Глава 6 (Часть 1)

Согласно показаниям телохранителей, они предполагали, что после долгого пути в дыму красного гусиного плюща внутренняя сила Чан Сяоханя ослабнет. К тому же, Хэ Жао наняла наемников в Фухушане. Атака с двух сторон — разве этого недостаточно, чтобы одолеть его?

Но одолеть его так и не удалось.

В тот день, когда телохранители прибыли в Фухушань, они под предлогом, что им нужно набрать воды, оставили Чан Сяоханя и Чан Сяоцю одних. Сначала они сделали вид, что пошли к ручью, а затем тайком ускользнули по тропинке обратно. Они ожидали увидеть два тела, но вместо этого стали свидетелями того, как Чан Сяохань, таща за собой всего в крови Чан Сяоцю, спустился с холма и одним ударом меча поразил последних трех разбойников.

Головы разбойников взлетели в кровавой дымке, и у телохранителей от страха подкосились ноги. Только тогда они поняли, что на Чан Сяоханя ядовитый дым совершенно не подействовал. К счастью, он, похоже, не заметил предательства в отряде и позвал всех быстро собрать вещи и уходить. Поэтому телохранители решили скрыть правду, планируя найти новую возможность по пути.

Они продолжали добавлять яд в лекарство Чан Сяоцю, рассчитывая, что он умрет накануне прибытия в усадьбу Белого Журавля. Что касается Чан Сяоханя, то, поскольку в дальнейшем они в основном ночевали в лесу, у них не было возможности продолжать его отравлять. Вступить в открытое противостояние они не решались, не имея уверенности в победе, поэтому решили выжидать. Но они не ожидали, что Лю Сяньань одним словом раскроет их злой умысел. Видя, что их деяния вот-вот раскроются, они, чтобы спасти себя, пошли на риск.

— Значит, они ничего не знают о ситуации в Фухушане, — Лян Шу взял у охранника влажную ткань, опустил глаза и медленно вытер ладони. — Раз они бесполезны, избавьтесь от них. Что касается госпожи Хэ из охранной конторы Ваньли, если у нее есть жемчуг, вполне возможно, что у нее есть и другие ценности. Следите внимательно, чтобы она не сбежала.

— Хорошо, — кивнул Гао Линь и осторожно спросил: — Эти жемчужины — большая редкость. Как вы думаете, князь, может, они как-то связаны с нераскрытым делом времен предыдущей династии?

— Поэтому я и велел тебе следить внимательно, — Лян Шу помассировал ноющую шею. — Отдыхайте, завтра рано утром выдвигаемся.

Гао Линь подозвал пятерых охранников и приказал им оттащить бьющихся в агонии и кричащих от боли телохранителей вглубь леса. Холодный блеск обнаженных лезвий мелькнул лишь на мгновение, и все звуки стихли.

Единственный выживший, закатив глаза, потерял сознание под деревом. Но это не помешало двум охранникам связать его, бросить на лошадь и отправить в охранную контору Ваньли.

Анин тихонько закутался в одеяло. Хотя в усадьбе Белого Журавля он привык видеть жизнь и смерть, умереть от болезни и быть убитым мечом — все же большая разница. А Лю Сяньань рядом с ним, как и всегда, никак не отреагировал. Неизвестно, был ли он безразличен к подобным событиям или снова витал в облаках.

Так прошла ночь. Следующим утром, еще до рассвета, охранники начали шевелиться. Лю Сяньань зевнул, встал, размял мышцы и кости, все еще с закрытыми глазами. Он лишь приоткрыл их, чтобы определить, где находится повозка, а затем, спотыкаясь, поплелся к ней.

Ночевать у яркого костра в лесу, конечно, не очень удобно, поэтому он очень хотел спать. Он забрался в повозку, откинул занавеску и направился к своему обычному месту в углу, но вместо мягкой подстилки плюхнулся прямо на твердые колени князя Сяо.

— Ай! — Лю Сяньань в испуге вскочил, но, не рассчитав, ударился головой о крышу повозки. В голове загудело, и он почувствовал еще большее головокружение.

Анин, стоявший снаружи, вздохнул, совершенно не понимая, почему князь все время лезет в повозку. Если он так любит ездить в ней, почему заместитель Гао не подготовил для него отдельную? Повозка его господина была не очень просторной, к тому же князь был таким высоким. Разве ему не тесно?

Понимая, что им еще много дней путешествовать вместе, Анин все же не выдержал и обратился к Гао Линю, вежливо предложив купить князю большую повозку или его господину — лошадь, когда они доберутся до следующего крупного города.

Гао Линь прекрасно понимал его чувства, но, как бы ни понимал, мог лишь заглушить совесть и отделаться общими фразами, надеясь, что его князь найдет новый способ развлечься и перестанет беспокоить второго господина Лю. Чем он отличается от хулигана, который при любой возможности стучится в дверь к молодой вдове?

Лю Сяньань сидел на другой стороне повозки, потирая ноющую макушку, все еще не понимая, почему князь здесь. Присмотревшись, он увидел, что все его мягкие подушки были реквизированы, а мешочек с благовониями, расшитый серебряной нитью, болтался на кончике пальца Лян Шу, покачиваясь в такт тряске повозки.

— …

— Проснувшись утром с головной болью, я решил вздремнуть в повозке, — сказал Лян Шу. — Надеюсь, я не помешал господину Лю?

— Нет, — Лю Сяньань слегка покачал головой. — В этом мешочке много успокаивающих трав, которые как раз помогают от головной боли. Если князь не против, можете носить его с собой, это также полезно для сна.

— В таком случае, я не откажусь, — Лян Шу без стеснения положил мешочек в рукав, но не собирался вставать, словно прижавшись к мягким подушкам. Лю Сяньань, конечно, не мог его прогнать. На самом деле, на том месте, где он сейчас сидел, можно было бы и лечь, но это подходило только для еще не выросших подростков вроде Анина. Людям чуть повыше ростом, таким как Лю Сяньань, приходилось сидеть с прямой спиной, отчего все тело затекало. Когда они добрались до следующей деревни, он был вынужден долго разминать затекшие руки и ноги на пустом месте.

Гао Линь, войдя в чайную с двумя большими кувшинами воды, без лишних слов понял, что у его князя хорошее настроение.

Всего лишь прокатился в повозке второго господина Лю и уже чувствует себя прекрасно. Если в будущем представится возможность дернуть его за волосы, он, наверное, сразу вознесется на небеса.

Подумав об этом, Гао Линь невольно поморщился. Не спрашивайте, это просто стыдно.

Всю оставшуюся дорогу Лян Шу с комфортом лежал в повозке. Лю Сяньань не особо возражал, но думал, что, раз у него есть время наедине с князем, он мог бы попробовать снова поговорить о сестре. Но Лян Шу, зная его мысли, не собирался идти навстречу, поэтому каждый раз, садясь в повозку, закрывал глаза, словно спящая красавица, которой не давали спать несколько жизней.

Пока Анин не купил лошадь в следующем городе, у второго господина Лю так и не нашлось возможности поговорить.

— Князь, — в тот день, пока Лю Сяньань ехал верхом по горной дороге, Гао Линь втиснулся в повозку. — Через три дня мы будем в Фухушане. Все приготовления для маскировки завершены, но несколько дней назад Чан Сяохань убил часть их сообщников, неизвестно, осмелятся ли они снова показаться.

— Люди гибнут за богатство, — ответил Лян Шу. — Если мы принесем гору золота для выкупа, они не откажутся.

— А что насчет второго господина Лю? — спросил Гао Линь. — Может, ему стоит остановиться в поселении у подножия горы?

— Не нужно, — Лян Шу снова закрыл глаза. — Пусть идет с нами.

— … — Гао Линь не видел в этом необходимости.

Он выглянул в окно и увидел, как Лю Сяньань все еще неумело ехал на маленькой кобыле, медленно переставляя ноги. Если даже на ровной дороге он едет так, что же будет на опасных тропах Фухушаня? С такими навыками он явно не сможет участвовать в зачистке разбойников, поэтому у князя, должно быть, была только одна цель — сначала измучить его, а потом напугать.

Эх, как бы это сказать… как можно быть таким бессовестным?

Так бессовестно они и добрались до Фухушаня.

Перед тем как войти в горы, князь Сяо под предлогом, что "не следует привлекать внимание", оставил большую часть людей и Анина в ближайшей деревне. С собой он взял только Гао Линя, нескольких охранников, несущих выкуп, и второго господина Лю — "на случай, если заложник будет ранен, чтобы лекарь мог сразу оказать помощь".

Ах да, еще кучера, который сейчас вел повозку по горной дороге. А в повозке сидел важный и ленивый князь Сяо.

— … — Гао Линь подумал, что совершил большой грех.

Он пришпорил лошадь и поехал рядом с Лю Сяньанем, чтобы тот не скатился с горы.

Навыки верховой езды Лю Сяньаня за эти дни значительно улучшились, но, как бы они ни улучшились, горная дорога была очень неровной. Сначала она была довольно широкой, но потом становилась все уже и круче. Кобыла, везя на спине человека, осторожно переставляла копыта, к счастью, не взбрыкивая.

Вся гора была залита золотыми лучами солнца. Подняв голову, можно было увидеть лишь зеленую листву, окутанную облаками, горы, поднимающиеся одна за другой, и величественную, глубокую тишину.

Лю Сяньань редко выезжал из дома, поэтому, естественно, нечасто видел такие великолепные виды. Но сейчас ему было не до красот природы. Было слишком жарко и слишком утомительно. Спина болела, голова кружилась, ноги подкашивались, и он почти лежал ничком на лошади.

Гао Линю пришлось снова забраться в повозку: — Князь, мне кажется, Лю…

— Они идут, — перебил его Лян Шу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение