Пришелец из другого мира 2 (Часть 2)

Вы в ярости пинали стену дома жертвы. Конан Эдогава выбежал из дома вслед за вами. Его дядя всё ещё был внутри, принимая поздравления с блестяще раскрытым делом и даже давая импровизированное интервью. Ран Мори с тревогой наблюдала за отцом, чтобы тот не сболтнул лишнего в порыве самодовольства.

Конан потянул вас за рукав, предлагая наклониться, чтобы сказать что-то по секрету.

Вы убрали ногу от стены. Настроение было хуже некуда, но вы не собирались срываться на посторонних, даже если это был ребенок вашего конкурента, только что вас одолевшего. — Что-то случилось, Конан-кун?

— Скажите, детектив Каваками, когда вы приехали в Мику?

Обычный детский вопрос, полный любопытства к новому жильцу. Скрывать было нечего. Всё равно рано или поздно этот ребенок, или даже детектив Мори, заинтересовались бы коллегой, так бесцеремонно повесившим свою вывеску прямо над их офисом. Поэтому вы честно ответили, что приехали сегодня днем.

— О, тогда, если хотите погулять, советую посетить Токийскую телебашню. Музей тоже неплох, но уже поздновато.

Откуда он знал, что вы собирались осматривать город? Заметив ваш вопросительный взгляд, Конан указал на выглядывающий из кармана вашего пальто уголок карты.

Конан любезно рассказал вам, в каком супермаркете выгоднее покупать продукты. Услышав, что вы вообще не собираетесь готовить, он переключился на советы, где купить бенто со скидкой, и предложил вам, если захотите поесть вне дома, заглянуть в кафе под офисом детектива Мори. Там, по его словам, неплохое соотношение цены и качества, а ещё две очаровательные официантки. Одна из них, кстати, тоже подрабатывает детективом…

— Подождите, подождите, — перебили вы его. — Почему официантка в кафе ещё и детектив? Я понимаю, что для этой профессии не нужна лицензия, но разве это не слишком? Даже официанты становятся детективами?

— Не стоит так удивляться, детектив Каваками. В Мике много детективов.

— Только не говорите мне, что вы тоже детектив…

— А, раз вы уже догадались, то не буду, — Конан похлопал вас по плечу и покровительственным тоном добавил: — Не расстраивайтесь, что проиграли Мори-сану. Он сейчас так же знаменит, как и Синъити Кудо.

«Кто ещё такой этот Синъити Кудо? Считать какого-то старшеклассника спасителем Японии — это неуважение к полиции». Судя по словам Конана, если бросить футбольный мяч в сторону Мики, он собьет по пути целую толпу детективов — от мала до велика. Такая плотность специалистов идеально совпадала с огромным количеством дел в вашем телефоне. Рыночный спрос создал огромное предложение детективов.

Вы с беспокойством посмотрели на телефон и обнаружили, что несколько дел уже стали серыми — то есть помечены как решенные и недоступные для выбора. Детективы работали очень быстро. Чтобы достичь этого странного показателя репутации, вам действительно нужно браться за дела. И уж точно нельзя проигрывать, как сегодня.

— Детектив Каваками, вы сегодня впервые участвовали в расследовании убийства? — спросил Конан, и утвердительная интонация в его вопросе задела вас за живое.

Честно говоря, вы совершенно не помнили себя в роли детектива и просто приняли этот факт, исходя из имеющихся вещей и информации. Рассказывать такую сложную и запутанную предысторию первому встречному не было никакого смысла, поэтому вы сделали вид, что просто были не в форме.

Конан протянул: — Понятно… — но по его бегающим глазкам было видно, что он вам не поверил.

Он продолжил расспрашивать вас о вашей жизни, вставляя лестные замечания о вашем опыте за границей и о том, как здорово вы выглядите в этом наряде — прямо как настоящий детектив. Вам это начало надоедать, но поддерживать хорошие отношения с помощником Мори было выгодно — можно было кое-чему у него научиться.

Вы решили обсудить с Конаном покемонов — тему, которая должна понравиться любому ребенку. Но он безжалостно отверг ваше предложение: — Я больше всего люблю Шерлока Холмса.

«Какие-то странные сейчас дети. Почему Шерлок Холмс лучше покемонов? Даже если не нравится Мэджикарп, должен же нравиться Пикачу! У Конана ужасный вкус».

— Ужасный вкус у того, кто считает Шерлока Холмса круче, чем детектив Каваками! Это же величайший детектив в мире!

— Он круче, чем господин Мори и ваш друг Синъити?

Вы, подперев подбородок рукой, с иронией наблюдали, как мальчик замялся. — Так значит, вы хотите стать детективом не из-за окружающих вас детективов, а из-за книг? Вырастете отаку.

— Ха! — возмутился Конан. Сейчас, надувшись от негодования, он выглядел гораздо милее, чем когда с ловкостью опытного шпиона выведывал ваши секреты. Ваше настроение немного улучшилось. Вы потрепали мальчика по голове и встали, собираясь уходить.

— Прежде чем вы уйдете, расскажите, что побудило вас стать детективом? И кто ваш кумир? Кто может быть круче Шерлока Холмса?!

Разглядывая карту и планируя свой маршрут, вы уклончиво ответили: — Отец… одного моего знакомого.

— О… Он профессиональный детектив? Ха-ха. У вас забавная история, детектив Каваками, — Конан хотел сказать «странная», но из вежливости заменил слово на более нейтральное.

— Не совсем, — задумавшись, честно ответили вы. — Он… бизнесмен.

Конан тут же замолчал. Хотя он ничего не сказал, на его лице было написано: «У вас ужасный вкус».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Пришелец из другого мира 2 (Часть 2)

Настройки


Сообщение