Глава 14: Дуэль

Больше всего меня волновало, что будет, если я проиграю?

В такие моменты понимаешь, как важна поддержка друзей. Цин Цай опросила кучу народу, а потом, подведя итог, с тревогой сообщила:

— Ши И, Ши И, ты только не проиграй! Если проиграешь, то станешь его собственностью.

Этот ответ меня ошарашил. Я повернулась к Е Цзы, которая всегда была спокойной и рассудительной. Е Цзы похлопала меня по плечу:

— В общем, да.

— Ладно, а можно передумать? Можно сказать, что я пошутила? Можно сказать, что я неграмотная и меня подставили? — Я жалобно посмотрела на Е Цзы, чувствуя себя так, словно мы с девчонками пошли в рейд на босса, я слишком увлеклась, вырвалась вперед, танк Лаода осталась позади, хилер Цин Цай тоже, и я одна столкнулась с главным боссом.

Пусть этот босс и выглядел как обычный моб, но у меня не было ни уровня, ни экипировки, ни питомца, а ездовое животное еще и предало меня. И самое главное, кто-нибудь может сказать мне, какие у «булочки» характеристики? Физическая атака или магическая? Может ли он трансформироваться, впадать в ярость или призывать кого-нибудь?

— Ши И, Ши И, если передумаешь, то признаешь поражение! — Цин Цай все разузнала очень подробно. — То заклинание, которое вы произнесли, было обращено к Древу Жизни. Сказав его, вы подтвердили Древу Жизни свое согласие на дуэль, и теперь никто не может вмешаться.

Мы с «булочкой» выбрали местом дуэли крышу одного из уцелевших домов. Вокруг собралась огромная толпа зевак, черные драконы и один недоброжелательный лис.

Рядом бушевало пламя. В его свете спокойное лицо «булочки» приобрело какой-то героический вид. Он стоял, опустив руки, словно ожидая, когда я сделаю первый ход.

Я держала в левой руке фонарь из рыбьего пузыря, а в правой — нож. На мне был нефритово-зеленый халат, который дал мне Аарон. Я пыталась представить «булочку» самым слабым монстром из Новичковой деревни, внушая себе, что одним ударом смогу вырубить его.

Я не двигалась, «булочка» тоже. Первым зашевелился фонарь-пузырь.

Рыбы-фонари, похоже, проснулись от света пламени. Они выплыли из фонаря, что-то пробурчали и радостно поплыли в сторону пожара, попросту сбежав.

Еще один предатель!

Честно говоря, я не понимала, зачем лис велел мне взять этот фонарь. Ну и пусть себе плывут.

Я воткнула фонарь, в котором остался только огненный цветок, себе за спину, стиснула зубы и с ножом наперевес бросилась к «булочке».

— Осторожно, следи за его левой рукой! — крикнула Цин Цай.

Правила запрещали вмешиваться, но не запрещали давать советы. Цин Цай, молодец!

Благодаря предупреждению Цин Цай я обратила особое внимание на левую руку «булочки».

И наконец заметила, что в его левой руке, почти сливаясь со светом пламени, мерцал какой-то светящийся шар, от которого тянулись разноцветные нити.

«Булочка» внимательно следил за моими движениями. Вдруг он щелкнул указательным пальцем левой руки, и одна из нитей метнулась ко мне. На ее конце появился маленький бутон, из которого высунулась полупрозрачная голова дракона с одним рогом. Глаза дракона сверкали яростью, он грозно рычал, а в его пасти виднелись острые зубы. Порыв ветра, казалось, мог разрезать кожу.

Я отклонилась, уклоняясь от головы дракона, подняла нож и, развернувшись, ударила по возвращающейся голове. Голова замерла в воздухе. В месте удара появилась трещина, которая быстро расползлась по всей голове. Голова с хрустом, словно разбитое стекло, разлетелась на множество сверкающих полупрозрачных осколков с острыми краями. Я инстинктивно подняла широкие рукава халата, чтобы защитить лицо. Осколки облепили меня, прилипая к нефритово-зеленому халату, но не падая, а извиваясь, словно живые насекомые. Они превратились в множество крошечных драконьих голов, которые вцепились в мой халат.

К счастью, халат, который дал мне Аарон, был очень прочным. Осколки-драконы не смогли прокусить ткань и, словно отравленные, один за другим стали падать.

Но тут я почувствовала острую боль в указательном пальце левой руки. Я посмотрела вниз и увидела, что одна маленькая драконья голова вцепилась в мой палец у второго сустава и жадно грызла кожу своими мелкими, но острыми зубами.

Я стряхнула ее большим пальцем и подняла голову. На меня летела еще одна драконья голова, на этот раз красная. Застигнутая врасплох, я инстинктивно пригнулась. Красная голова, изрыгая пламя, пронеслась мимо моих волос, развернулась и вернулась к «булочке». Он, не давая мне ни секунды на передышку, пошевелил пальцами, и ко мне бросились сразу четыре разноцветные драконьи головы: полупрозрачная с острыми зубами, красная, изрыгающая пламя, зеленая, из пасти которой капала какая-то ядовито-зеленая слизь, и белая, которая грациозно парила в воздухе.

Как только мой взгляд встретился с пустыми глазами белой головы, мой разум словно затуманился. Я на мгновение забыла, где нахожусь, и просто смотрела на нее, как завороженная, позволяя ей приближаться все ближе и ближе к моему лицу.

— Отбивайся! — Голос лиса пробился сквозь туман в моей голове.

Я очнулась и увидела, что лис снова стал размером с ладонь. Он сидел у меня на правом плече, свернувшись калачиком, и, вытянув маленькую розовую лапку, схватил белую голову, которая уже почти касалась моего лица, и одним рывком сорвал ее с полупрозрачной нити. Как только белая голова оторвалась от нити, она тут же потеряла свою силу и обмякла в лапах лиса, словно сдувшийся воздушный шарик.

Пока лис помогал мне справиться с белой головой, остальные три напали на меня.

Красная голова ударила меня в грудь, опалив мне подбородок своим пламенем. Волосы, упавшие на грудь, зашипели и запахло паленым. Зеленая голова вцепилась мне в шею, и ядовито-зеленая жидкость проникла сквозь зубы в мое тело. А полупрозрачная голова впилась в мое правое запястье, которым я держала нож.

Я закричала от боли и, подражая лису, попыталась схватить полупрозрачную голову левой рукой, но лис крикнул:

— Не трогай ее руками! Ножом! — И, взмахнув хвостом, сбил красную голову у меня с груди. Красная голова упала на землю, словно раздавленный помидор, высунула язык и, испустив дух, постепенно исчезла.

Когда я протянула руку, полупрозрачная голова вдруг раздвоилась. Теперь на нити висели две головы, словно цветок с двумя бутонами. Одна продолжала грызть мое запястье, так что я едва не выронила нож, а вторая оскалила зубы, целясь в мою левую руку.

К счастью, лис вовремя предупредил меня. Я замедлила движение, и зубы лишь слегка задели кончик моего пальца. Место укуса нестерпимо жгло и зудело, словно по нему пробежали тысячи муравьев.

Лис вздохнул, прыгнул мне на правую руку и, как когда-то разорвал рыбу-короля, легко разорвал «цветок» пополам и отбросил в сторону. Осколки разлетелись, словно разбитое стекло. Затем, не меняя позы, он взмахнул лапой в воздухе, и нить, на которой висела зеленая голова, тоже оборвалась. Зеленая голова растеклась по моей шее зеленой лужицей.

Все это произошло за пару секунд. Лис дрался быстро и эффектно. Я на время забыла о своих претензиях к нему и, тяжело дыша, посмотрела на «булочку»:

— Разве во время дуэли нельзя вмешиваться посторонним?

Лис вернулся на свое место и, свернувшись калачиком, ответил:

— Я не посторонний.

Я кивнула:

— Конечно! Ты вообще не человек!

Лис заскрежетал зубами:

— Еще одно слово, и я уйду!

Сейчас я никак не могла позволить ему уйти. Я сняла его с плеча, взяла на ладони и искренне сказала:

— Не надо, ты мне нужен!

Лис замер, повел носом и, помолчав пару секунд, как бы невзначай спросил, отвернувшись:

— Насколько нужен?

Я поспешно добавила:

— Очень-очень нужен! Без тебя я погибну!

Пока мы разговаривали, «булочка» бросился к нам. Но, подбежав почти вплотную, он вдруг резко изменил направление и, обойдя нас слева, подальше от лиса, оказался у нас за спиной. Он начал кружить вокруг нас, и из светящегося шара в его левой руке появлялись все новые и новые разноцветные нити. Он был похож на паука, плетущего паутину. Он двигался так быстро, что мне мерещились фантомы. «Булочка» подпрыгнул, встал на нити и взлетел в воздух, легкий, как скачущий конь, попирающий ласточку.

Пламя вокруг, казалось, стало угасать. Мы с лисом оказались в ловушке из разноцветных нитей, сплетенной «булочкой».

«Булочка» уселся на вершине этой паутины и, пока я смотрела на него снизу вверх, легонько щелкнул по нитям указательным пальцем. Нити зазвенели на ветру, словно колокольчики. В такт его щелчкам на нитях стали появляться маленькие бутоны, из которых высовывались разноцветные драконьи головы размером с большой палец.

Меньший размер означал большую скорость и проворство.

Я начала размахивать ножом, пытаясь разрубить нити, но против такого количества драконьих голов это было все равно что пытаться остановить колесницу голыми руками.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение