Прожив некоторое время в лечебнице, он поправился, но все же в таком возрасте тело было очень слабым, и спешить обратно в уезд Наньсян было никак нельзя. Пришлось остановиться в доме старого мастера Фаня, торговца зерном и маслом, с которым они сотрудничали много лет, чтобы поправить здоровье.
Семья старого мастера Фаня изначально была сельскими землевладельцами, живущими на арендную плату. Позже двое его сыновей учились в городе и больше не хотели возвращаться в деревню. Они стали перерабатывать собранную в деревне арендную плату и продавать ее в городе.
Это занятие оказалось очень прибыльным, и они сразу же почувствовали вкус к торговле. Постепенно они распродали всю землю в деревне и сосредоточились на покупке и продаже зерна и масла, перестав заниматься их выращиванием.
Поскольку это понимание пришло благодаря учебе сыновей, семья старого Фаня сделала принцип «пахать и учиться» своим семейным заветом. Все в семье, от хозяев до слуг, были очень доброжелательны.
После того как старый мастер Чжун поселился у них, старая госпожа Фань специально выделила из своих покоев служанку, девушку Ван, которая была мила, проворна и ловка, чтобы она прислуживала старому мастеру Чжуну.
Старый мастер Чжун тоже был очень воспитанным человеком. К тому же он гостил у старого друга, поэтому, естественно, был очень вежлив со всеми в доме Фань, включая слуг. К этой девушке он тоже обращался как «девушка Ван», никогда не кричал на нее и не командовал.
В обычные дни, если погода была хорошей, старый мастер Чжун выходил прогуляться, и девушка Ван всегда сопровождала его, не отходя ни на шаг.
Постепенно старый мастер Чжун перестал нуждаться в поддержке, но она неосознанно продолжала держать его за руку.
По правилам семьи Фань, слуги могли брать один выходной в месяц, чтобы поехать домой или прогуляться.
В тот день девушка Ван отпросилась у старой госпожи Фань, чтобы пойти купить себе вещи, и не вернулась к обеду.
Когда пришло время обеда, старый мастер Чжун, не увидев девушку Ван, съел меньше половины обычного.
У старого мастера Фаня и старой госпожи Фань внезапно появилась идея, но они не могли сказать о ней старому мастеру Чжуну, пока не узнают мнение девушки Ван.
Девушка Ван с детства осталась без родителей. После того как брат женился, он стал относиться к ней гораздо хуже.
Обычно она занималась покупкой риса и муки для дома. Ей приходилось часто общаться с людьми из семьи Фань, и со временем она ясно почувствовала, что люди из семьи господина Фаня — хорошие люди.
Однажды она услышала, что одна из служанок семьи Фань вышла замуж, и сама, скрыв от брата и невестки, пришла в семью Фань и стала служанкой.
Поскольку она была способной и умела говорить, вскоре ее перевели в покои старой госпожи Фань, самой уважаемой в доме, и ее ежемесячное жалованье, естественно, немного увеличилось.
Видя, что брат и невестка все больше раздражаются из-за нее, она накопила денег и отдала их невестке, сказав, что отныне она — крепостная семьи Фань.
Брат и невестка, получив деньги, больше ничего не говорили.
Прошло много времени, прежде чем она рассказала об этом старой госпоже Фань. Старая госпожа, видя ее горькую судьбу, возместила ей деньги, которые она отдала брату и невестке, и велела управляющему найти ее брата, чтобы тот подписал и поставил печать.
Вернувшись из отгула, девушка Ван сначала пришла в покои старой госпожи, чтобы сообщить о возвращении.
Старая госпожа позвала девушку Ван сесть рядом, взяла ее за руку и сказала: — Ты у нас в семье Фань уже пять-шесть лет, и я всегда считала тебя дочерью семьи Фань.
Сейчас тебе уже девятнадцать, пора найти себе мужа и выйти замуж, иначе люди скажут, что мы, семья Фань, не понимаем человеческих отношений.
Не знаю, согласна ли ты?
И не знаю, присмотрела ли ты себе кого-нибудь?
Впрочем, какая девушка в таком возрасте не согласится!
Девушка Ван только опустила голову, теребя руками край одежды, и, покраснев от смущения, сказала: — Я полностью подчиняюсь старой госпоже.
Старая госпожа Фань рассказала девушке Ван о своих мыслях и мыслях старого мастера. Девушка Ван не сразу выразила согласие, но и не сразу отказалась.
Старая госпожа Фань продолжила: — Хотя старый мастер Чжун уже в возрасте, но тело у него еще крепкое.
Эта болезнь вызвана усталостью от дороги и непривычным климатом.
Посмотри, сейчас он ест почти столько же, сколько его сын.
Выйдя за него замуж, хорошо служи старому мастеру, роди ему сына или дочь, и твоя жизнь будет обеспечена.
В будущем, когда старого мастера не станет, если тебе будет хорошо, то и говорить нечего, а если не очень, ты всегда можешь вернуться к нам в семью Фань.
Об этом мы со старым мастером скажем при тебе и специально накажем молодым господам.
После этих слов девушка Ван прижалась к плечу старой госпожи и заплакала, тихо говоря: — Я полностью подчиняюсь старой госпоже.
После того как старая госпожа Фань рассказала старому мастеру Фаню о ситуации с девушкой Ван, старый мастер Фань пошел обсудить это со старым мастером Чжуном.
Старый мастер Чжун, естественно, был удивлен и обрадован, но только повторял: — Не помешайте девушке Ван.
Если она согласна, я сейчас же попрошу кого-нибудь официально оформить предложение и преподнести свадебные подарки. Вы двое, будучи и сватами, и старшими, выберете благоприятный день до нашего отъезда и вывезете девушку Ван из вашего дома Фань в большом красном паланкине.
На обратном пути мои лошади и повозки должны быть украшены красными лентами и цветами.
Я велю управляющему вернуться первым, чтобы все тщательно подготовить, чтобы девушка Ван вошла в мой дом Чжун с почестями.
После такого разговора девушка Ван, естественно, больше не могла быть служанкой у старого мастера Чжуна.
Но если старый мастер Чжун не видел девушку Ван в течение дня, он плохо ел и плохо спал. Через несколько дней он даже похудел.
Хотя дела еще не полностью наладились, Чжун Чжэньцзян все эти дни ясно видел происходящее. Как только старый мастер Фань заговорил об этом, он сразу же выразил поддержку и заявил, что обязательно будет хорошо относиться к этой новой наложнице, и начал детально готовиться к возвращению.
В конце концов, с древних времен говорят: «Дороги в Шу трудны, труднее, чем взобраться на небо».
Более того, с ними ехала новая жена его родного отца.
Надо сказать, что девушке Ван действительно повезло: на следующий год она родила крепкого мальчика, который сейчас является третьим старым мастером семьи Чжун, Чжун Чжэньчуанем.
Но это уже другая история.
—— Четыре ——
Чжун Чжэньцзян на самом деле позвал третьего брата Чжун Чжэньчуаня в основном для помощи, но у них всего трое братьев, и, обсуждая дела вдвоем, они оставили Чжэньхая, опасаясь, что старший брат может обидеться.
В конце концов, им обоим было уже за семьдесят, к тому же старший брат Чжун Чжэньхай последние два года не ездил никуда, у него не было потомства, и даже слуги в доме старались учитывать его чувства и заботиться о нем.
Когда трое братьев собрались, третий сын Чжун Чжэньцзяна, Чжун Юаньшань, тоже вошел вместе со своим третьим дядей, который был почти того же возраста, что и он.
Увидев, что посторонних нет, Чжун Чжэньцзян изложил свои мысли.
— Недавно переехавшая семья Ми Хайцана купила нашу землю, купила наши дома, и в последнее время они сдают землю в аренду и перестраивают дома. Они щедры и великодушны, очень популярны.
В прошлый раз семья Ми устроила простой благодарственный банкет, и все круги общества оказали им большое уважение. Похоже, семья Ми имеет большое влияние.
На этот раз они тратят большие средства на переезд в новый дом, и мероприятие, несомненно, будет еще более пышным, с множеством высокопоставленных гостей и мудрых людей, которые принесут честь.
Сегодня господин Ми и молодой господин Ми официально пригласили меня провести церемонию переезда, и я согласился.
До этого события осталось всего десять дней. Я думаю, нам нужно проявить инициативу и безвозмездно предоставить им все наши церемониальные принадлежности, столы и стулья, которые могут пригодиться, а также отправить всех слуг, которые могут быть полезны.
Что касается конкретного планирования, мы будем полностью следовать их указаниям.
Но ты, третий брат, повидал мир, прояви инициативу и будь их советником. Я напомню Ми Хайцану о старых правилах и местных обычаях, а ты давай больше идей по поводу нового и современного. Говорят, что молодой господин и молодая госпожа из семьи Ми учились в западных школах, они тоже студенты университета.
Услышав это, третий молодой господин Чжун Юаньшань, только что вернувшийся из Франции, не мог усидеть на месте.
Как только он вернулся, он услышал, что на Хребет Хризантем переехала богатая семья, и у них есть молодая госпожа, прекрасная как небожительница, и она еще не замужем.
Он не хотел отставать от своего третьего дяди и упустить эту прекрасную возможность близко пообщаться с молодой госпожой Ми, поэтому проявил инициативу и сказал: — В университете я был важным организатором различных мероприятий, так что я тоже могу быть советником.
Чжун Чжэньцзян, естественно, хотел, чтобы его младший сын, который давно не жил на Хребте Хризантем, тоже показался.
Ми Лацзя, эта молодая госпожа из знатной семьи, родившаяся в один день, месяц и год с молодым господином Ми Чуаньцзя, сыном от первой жены, и современная девушка, окончившая Национальную нормальную школу в Шанхае, впервые появившись в этом закрытом феодальном торговом поселке на Хребте Хризантем, привлекла внимание почти всех.
Во-первых, из-за ее выдающегося роста.
На Хребте Хризантем, расположенном в горном районе Циньба, люди обычно невысокого роста, мужчины обычно не выше метра семидесяти, а женщины — метра шестидесяти.
Но чистый рост Ми Лацзя превышал метр семьдесят, и, по привычке, выработанной в Шанхае, она не выходила из дома без обуви на каблуках.
Появившись на улице, она оказалась выше большинства мужчин.
Во-вторых, большинство взрослых женщин в этом старинном городке носили куртки, называемые «куай дацзинь».
Это куртка с застежкой, начинающейся прямо от центра воротника. Под двумя пуговицами на петлях застежка дугой в форме полумесяца уходит влево под мышку, доходя до точки прямо под мышкой, а затем спускается вертикально вниз.
Украшения на куртке в основном сосредоточены на пуговицах на петлях и по краю застежки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|