто не хотел спать рядом. Но, учитывая обстоятельства, Ли Цзюнь был только рад. Это был большой шатер, в котором могли разместиться пять человек, и в нем даже можно было поставить стол.
(Нет комментариев)
|
|
|
|