Сяо Цзинхао онемела от удивления. Она поняла, что Чжань Цзи не принял бы её, даже если бы сам Будда явился сюда и приказал ему.
— Монастырь Цинъинь принимает только тех, у кого есть связь с Буддой. Ты к ним не относишься, — равнодушно сказал Чжань Цзи и спустился по ступенькам.
Принимают только тех, у кого есть связь с Буддой… Что это значит? К кому же она относится, если не к ним?
Пока Сяо Цзинхао размышляла, в ночной тишине раздалось громкое урчание её живота.
В любой другой момент это не имело бы значения, но сейчас, в такой критический момент…
Смутившись, она прикрыла живот рукой и посмотрела на удаляющегося монаха. В одиноком лунном свете его силуэт отбрасывал длинную тень. Чжань Цзи на мгновение остановился, но не обернулся.
Лишь где-то вдали доносились буддийские песнопения, долгое эхо которых разносилось по тихому монастырю.
Вновь вернувшись ни с чем, она добралась до своей комнаты уже глубокой ночью.
Заметив, что в её комнате горит масляная лампа, Сяо Цзинхао удивилась. Она не зажигала её, уходя. Кто это мог быть? Неужели Чжань Цзи передумал?
Она быстрым шагом подошла к комнате и увидела в тусклом свете высокого юношу лет пятнадцати-шестнадцати. У него была приятная внешность, и, в отличие от Чжань Цзи, он выглядел более дружелюбным.
Юноша с улыбкой поприветствовал Сяо Цзинхао монашеским поклоном и указал на стол.
Она выглядела довольно жалко, но, несмотря на это, не забыла о приличиях. Ответно поклонившись, она повернулась к столу. Там её ждала еда!
Две паровые булочки, миска вегетарианского супа и аккуратно сложенная сменная одежда на стуле.
— Молодой наставник, откуда вы… откуда вы знали, что я голодна? — удивленно спросила Сяо Цзинхао.
Юноша попытался объяснить жестами, но, видя, что она не понимает, достал бумагу и тушь и написал: «Наставник велел мне принести это для вас».
Он… был немым. Эта несовершенная красота вызывала чувство сожаления.
Узнав его монашеское имя, она поняла, что его зовут Чунь Сю.
Очень добрый человек. Ей казалось, что все в монастыре Цинъинь были добрыми, кроме Чжань Цзи.
— Благодарю вас, наставник Чунь Сю. Ваш наставник… это монах Чжань Цзи? — спросила Сяо Цзинхао.
Казалось, только он мог услышать урчание её живота.
Чунь Сю мягко улыбнулся и кивнул.
Чжань Цзи выглядел таким холодным и безжалостным, одиноким и гордым.
Неужели этот неприступный монах, держащийся на расстоянии от всех, отправил ей еду и сменную одежду только потому, что услышал урчание её живота?
Это было совершенно непостижимо.
— Тот, кто удостоился внимания монаха Чжань Цзи, не может быть обычным человеком. Вы, должно быть, очень способный, — искренне сказала она.
На лице Чунь Сю расцвела робкая улыбка. Он написал: «У меня нет особых талантов».
Скромный. Чжань Цзи не стал бы брать в ученики бездарного человека. Сяо Цзинхао улыбнулась и промолчала.
В её жилах текла кровь королевской семьи. С детства она впитывала правила этикета, поэтому, несмотря на голод, ела медленно.
Вдруг она вспомнила кое-что и спросила: — В монастыре строгие правила приема пищи. Не нарушаю ли я их, принимая еду сейчас?
На лице Чунь Сю сияла успокаивающая улыбка. Он написал: «Наставник сказал, что вы не из монастыря».
Он постоянно напоминал ей об этом. Сяо Цзинхао невольно пробормотала: — Но он не похож на человека, который заботится о том, что едят другие.
— В глазах моего наставника вы ничем не отличаетесь от других живых существ. И поскольку сейчас вы не можете позаботиться о себе, он, естественно, поможет вам, — написал Чунь Сю.
— То есть, если я проживу здесь месяц, год или даже десять лет, он будет продолжать мне помогать?
Она сказала это не подумав, но Чунь Сю кивнул!
Сяо Цзинхао удивилась: — Он не хочет брать меня в ученицы, но позволяет остаться. Похоже, я действительно не оправдала его ожиданий. Должно быть, я ему не понравилась.
Чунь Сю быстро написал: «Мой наставник никого не презирает».
Похоже, Чунь Сю был главным последователем Чжань Цзи. Настоящий культ личности.
Впрочем, неважно. Сяо Цзинхао успокоила себя тем, что и так хорошо. Главное — есть крыша над головой. А быть или не быть ученицей — уже не так важно. Она не будет жить за чужой счет. Будет помогать по хозяйству, а через несколько лет, когда подрастет и сможет сама о себе позаботиться, уйдет отсюда.
Это было лучше, чем её выгнали бы из монастыря.
Но она не могла перестать думать о том, что такое эта связь с Буддой.
Один человек хочет принять буддизм, другой хочет принять буддизм, но почему выбирают третьего? Разве первые два недостаточно добры?
Чжань Цзи тоже не выглядел добрым человеком, но его все уважали.
Хотя… возможно, он не такой уж холодный и безжалостный, как кажется. Просто у него своеобразные методы.
Но одно было ясно: он действительно глубоко понимал буддизм и обладал высоким уровнем сознания.
Тогда его понимание связи с Буддой точно не ограничивалось строгими правилами из книг. Что же это такое?
Сяо Цзинхао задумалась. В её душе зародилась решимость.
Заметив, что Чунь Сю ещё не ушел, она спросила: — Молодой наставник, я слышала, что в монастыре скоро будет набор новых послушников. Это правда?
Чунь Сю кивнул. Она продолжила: — А какие-то условия есть?
Видя надежду в её глазах, он, немного поколебавшись, написал: «Те, кто пройдет испытание, установленное наставником, смогут стать его учениками».
(Нет комментариев)
|
|
|
|