У неё было много волос, и она не очень умела с ними управляться. Раньше, во дворце, их всегда расчесывала старая няня, служившая её матери. Сейчас, хоть она и немного научилась, на это уходило много времени.
Сяо Цзинхао вздохнула про себя. Казалось, её наставник был очень недоволен её волосами и несколько раз смотрел на них с неодобрением.
Поскольку она стала ученицей Чжань Цзи, ей больше нельзя было жить одной. Чуть позже Чунь Сю помог ей перенести вещи в келью Цзыбай Чжай.
Келья Чжань Цзи в Цзыбай Чаньюань была одним из самых удивительных мест монастыря Цинъинь. Стаи журавлей, тенистые деревья бодхи, облака и туман, окрашенные зарей — поистине захватывающее зрелище. Стоило войти в Цзыбай, как даже самое беспокойное сердце наполнялось умиротворением.
У неё было немного вещей, и Чунь Сю быстро всё перенёс. Затем он написал: — Наставник много лет не брал учеников. Теперь у меня наконец-то появился младший собрат.
Когда Сяо Цзинхао только пришла в монастырь, она не могла разобраться в иерархии. Теперь ей наконец удалось понять, кто кому приходится.
Основателем монастыря Цинъинь был почтенный наставник Хуэй Лин, потомок брахманов из знатной семьи в Индии. Прожив в этих землях более двадцати лет, он принял китайское имя. Настоятель редко появлялся в монастыре, постоянно путешествуя.
У него было три личных ученика: Чжань Кун, Чжань Мин и Чжань Цзи. Поколение «Чжань» сменяло поколение «Чунь», и большинство монахов в монастыре носили имена с иероглифом «Чунь». В основном это были послушники младше двадцати лет.
Добрый Чунь Сю стал её старшим собратом. Она чувствовала себя невероятно счастливой. — Я до сих пор не понимаю, почему наставник взял в ученики того, кто так хвастался. Если бы он заранее знал, что это я, он бы точно не согласился, — сказала она с улыбкой.
Чунь Сю стелил постель и, обернувшись, жестом показал: «Это судьба».
— Конечно, я тоже так думаю. Но, похоже, наставник не согласен, — Сяо Цзинхао с трудом сдерживала волнение, несколько раз выбегая из кельи и обратно.
Келья Цзыбай Чжай была не очень большой, но и не маленькой. Обычно Чжань Цзи жил в главной комнате, а она и Чунь Сю занимали комнаты по бокам. К счастью, в её комнате была отдельная купальня.
— Старший брат, в каждой келье монастыря Цинъинь есть купальня? — задумчиво спросила она.
Чунь Сю, не обративший на это внимания, подумал и написал: «Не в каждой. Здесь она, вероятно, осталась с прежних времен, и тебе просто повезло получить эту комнату».
Раньше она переживала, как ей придется делить общую купальню с мужчинами, но теперь, похоже, эта проблема решена!
Живя под одной крышей с непредсказуемым Чжань Цзи, Сяо Цзинхао решила разузнать у Чунь Сю о привычках наставника, чтобы не вызвать его недовольство.
Чунь Сю, видя, что, несмотря на юный возраст, девушка была очень осторожна и осмотрительна, словно пережила немало трудностей, решил написать ей о некоторых привычках наставника.
Не любит ни яркий свет, ни темноту, не любит ни холод, ни жару. Не спит, а только медитирует. Ест один раз в день — только утром.
Сяо Цзинхао восхитилась его самодисциплиной. Не любит ни свет, ни тьму, ни холод, ни жару, не спит, а только медитирует… Может, он… призрак?
Она понимала, что эта мысль абсурдна, и просто посмеялась над собой. Вслух она бы такое точно не сказала, ведь это был её наставник.
Много дней спустя она так и не увидела ни Чунь Сю, ни самого Чжань Цзи. Казалось, он забыл, что взял ученицу. Сяо Цзинхао подумала, что, возможно, он решил оставить её на произвол судьбы.
Новичкам нужно было сначала изучать основы буддизма и правила монастыря в течение двух лет, прежде чем они могли слушать наставления своего учителя.
Обучал их наставник Чжань Мин — громкоголосый, вспыльчивый и очень строгий. Всего за несколько дней он успел отчитать их по первое число. Сяо Цзинхао впервые столкнулась с таким монахом, и это полностью перевернуло её представления.
В этот день после занятий все бросились в трапезную. Она была маленького роста, с короткими ногами, и бегала медленно. Когда она добралась до места, в чанах не осталось ни зернышка.
Расстроенная, она услышала свист. Это был Лю Лаолю, теперь уже Чунь Юань, который радостно махал ей рукой. — Скорее, скорее! Я тебе еду оставил!
Счастье пришло так неожиданно! Она подбежала к нему, взяла еду и поблагодарила.
Хотя Чунь Юань принял буддизм, у него было много хитростей и коварных планов. Не прошло и нескольких дней с тех пор, как он стал монахом, как он начал тайком спускаться с горы, чтобы поесть мяса и выпить вина.
Иногда он приносил угощения и Сяо Цзинхао, но она отказывалась. Раз уж она в монастыре, то должна соблюдать пять препятствий — жадность, гнев, невежество, гордыню и сомнение — и восемь заповедей.
Чунь Юань часто подшучивал над ней: — Ты такая худая, как доходяга! Если не будешь есть мясо, совсем иссохнешь!
Она всегда с улыбкой благодарила его. Пусть Чунь Юань и был остер на язык, но в душе он был добрым.
В этот момент Чунь Ли протянул ей горячую булочку и спросил: — Почему ты такая худая? Судя по твоей речи, твоя семья не бедствует.
Её семья действительно была необычной, но ей, маленькой девочке, там не было места.
Скандальная история междоусобной борьбы в правящей семье Сяо в Южной Ци уже стала предметом всеобщих разговоров. В народе даже сложили песенку: «Глядя на Цзянькан, где река течет вспять, видишь, как сын убивает отца, а отец — брата».
Она слабо улыбнулась, не зная, что ответить.
После того, как Сюань Мо получил монашеское имя, она больше не называла его по-мирскому. Его главный недостаток, который одновременно был и достоинством, — это любовь к чистоте, граничащая с манией.
Его стол и кровать всегда были идеально чистыми, как на картине. Он стирал грязные носки и обувь своих собратьев по монастырю и никогда не жаловался.
До знакомства с ним Сяо Цзинхао даже не знала, что такие вещи, как занавески, нужно регулярно стирать, как одежду. А Чунь Ли стирал их каждые несколько дней!
Сяо Цзинхао взяла булочку и искренне поблагодарила всех, кто помогал ей. — Я никогда не забуду вашу доброту. Когда-нибудь…
— Ладно, ладно. Когда-нибудь, когда ты станешь важной персоной, поможешь мне разбогатеть и получить повышение, да? — рассмеялся Чунь Юань. — Да с твоим-то жалким видом? Разбогатеешь она!
— Кто знает? Может, и разбогатею, — полушутя-полусерьезно ответила она. — Кстати, вы видели моего старшего собрата? Я его уже много дней не видела.
Она спросила просто так, но неожиданно Чунь Юань ответил: — Ты не знаешь? Чунь Сю после нашего испытания был наказан наставником Чжань Цзи.
— Что? — Она не могла поверить своим ушам. В тот день он помогал ей переносить вещи и ничего не сказал о наказании.
— За что наставник наказал старшего брата? И какое наказание? — взволнованно спросила она.
Чунь Ли вмешался в разговор: — Не волнуйся. Мы тоже слышали об этом от других. Его отправили переписывать сутры в хранилище. На три года!
По дороге к келье Чжань Цзи Сяо Цзинхао всё думала о том, почему это случилось.
Она вспомнила взгляд и выражение лица Чжань Цзи на испытании. Теперь ей стало ясно, что ей не показалось. Он действительно винил Чунь Сю в том, что тот рассказал ей об испытании.
Но она не ожидала, что наставник будет так жесток! Чунь Сю был немым. Три года в одиночестве в хранилище сутр — это настоящее мучение.
Она открыла дверь в келью Чжань Цзи. Судя по пыли на обуви, он только что вернулся и сейчас сидел за столом, переводя сутры. За те несколько дней, что она его не видела, он стал выглядеть еще более отрешенным и возвышенным.
Услышав шум, Чжань Цзи догадался, зачем она пришла, и не поднял головы.
Сяо Цзинхао остановилась на пороге, собираясь с духом. Затем она поклонилась и спросила: — Наставник, почему вы наказали старшего брата Чунь Сю?
Чжань Цзи спокойно перевернул страницу, продолжая переводить, и равнодушно ответил: — Совершил ошибку — должен быть наказан.
— Это из-за того, что старший брат сказал мне, что если я пройду ваше испытание, то смогу стать вашей ученицей? И поэтому… вы отправили его переписывать сутры на три года?
Но, наставник, старший брат не говорил мне, что это за испытание. Я прошла его случайно, а не специально.
Она, как и подобает юной и смелой, прямо спросила: — Наставник, вы… действительно так сильно меня невзлюбили?
Чжань Цзи бросил на неё безразличный взгляд и спросил: — Ты слышала, как я это говорил?
Видя её молчание, он продолжил: — Ты видела, как я это делал?
(Нет комментариев)
|
|
|
|