— Поначалу я сомневался, стоит ли поручать это дело тебе, — продолжил Чжао Учэнь, — но теперь, когда стало ясно, что остатки «Тени» все еще существуют… Я хочу, чтобы все они, до единого, были повешены у ворот Линьцзянмэнь на всеобщее обозрение!
Во время мятежа «Тени» Чжао Учэнь пережил страшную трагедию. Став императором, он жестоко отомстил мятежникам. И теперь, узнав, что «Тень» еще жива, он был полон ненависти.
— Я желаю процветания Фэн. «Тень» должна быть уничтожена. Как бы ни было опасно, я возьмусь за это дело.
— Нет, — покачал головой Чжао Учэнь. — Ты единственный, кто у меня остался. Я не хочу потерять и тебя.
— И я не хочу снова пускаться в бега. Ваше Величество, вы уже не ребенок и не сможете протиснуться сквозь щель в Южных Вратах Преобразования.
Чжао Учэнь расхохотался, но смех его быстро стих. Он принял решение и передал Сун Чэню длинную табличку из грушевого дерева.
— Возьми ее. В радиусе десяти ли от тебя все гвардейцы, стражники, чиновники всех ведомств будут в твоем подчинении. Будь осторожен.
Сун Чэнь взял табличку. Вдруг Чжао Учэнь сказал:
— Цзюй Цзыцай, левый заместитель министра работ, из знатной семьи Сиюй, никогда не был замечен в связях с принцами. У него есть дочь, Цзюй Юньшэн, красивая и добрая девушка.
— К чему это? — удивленно спросил Сун Чэнь.
— Тебе пора жениться и завести детей. Нельзя же всю жизнь прожить одному.
— С моим-то здоровьем… Не хочу портить жизнь девушке, — горько усмехнулся Сун Чэнь.
— Не будь таким пессимистом, — сказал Чжао Учэнь. — Мы оба были отравлены серебряной мышьяковистой кислотой. Тогда лекари говорили, что нам не выжить. А теперь у меня будет ребенок! Значит, те лекари просто несли чушь.
— Поговорим об этом, когда я закончу с этим делом, — сказал Сун Чэнь.
— Завтра я вызову Цзюй Цзыцая и попрошу его привести дочь во дворец! Будь осторожен, не возвращайся ко мне без рук, без ног. Дети — это не главное, но какая девушка захочет выйти замуж за калеку?
— Ваше Величество! — Сун Чэнь покачал головой.
— Ладно, ладно, шучу! Иди!
Выйдя из Дворца Летящей Луны, Сун Чэнь не поехал домой, а отправился прямиком в Лиюньфан. Люди из Верховного суда сняли дом напротив Ваньхуалоу для наблюдения. Лань Жо, продежуривший всю ночь, дремал, сидя на стуле. Сун Чэнь не стал его будить. Датоу, стоявший у окна, увидел Сун Чэня и вздрогнул.
— Господин Силюй, вы вернулись!
— Что-нибудь заметили?
— Наши люди переоделись и проникли в Ваньхуалоу. Они говорят, что Люй Синшоу легла спать сразу после вашего ухода и до сих пор не появлялась, — голос Датоу дрожал. — Господин Силюй, что случилось прошлой ночью?! Вернувшиеся говорят, что все люди из Дунчана мертвы! По городу ходят слухи, что вернулась «Тень» — неуловимый убийца!
Сун Чэнь не ответил, а спросил:
— Датоу, ты ведь в следующем месяце женишься?
— Да.
— Когда закончим с делом Люй Синшоу, возвращайся в Верховный суд, — сказал Сун Чэнь, а затем обратился к остальным секретарям: — И вы тоже!
— Почему? — все были в недоумении. В этот момент проснулся Лань Жо.
— Чэнь, ты хочешь нас бросить и присвоить всю славу себе?
— Вы привыкли к судебным разбирательствам. Это дело очень опасное, им должны заниматься другие люди, — попытался успокоить их Сун Чэнь.
— Ты говоришь так, будто можешь на все, — возмутился Лань Жо. — Мы знаем, что ты заботишься о нас, но наша жизнь — это наша жизнь, а твоя, господин Силюй, — твоя.
— Да, да! — подхватили остальные.
— Хватит, делайте, как я сказал. Я не хочу…
Сун Чэнь не договорил. Лань Жо вдруг вскочил и бросился к окну, вцепившись в перила.
— Это она! Люй Синшоу!
— В штатском, двоих хватит! — Сун Чэнь сбросил плащ с эмблемой Летящей рыбы и стрелой помчался вниз.
Спустившись, Сун Чэнь чуть не столкнулся с Люй Синшоу. Он быстро отвернулся и, дождавшись, пока она отойдет на несколько десятков шагов, последовал за ней. Сегодня Люй Синшоу была одета в светло-голубое платье, расшитое белыми облаками, которые словно парили вокруг нее, когда она шла. Сун Чэнь подумал, что эта женщина не похожа на других обитательниц борделя, разодетых в яркие одежды. Она шла сквозь толпу, словно голубой лотос среди бирюзовых волн, но, стоило взглянуть на нее, она превращалась в алый цветок, притягивающий все взгляды. Сун Чэнь осторожно держался на расстоянии двадцати шагов. Лань Жо и Датоу догнали его.
— Чэнь, ты так и не сказал, почему мы должны следить за Люй Синшоу. Мы всю ночь наблюдали и гадали, что к чему, — шепотом спросил Лань Жо.
Сун Чэнь, не отрывая взгляда от спины Люй Синшоу, коротко ответил:
— Сложно сказать.
— Что? Сложно сказать? Почему?
— Здесь не место для разговоров.
— А где место? Чэнь, ты что, влюбился в нее и теперь под этим предлогом хочешь сблизиться?
Лань Жо говорил слишком громко, и Люй Синшоу, похоже, что-то услышала, потому что вдруг остановилась.
Сун Чэнь быстро среагировал и затащил Лань Жо и Датоу в лавку, торгующую веерами.
— Будь осторожнее! Хорошо, что мы не в форме, — Сун Чэнь бросил взгляд в сторону Люй Синшоу. Та снова двинулась в путь. Сун Чэнь выбрал три веера и раздал их Датоу и Лань Жо. Они снова пошли за Люй Синшоу. Лань Жо с щелчком раскрыл веер, Сун Чэнь легонько постукивал веером по левой руке. Теперь они были похожи на молодых господ из знатных семей, прогуливающихся по рынку.
— Куда это она идет? Мы уже почти за пределами Пинцзянфу! — снова не выдержал Лань Жо.
— Датоу, что там впереди? — спросил Сун Чэнь.
— Впереди граница Пинцзянфу. Дальше — район Цяньдинфу.
— Тьфу, это же район бедняков и бродяг, — Лань Жо, выходец из богатой семьи, поморщился, услышав название Цяньдинфу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|