Глава 4 (Часть 1)

Телохранители не знали, кто эти люди, но, находясь вдали от дома, всегда лучше избегать лишних проблем, поэтому они не стали злиться, а лишь объяснили: — Молодой господин, должно быть, ошибся, это превосходное лекарство от ран.

— Это лекарство от ран, но в него добавлен цветок Красной Киновари. Цветок Красной Киновари рассеивает жизненную силу и разъедает сердечные меридианы. Если использовать его непрерывно в течение десяти дней, то никто не сможет спасти. — Сказал Лю Сяньань. — К тому же, он и так тяжело ранен, так что, вероятно, потребуется меньше десяти дней.

— Это… Молодой господин — лекарь? — Глава телохранителей, видя, что он говорит так уверенно, не посмел пренебречь его словами и лично передал ему бутылочку с лекарством. — Это лекарство мы привезли из дома, в нем не должно быть ничего странного. Прошу, молодой господин, посмотрите еще раз внимательно.

— Не нужно смотреть, — Анин загородил мужчину, не давая ему подойти слишком близко. — Даже я чувствую запах, а это значит, что в него не просто добавлен цветок Красной Киновари, но и в большом количестве. Вам следует как можно скорее очистить рану от порошка и застоявшейся крови, перевязать ее и немедленно отправить его в усадьбу Белого Журавля за медицинской помощью.

— Мы изначально и собирались в усадьбу Белого Журавля, — в этот момент встал еще один телохранитель. — Раз уж так, не будем здесь задерживаться, нужно поторопиться.

Глава не мог понять, насколько правдивы слова Лю Сяньаня, но и рисковать жизнью человека не смел, и у него не было времени выяснять, на каком этапе в лекарство попали примеси. К счастью, усадьба Белого Журавля уже недалеко, поэтому он поспешно поблагодарил и приказал всем собираться и немедленно отправляться в путь.

Телохранители снова подняли носилки и, подгоняемые непрерывными окриками главы, почти бегом покинули лес.

Гао Линь взял свой меч, позвал трех охранников с ведрами и тоже отправился к ручью за водой.

Когда вокруг снова воцарилась тишина, Лян Шу заговорил: — Раз уж ты умеешь ставить диагноз, почему бы тебе не вылечить его сразу?

— Князь ошибается, я не умею ставить диагноз и никогда никого не лечил, — объяснил Лю Сяньань. — Я просто могу различать запахи различных лекарственных трав.

Для молодых господ и барышень из усадьбы Белого Журавля это базовый навык, все начинают учиться с четырех-пяти лет. Разница лишь в том, что кто-то учится быстрее, кто-то медленнее, а второй господин Лю учился настолько быстро, что все считали, что он хитрит и обманывает. Даже когда он получал высшие баллы на проверочных работах, взрослые ругали его за списывание.

Лю Сяньань не стал объясняться. В то время он был еще мал и не совсем понимал, как учитель пришел к такому выводу. Он лишь смотрел на две постоянно шевелящиеся усики и молча отступал на два шага, чтобы на него не попали брызги слюны. Выслушав порцию ругани, он не удержался и, покачав головой, вздохнул: "Как утренний гриб не знает о новолунии и последнем дне лунного месяца, так и летняя цикада не знает о весне и осени. О чем мне с таким человеком говорить?"

Вздохнув к небу, вздохнув к небу.

Позже подобные вещи случались еще много раз. Вначале Лю Сяньань пытался встать на место других людей, посмотреть на свои поступки их глазами, чтобы понять, действительно ли они такие нелепые и распутные. Но потом он подумал: если люди используют свои собственные мысли в качестве критерия для определения правильного и неправильного, разве не у каждого может быть свой критерий? А раз у каждого может быть свой критерий, то почему я должен следовать их критериям, а не своим?

Поняв это, второй господин Лю снова улегся на свое мягкое ложе и облегченно вздохнул.

В последующие годы он окончательно расслабился, превратив себя в парящего в облаках небожителя. Одна нога, словно в тюрьме, в теле смертного, вынуждена ступать по бренной земле, связанная узами родства, наблюдая за болезнями и смертью. Другая же, опираясь на бессмертные мысли и дух, высоко ступает по вершинам зеленых облаков, свободно путешествуя по четырем морям, часто забывая о возвращении.

В его мире был белый журавль, который мог в любой момент поднять солнце и луну.

А Лян Шу был его полной противоположностью.

Интриги двора, сражения на поле боя — все это могло превратиться в огромный пожар, который сжег бы все наивные детские мечты. В его воспоминаниях не было журавлей, росы и сосен, были лишь интриги, убийства и кувшин крепкого вина в долгую ночь.

Лян Шу помнил, как в детстве он видел хозяина усадьбы Белого Журавля, который привел многих учеников на северо-запад, чтобы помочь армии. Война была подобна натянутому луку. Он следовал за своим учителем, день и ночь ведя в бой отряды элитных солдат, а затем на носилках возвращая раненых. Пламя войны разгоралось, гасло и снова разгоралось, плоть разрывалась, заживала и снова разрывалась. Темно-красное закатное солнце висело над пустыней, каждый вдох обжигал горло. В моменты крайнего истощения он даже сомневался, не попал ли он в бесконечный и жестокий круговорот.

Анин разворошил костер, чтобы он горел ярче, и достал из тыквенной фляжки несколько завернутых пилюль: — Господин, примите успокоительное и ложитесь спать пораньше.

Но Лю Сяньань сказал: — Сегодня рано не уснем.

Лян Шу, услышав это, слегка шевельнул бровями. Анин не понял и тихо переспросил: — Почему? — Неужели князь собирается поговорить с господином? Не похоже, я вижу, что князь все время витает в облаках и не собирается с нами разговаривать.

Лю Сяньань сказал: — Снова кто-то кричит и плачет, приближаясь к нам.

Анин навострил уши и внимательно прислушался. Лишь спустя долгое время ветер донес слабый, едва различимый крик.

Слух Лю Сяньаня был почти таким же острым, как и у Лян Шу, обладавшего глубокой внутренней силой. Просто с детства у него не было друзей, поэтому в долгие часы одиноких размышлений он научился улавливать каждый звук ветра, чтобы тот был ему компанией.

Лян Шу спросил: — Ты знаешь, кто идет?

Лю Сяньань покачал головой: — Не знаю, но, должно быть, он тяжело ранен, иначе не издавал бы такого звука.

Голос был хриплым и надтреснутым, если не знать, можно было подумать, что у него сломаны все кости — впрочем, на самом деле, все было не так уж и далеко от истины.

Гао Линь вышел из густого леса, держа в руке веревку, на которой была привязана вереница избитых телохранителей — тех самых, что были раньше. А глава телохранителей вместе с тремя солдатами спешно нес носилки. Его рука тоже была ранена и кровоточила.

Лю Сяньань был немного удивлен. Во-первых, он удивился тому, что у них действительно были проблемы, а во-вторых, тому, как Гао Линь это обнаружил.

Гао Линь подошел к Лян Шу и сказал: — Господин был прав, они отошли недалеко и хотели выхватить ножи и убить.

Кого убить? Главу телохранителей и человека, лежащего на носилках. Если бы Гао Линь не вмешался вовремя, в горах уже было бы два трупа.

— Благодарю вас, благородный рыцарь, — глава телохранителей, еще не оправившись от испуга, не обращая внимания на свои раны, опустился на колени и начал кланяться. — Прошу вас, помогите мне еще раз, помогите доставить моего молодого господина в усадьбу Белого Журавля. Если вы спасете ему жизнь, я, Чан Сяохань, в будущем отплачу вам жизнью!

Видя, что этот человек, лежа на груде камней, разбил лоб в кровь, Лян Шу повернулся и взглянул на Лю Сяньаня, сидевшего под деревом: — Можно спасти?

Гао Линь был в полном недоумении, откуда второму господину Лю знать, можно или нет.

Лю Сяньань встал, подошел к носилкам и только тогда увидел лицо раненого. Он был молод, не больше пятнадцати-шестнадцати лет, но губы его посинели, пульс был неровным, ему стало еще хуже, чем раньше. Он поднял голову и спросил: — Его снова уронили?

Гао Линь вздрогнул, немного удивившись. Неужели он действительно может это видеть?

Чан Сяохань поспешно кивнул: — Да.

— Не нужно везти его в усадьбу Белого Журавля. Его уронили, яд проник в сердце, уже слишком поздно, — Лю Сяньань протянул руку. — Анин, одолжи мне свою аптечку.

Анин побежал к повозке за аптечкой.

Лю Сяньань отправил Чан Сяоханя греть воду, сам засучил рукава, поправил тело раненого и немного приподнял ему голову. Гао Линь видел, что его движения неумелые, силы в них мало, совсем не похоже на знаменитых врачей из усадьбы Белого Журавля, которые могли вправить руку или отпилить ногу голыми руками. Он сквозь зубы спросил: — Князь, а он точно сможет? Не убьет ли он его?

Лян Шу сказал: — Не нужно говорить таким тоном, словно ты вор, второй господин Лю все слышит.

Гао Линь: «…А?»

— Если я не буду лечить, он точно умрет, — Лю Сяньань не поднял головы, отвечая на вопрос, он все еще смотрел на раненого. — Попробуем, я думаю, все должно быть примерно так, как написано в книгах.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение