Разноцветные драконьи головы, привязанные к нитям, отлетали от ударов моего ножа, но всего через несколько секунд на их месте вырастали новые бутоны, из которых вылетали новые головы.
Лис сидел у меня на правом плече, время от времени взмахивая хвостом или лапой, чтобы отбросить летящие в него головы, но мне не помогал, хотя я явно была в затруднительном положении.
— Помогите! Помогите! Помогите! — кричала я. — Лис! Лис! Лис!
Лис сделал шаг вперед, схватил фиолетовую драконью голову, которая уже почти касалась моего лица своим языком, отбросил ее и неторопливо сказал:
— Не паникуй.
Я отбивалась от драконьих голов, в отчаянии крича:
— А-а-а! Сейчас мне все лицо расцарапают!
Лис приложил свою пушистую лапку к моим губам, приказывая мне замолчать:
— Я здесь. Слушай внимательно, смотри внимательно, наблюдай внимательно. Для начала тебе нужно понять, кто твоя цель.
— Об этом даже думать не нужно! — Я металась по клетке, преследуемая летающими головами. Моей целью был, конечно же, «булочка»!
— И что ты сейчас делаешь? — спросил лис.
Я задумалась и на мгновение замедлила движения. В моем защитном круге, который, хоть и не был непробиваемым, но все же блокировал большую часть атак, появилась брешь. Стая драконьих голов, словно летучие мыши, бросилась на меня. Лис выдернул у меня одну нефритово-зеленую прядь волос, подпрыгнул, сделал круг в воздухе и, словно хлыстом, начал размахивать ею, сбивая атакующих драконов.
Я подняла голову. «Булочка» все еще сидел на прежнем месте, изящно и спокойно перебирая пальцами, словно играя монотонную, но смертоносную мелодию.
С начала поединка я даже не коснулась его, а он, лишь шевеля пальцами, заставил меня изрядно попотеть. Пусть я и не хотела этой дуэли, но так позорно проигрывать было очень обидно.
Моей целью был «булочка», а не эти бесконечные маленькие монстры, которыми он управлял. Мне нужно было добраться до него!
— Я поняла, — сказала я лису. — Мне нужно наверх.
Лис кивнул:
— Хорошо. Теперь подумай, как ты туда попадешь.
Да, как туда попасть? Я бросилась к стенке клетки, пытаясь вскарабкаться по ней, но «булочка», заметив мои движения, быстро направил нити в то место, куда я лезла. Передо мной возникла огромная сеть из драконьих голов, настоящий танец драконов, к которому невозможно было подступиться.
Лис вытащил фонарь-пузырь из-за моего воротника и протянул мне:
— Ты неправильно думаешь.
Я вопросительно посмотрела на лиса, а затем на фонарь. Огненный цветок внутри фонаря вертелся, как подсолнух. Похоже, он заметил мой взгляд и, остановившись, повернул ко мне свою головку. Я машинально наклонила голову влево, и он тоже наклонил свою головку влево, а затем тихо мяукнул.
Лис опустил хлыст из волос в фонарь и легонько коснулся им стебля огненного цветка. На волосах осталась крошечная капля алой жидкости. Лис перенес эту каплю на мою руку, оставив на тыльной стороне ладони едва заметную алую точку.
Я тут же почувствовала прилив энергии, такой же ясный и отчетливый, как страх, который я испытала, когда коснулась раны рыбы-короля, вися на ее зубах.
Тогда, вися на зубах рыбы-короля, я думала о том, как убить ее и спасти Чэн Цзы. А сейчас, находясь под защитой лиса, я думала о том, как добраться до «булочки».
Огненный цветок в фонаре выпрямился и кивнул мне. Затем он подпрыгнул, и из крыши под моими ногами выросла толстая лиана. Огненный цветок медленно изогнулся, словно кривое дерево, а лиана обвилась вокруг моей талии. Огненный цветок снова подпрыгнул, и лиана, подхватив меня, взмыла в небо.
Увидев перед собой лицо «булочки», я, не раздумывая, взмахнула ножом.
«Булочка» отпрыгнул назад и, схватившись одной рукой за стенку клетки, повис на ней, как Человек-паук.
Он и вправду был как паук, плетущий паутину. Трудно было поверить, что несколько дней назад его поймала в зеленую паутину Чэн Цзы.
Постойте… Я вдруг вспомнила, что паутина Чэн Цзы была зеленой, а та, которой были связаны «булочка» и однорогий дракон, была серо-белой. Значит, он не попался в грубую ловушку, которую Чэн Цзы соорудила в спешке. Он притворился! Неужели он уже тогда заметил меня в кустах?
Возможно, он не стал нападать, потому что рядом был Аарон. Они боялись, что не справятся?
Или не то чтобы боялись, просто хотели избавиться от Аарона самым простым способом.
Получается, Чэн Цзы и Лаода даже помогли им.
И даже то, что Рыжеволосый вдруг решил задержать Аарона, похоже, было сделано для того, чтобы дать Чэн Цзы и Лаоде время уйти.
Все эти три дня он, должно быть, следил за нами, а потом нашел способ связаться с Цю Лун. Неплохо для юного вора-стажера!
Но выполнить задание ему не удастся. Его трюк разозлил меня не на шутку. Я, не обращая внимания на то, понимает ли он меня, объявила:
— Слушай сюда! Мне все равно, из какой ты крупной организации. Раз уж твоей целью стала я, то твое задание обречено на провал! Ты никогда не станешь вором Цю Лун! Иди домой и учи уроки!
Огненный цветок понимал меня без слов. Как только я подумала о том, чтобы продолжить атаку, лиана тут же подтолкнула меня к «булочке».
«Булочка», даже не взглянув на меня, нырнул внутрь клетки. Мы с ним поменялись местами.
— Что ты заметила? — спросил лис.
Я подумала и сказала:
— У него нет навыков ближнего боя.
— И это все? Я велел тебе внимательно слушать и смотреть, а ты заметила только это? — Лис заходил у меня по плечу взад-вперед. — Он не то чтобы не умеет драться вблизи, он боится подпускать тебя близко.
— В чем разница? — Я моргнула, глядя на разноцветную клетку внизу, которая начала сжиматься, превращаясь в разноцветный кокон вокруг «булочки». И тут меня осенила странная мысль. — Неужели он меня боится? Не может быть! Я же выгляжу такой безобидной.
Лис посмотрел на меня, словно спрашивая: «А ты как думаешь?»
Мне казалось, что «булочка» меня не боится. Мы встречались всего дважды, но он производил впечатление очень спокойного человека. Иногда он краснел, но точно не от страха передо мной.
Я вспомнила светящийся шар в его руке и вдруг поняла:
— Это то, что у него в руке, боится меня!
Лис кивнул и сказал многозначительно:
— Запомни, в этом мире тебе некого бояться. Что ты будешь делать теперь?
Мой метод был прост и прямолинеен. Я крикнула Цин Цай:
— Где находится то, что у него в руке?
— В самом центре, — ответила Цин Цай.
Отличное место! Огненный цветок в фонаре изобразил летящего Супермена, и лиана мгновенно перенесла меня к разноцветному шару, на котором уже начали появляться бутоны. Я вонзила нож в шар, и по рукояти потекла серо-белая жидкость. Когда она попала мне на руку, я снова почувствовала страх.
Бутоны завяли, не успев раскрыться. Разноцветный кокон лопнул, словно воздушный шар, и «булочка» упал на колени. В окровавленной левой руке он все еще сжимал слабо светящийся шар. Я вытащила нож и провела пальцем по окровавленному лезвию.
Вокруг воцарилась тишина. Даже треск горящих домов стих.
«Булочка» поднял на меня глаза и ничего не сказал, но из капель крови, падающих с моего пальца, я услышала его мысли: «Я сдаюсь. Пощади его».
Именно это я и собиралась сделать.
«Булочка» подошел ко мне, приложил мою руку к своей груди, в области сердца, и, глядя на меня снизу вверх, сказал:
— Досиригу.
Он признал поражение.
На нас упал луч света. Рыбы-фонари выплыли из пожарища, окутанного черным дымом. Они наелись до отвала и светились изнутри. Плавая, они то и дело опускались вниз, затем снова взмывали вверх, и луч света, который они излучали, скользил по мне и «булочке», освещая его лицо то с одной, то с другой стороны.
Сверху послышалось кудахтанье. Чэн Цзы и Лаода спустились на своей пухлой индейке.
(Нет комментариев)
|
|
|
|