Родственники из императорской семьи (Часть 2)

Дань Сянъи, не глядя на них, крикнула подошедшим слугам: — Лу Юнь — телохранитель моей матери и наш спаситель. Если кто-то посмеет распускать сплетни, будет немедленно выгнан из резиденции принцессы.

*

— Мама, я хочу сменить слуг в резиденции принцессы.

Дань Сянъи уже привыкла называть принцессу Циань «мамой».

— Почему?

— Они судачат у тебя за спиной о ваших с дядей Лу отношениях.

— Вот как, — в отличие от разгневанной Дань Сянъи, принцесса Циань выглядела совершенно спокойной. — Пусть судачат, нам от этого не убудет.

— Мама, они же поливают вас с дядей Лу грязью! Ты не собираешься их наказывать?

— И Эр, я прошу тебя не так горячиться. Насчет смены слуг поговори с Лу Юнем, он в этом разбирается лучше тебя.

— Хорошо.

*

После возвращения Дань Сянъи в столицу ее бывшие подруги стали присылать приглашения в гости.

Дань Сянъи назначила день, и подруги собрались в резиденции принцессы.

Младшая дочь князя Дэлун, цзюньчжу Су Нин, дочь министра кадров Лю Жунжун и старшая дочь ректора Гоцзыцзянь Цзян Цзин одна за другой прибыли в резиденцию.

— Ты наконец-то вернулась! Нам все время не хватало четвертого игрока для карт с цветочными и древесными узорами.

— Да, и для стихов с живописью тебя не хватало. Мне так неловко носить звание первой красавицы столицы по талантам!

— Именно! Но теперь, когда ты вернулась, титул первой красавицы столицы мне точно не достанется.

Подруги рассмеялись над этими шутками.

Но за шутками скрывалась искренняя забота.

— Серьезно, А И, вам с тетушкой, наверное, пришлось нелегко все эти годы, — сказала цзюньчжу Су Нин.

— Поначалу было непривычно, но потом мы постепенно освоились, и все стало нормально, — Дань Сянъи коротко рассказала подругам о том, как они жили эти годы.

Отсутствие изысканных блюд, нарядной одежды, занятий музыкой, живописью и каллиграфией — все это было неважно.

Самым тяжелым было неизвестное будущее.

Смерть отца, Дань Хуэя, оставила их беззащитными и еще больше усилила эту неизвестность.

— К счастью, потом мы нашли небольшой дворик в одной деревне и поселились там. Этот дворик был очень маленький, размером, наверное, с мой нынешний двор в резиденции принцессы, — Дань Сянъи жестом показала размер.

В те трудные времена им очень помог Лу Юнь.

Он своими руками отремонтировал ветхий дом, построил курятник и разбил огород.

Принцесса Циань и Дань Сянъи, привыкшие к роскошной жизни, не умели делать ничего подобного.

С тех пор у них появилось место, где можно было укрыться.

— Мы выращивали овощи и фрукты, разводили кур. Рядом с деревней была гора, где росло много деликатесов, многие из которых я раньше никогда не видела и не пробовала.

— Похоже, у вас была настоящая идиллия: «Весной — сотни цветов, осенью — луна, летом — прохладный ветер, зимой — снег», — сказала Лю Жунжун, выслушав рассказ Дань Сянъи.

— Посмотрите, вот несколько картин. Некоторые написала моя мама, а некоторые — я, — Дань Сянъи показала картины, которые они рисовали в деревне.

— У принцессы Циань действительно изысканный стиль.

Один за другим разворачивались свитки, запечатлевшие скромную и безмятежную жизнь в деревне.

— А как же я? — притворно возмутилась Дань Сянъи.

— Ты тоже молодец!

— Что это? — удивленно спросила Цзян Цзин, держа в руках лист бумаги.

Подруги склонились над листом. На нем были написаны горизонтальные, вертикальные и откидные штрихи, как будто кто-то учился каллиграфии. Сначала штрихи были неровными, потом становились лучше, а в конце — снова не очень.

Это определенно был не почерк принцессы Циань или Дань Сянъи.

— Кто это писал? Почему он учился писать? Это ребенок? — с любопытством спросила Цзян Цзин.

— Это не ребенок. Он на год младше меня. Я его спасла и учила писать, — честно ответила Дань Сянъи.

— Это юноша? — с улыбкой спросила Лю Жунжун. На развернутом ею свитке был изображен юноша, склонившийся над столом за письмом. У него были взъерошенные волосы, но можно было разглядеть благородные черты лица.

Он слегка склонил голову, полностью сосредоточившись на занятии.

— Это он? Это он? — нетерпеливо спросила Лю Жунжун, видя, что Дань Сянъи молчит.

— Да.

— Кажется, он очень красивый. Почему он не умел писать? — Лю Жунжун, известная своей эрудицией, считала, что ее муж должен быть очень талантливым.

Даже если бы он был красив, но не умел писать, она бы его не рассматривала.

— Он упал со скалы, когда рубил дрова, и я случайно нашла его раненым и спасла. Его матери не было в живых, а потом за ним приехал дядя.

Бедняжка.

Подруги больше не стали расспрашивать.

Но Дань Сянъи сама продолжила: — Пусть он и не умел писать, но он очень умный, быстро учится. А еще он сильный и ловкий, мог меня защитить. И очень трудолюбивый, делал всю работу по дому.

Он еще умел торговаться, покупал ей новые книги и одежду.

Цзян Цзин догадалась: — А И, ты так хорошо о нем говоришь… Неужели…

Цзян Цзин не договорила, но все поняли, что она имела в виду.

Дань Сянъи слегка покраснела, но быстро взяла себя в руки.

— Просто он мне показался неплохим юношей.

Су Нин рассмеялась: — Так наша А И влюбилась!

— Вовсе нет!

— Я уже помолвлена и в этих делах самая опытная. По-моему, А И определенно к нему неравнодушна.

Су Нин была помолвлена с сыном из поместья Пинчан.

Дань Сянъи закрыла рот Су Нин рукой: — Не говори глупостей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение