Близился канун Нового года. Несколько дней подряд шел снег. Инцидент того дня в итоге обернулся шуткой над самим наставником Чжань Мином.
Чунь Юань, протрезвев, рассказал ему всю правду: это он спустился с горы, это он ел мясо, нарушив обеты, и Сяо Цзинхао здесь ни при чем.
Старый монах Чжань Мин, который в тот день чуть не получил удар, едва не задохнулся от ярости, услышав это.
Его уловка не только не опозорила Чжань Цзи, но и обернулась против него самого, поэтому он выместил всю свою злость на Чунь Юане.
Чунь Юань получил немало ударов и несколько дней не мог встать с постели.
В тот день, когда он наконец смог двигаться, он попросил Чунь Ли проводить его к Сяо Цзинхао, чтобы извиниться.
С тех пор как вернулся учитель, Сяо Цзинхао, помимо утренних молитв, все время проводила в дзен-дворе Цзыбай, разбирая сутры. Она уже переписала все, что велел Чжань Цзи перед отъездом, и аккуратно сложила листы перед ним для проверки.
Чжань Цзи просматривал страницу за страницей. Видя, что иероглифы на бумаге написаны четко и аккуратно, он ничего не сказал.
Сяо Цзинхао сидела напротив него. Высокий Чжань Цзи и маленькая Сяо Цзинхао составляли разительный контраст. За их спинами возвышались величественные горы Цаншань, над головой — вечнозеленые сосны, а перед ними стоял каменный стол.
Картина была неподвижна, словно свиток. Сяо Цзинхао едва не засыпала и, чтобы хоть как-то поддержать разговор, спросила: — Учитель, зачем вы велели мне переписывать эти сутры? Я же не понимаю их до конца.
Чжань Цзи первым делом обратил внимание на ее вечно растрепанную прическу. — Если сейчас это не нужно, не значит, что не пригодится в будущем, — спокойно ответил он.
Она молча кивнула, понимая, что в его словах есть смысл.
Вот уже несколько дней Чжань Цзи выглядел бледным, и лучше ему не становилось. Подперев подбородок руками, она спросила: — Учитель… вы больны?
— Нет, — твердо ответил Чжань Цзи.
Похоже, чтобы поговорить с Чжань Цзи, ей приходилось постоянно задавать вопросы. Иначе они просто молчали.
Увидев журавлей, парящих над горами, она с энтузиазмом спросила: — Учитель, это ваши журавли? Почему в других дворах их нет?
…
Чунь Сю был нем, поэтому учитель и ученица почти не общались. Иногда они могли целый день сидеть друг напротив друга в полном молчании. Но Сяо Цзинхао не была немой, и, хотя немного побаивалась учителя, это не мешало ей задавать свои «сто тысяч почему».
Чжань Цзи взглянул на склонившуюся над столом девушку и, не отвечая на вопрос, сказал: — Приведи в порядок волосы.
…
Не то чтобы она не хотела, просто у нее не получалось. В монастыре Цинъинь было немало монахов, которые не брили голову, но хуже всех волосы были заплетены именно у нее.
Внезапно сквозь тучи пробился луч солнца, упав прямо на лицо Чжань Цзи. Сяо Цзинхао, заметив, что он нахмурился, вскочила с подушки для медитации и, подняв руки, заслонила его от яркого света.
На сутре, которую читал Чжань Цзи, появилась тень. Он посмотрел в сторону и увидел, что Сяо Цзинхао загораживает солнце.
Сяо Цзинхао широко улыбнулась и, переступая с ноги на ногу, двигалась вслед за лучом солнца.
Ее улыбка была такой искренней и чистой, что Чжань Цзи, помедлив, спросил: — Что ты делаешь?
— Загораживаю вас от солнца, Учитель! — ответила она, сверкнув белоснежными зубами. На ее лице все еще сохранилась детская непосредственность.
Он на мгновение опустил глаза и тихо сказал: — Это Чунь Сю тебе подсказал.
Сяо Цзинхао поняла, что чуть не выдала своего друга, и поспешно наклонилась к столу: — Нет-нет, я просто увидела, что вам неприятно на солнце, и решила помочь.
Чжань Цзи посмотрел на нее и хотел что-то сказать, но промолчал.
Внезапно сквозь ветви деревьев подул холодный ветер, и Сяо Цзинхао тут же встала перед ним.
— А это зачем? — нахмурившись, спросил он.
— Защищаю вас от ветра, Учитель! — с улыбкой ответила она.
Ее глаза, сияющие, как чистая вода, слегка сощурились.
Колокольчики на крыше зазвенели, и порыв ветра перелистнул страницы сутры в руках Чжань Цзи…
Они молча смотрели друг на друга, когда во двор, опираясь на Чунь Ли, вошел Чунь Юань.
Оба почтительно поклонились Чжань Цзи.
— Дядя, я хочу поговорить с младшим братом Цзинхао. Позволите? — спросил Чунь Юань.
— Идите, — не поднимая головы, ответил Чжань Цзи.
Получив разрешение, Сяо Цзинхао последовала за ними к другой сосне.
Чунь Юань положил руку ей на плечо и сказал: — Это все моя вина. Посмотри, в каком я состоянии. Не сердись. Я готов месяц стирать твои носки и штаны в качестве извинения. Как тебе?
Из всех монахов монастыря Цинъинь именно Чунь Юань меньше всего походил на буддийского послушника. Сяо Цзинхао, которую он чуть не задушил своим объятием, не могла дышать.
Она и не сердилась особенно, а услышав, что его наказал Чжань Мин, и вовсе простила.
Чунь Юань был намного выше ее. Видя, что она не злится, он еще крепче прижал ее к себе. — Что ты вся сжалась, как девчонка? Стирка носков и штанов — недостаточное наказание?
Он говорил громко, и его голос привлек внимание Чжань Цзи.
Чжань Цзи посмотрел на руку Чунь Юаня, лежащую на плече Сяо Цзинхао, затем перевел взгляд на него… Его пронзительный взгляд заставил Чунь Юаня вздрогнуть. Ему показалось, что он вот-вот попадет в ад.
Он задрожал и поспешно отпустил Сяо Цзинхао. — Твой учитель думает, что я тебя обижаю. У него такой взгляд, будто он хочет меня убить. Он тебя защищает, как тигрица тигренка. Я сдаюсь. Ухожу.
Не обращая внимания на Чунь Ли, он, хромая, убежал.
Чунь Ли покачал головой и спросил: — Ты в порядке? Я только сегодня утром вернулся и услышал об этом. Этот Чунь Юань… Эх, если он продолжит в том же духе, то рано или поздно попадет в серьезную беду.
— Я тоже об этом беспокоюсь. Поговори с ним. Наставник Чжань Мин не потерпит такого поведения. Если Чунь Юань не исправится, у него будут проблемы. — Сяо Цзинхао хотела рассказать Чунь Ли о красных следах на шее Чунь Юаня, но, вспомнив, что стены имеют уши, а учитель рядом, решила промолчать.
Чунь Ли кивнул, показывая, что понял, поклонился Чжань Цзи и ушел.
Теперь во дворе остались только учитель с ученицей и белка.
Чжань Цзи закрыл книгу и, подняв голову, сказал: — Впредь держись от них подальше.
Она начала оправдываться: — Учитель, старший брат Чунь Юань меня не обижал. Они очень хорошие…
— Это они стирали твою одежду последние два года? — не слушая ее объяснений, спросил Чжань Цзи с серьезным выражением лица.
Она украдкой посмотрела на него, думая, что учитель, который всегда был в плохих отношениях с Чжань Мином, вероятно, не одобряет ее дружбу с Чунь Юанем.
— Отвечай, — сказал он, подходя ближе.
Сяо Цзинхао отступила на несколько шагов и пробормотала: — Мы играли в игры, и тот, кто проигрывал, стирал одежду. Но чаще всего стирал Чунь Ли… старший брат Чунь Ли.
Чжань Цзи, видя, как она дрожит, словно цыпленок перед ястребом, помолчал и наконец смягчился: — Больше этого не будет.
Сяо Цзинхао задумалась, подозревая, что Лу Цюнчжи мог раскрыть ее тайну. Она осмелилась спросить: — Но… почему? Мы все мужчины, разве мы не можем стирать друг другу одежду?
Чжань Цзи, видя ее уверенность, внимательно посмотрел на нее. В ее лице, за исключением глаз, которые никогда не лгут, он не заметил ничего необычного.
— Или ты хочешь стать ученицей Чжань Мина?
Он не любил объяснять. Сяо Цзинхао испуганно замотала головой: — Нет-нет! Ученица поняла. Я буду слушаться учителя!
«Похоже, учитель злится на наставника Чжань Мина, ведь тот постоянно ему досаждает. Поэтому понятно, почему он не хочет, чтобы я общалась с Чунь Юанем. Стать ученицей Чжань Мина? Меня бы там заживо съели. Только Чунь Юань, который никогда не ошибается, и Чунь Ли, которого ничем не проймешь, могут это выдержать», — подумала Сяо Цзинхао.
Долгое время стояла тишина. Она выпрямилась и посмотрела на удаляющуюся фигуру Чжань Цзи.
Чжань Цзи открыл дверь своей кельи и увидел незваного гостя.
Лу Цюнчжи, одетый в повседневную одежду темно-фиолетового цвета, небрежно листал сутры на полке. Повернувшись, он улыбнулся. — Ты совсем запугал свою ученицу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|