Смеркалось. На улице торговцы уже зажигали фонари — два-три огонька, едва заметные в сумерках. Высоко в небе свет меркнул, изредка пролетали осенние журавли, выделяясь на фоне темнеющего неба. Последнее сияние заката, словно не желая уходить, окутывало угол высокого здания, делая его очертания неясными.
Бай Хэшань смотрел на Юй Чиюэ, которая стояла, прислонившись к колонне у перил. Он постукивал сложенным веером по ладони. — Юй Чиюэ, ты пьяна?
— Нет, — невинно ответила Юй Чиюэ.
Бай Хэшань усмехнулся, затем, слегка наклонившись, с хитрым прищуром произнес: — Мэн И внизу.
Юй Чиюэ подумала: «Вот же хитрец!»
— А, — только и сказала она.
Бай Хэшань поднял бровь, удивленный ее спокойной реакцией: — И что? Не хочешь посмотреть?
Голова Юй Чиюэ, слегка затуманенная вином, лихорадочно работала. «Они что, замышляют что-то важное? А я случайно подслушала? Если я спущусь, меня убьют? Как в тех сериалах про дворцовые интриги, где служанка случайно подслушивает разговор и ее убивают. В любом случае, главные герои всегда побеждают, а второстепенные рано или поздно умирают».
— М-м, — Юй Чиюэ замотала головой. — Нет. «Спускаться туда — себе дороже. Я не глупая».
Улыбка Бай Хэшаня исчезла. Он подошел к Юй Чиюэ и остановился в шаге от нее.
— Юй Чиюэ, ты в последнее время ведешь себя странно. Что-то задумала? — спросил он, заметив мешочек на ее поясе. — Раньше ты терпеть не могла карпов кои.
Бай Хэшань был готов к тому, что Юй Чиюэ с отвращением посмотрит на него и скажет: «Не твое дело», или же хлестнет его плетью. Но сегодня она, похоже, оставила свою плеть дома.
К его удивлению, Юй Чиюэ серьезно посмотрела на него и сказала: — Теперь мне нравится. То, что раньше не нравилось, теперь нравится, а то, что нравилось, теперь нет. Что в этом такого?
Бай Хэшань никак не отреагировал.
С лестницы послышались шаги. Когда Бай Хэшань сказал, что она ведет себя странно, Юй Чиюэ мгновенно протрезвела. Ее сердце забилось чаще, но внешне она старалась сохранять спокойствие. Она заметила, что лицо Бай Хэшаня слегка покраснело, а от него исходил сильный запах вина. Очевидно, он тоже выпил немало.
Шум на лестнице становился все громче. Вскоре наверх, толкаясь, поднялись четверо или пятеро мужчин. Они что-то кричали: — Эй, куда делся Шицзы?
— Разве он не… ик… не вышел подышать?
— Мы… мы тоже вышли подышать, хе-хе.
— Если все вышли, то… что же делать Сянсян? Оставлять красавицу одну в… в комнате? Как же она будет скучать? Пойду-ка я составлю компанию Сянсян.
Юй Чиюэ поняла, что это была встреча бездельников.
— За тобой пришли, — сказала она Бай Хэшаню, кивнув в сторону лестницы. Они стояли в углу, и пьяные мужчины их еще не заметили.
— Это они меня ищут, а не я их, — Бай Хэшань выпрямился и, словно от жары, расстегнул воротник. Заметив, что Юй Чиюэ смотрит на него, он очаровательно улыбнулся, с шумом раскрыл веер, обмахнулся и ушел.
«Должно быть, я действительно пьяна, — подумала Юй Чиюэ. — Иначе с чего бы мне показалось, что улыбка мужчины может быть очаровательной? Это же слово обычно используют для описания женщин. Наверное, я сдала экзамен по литературе со 130 баллами только благодаря шпаргалкам».
«Впрочем, у всех красивых людей есть что-то общее. Иначе почему андрогинная красота так популярна?»
Погруженная в свои мысли, Юй Чиюэ не заметила, как вернулась домой.
Когда она пришла в себя, было уже около полудня следующего дня. Последствия опьянения давали о себе знать. Юй Чиюэ вяло пообедала и снова легла в постель.
Следуя указаниям Тайхоу, переданным через Сунь Шоу, Юй Чиюэ три дня не выходила из дома. Она с трудом пролистала от корки до корки две книги по астрономии, а затем нашла где-то несколько книг с картинками и с удовольствием их читала, часто смеясь.
«Все-таки истории, не требующие умственных усилий, — это здорово», — подумала Юй Чиюэ, вытирая слезы, выступившие от смеха.
Лю Чжи, пережив первоначальный испуг, уже привыкла к внезапным приступам смеха госпожи.
— Госпожа, Тайхоу передала, что ремонт Циньтяньцзянь завершен, и завтра вы можете присутствовать на утренней аудиенции. Сегодня там пополняют библиотеку, и новые чиновники тоже будут там. Тайхоу сказала, что если вы хотите, то можете туда съездить, — выпалила Лю Чжи, пока Юй Чиюэ пила чай.
— Что? — Юй Чиюэ поставила чашку и взяла семечки. — Так быстро? Тогда приготовь повозку. Я скоро закончу читать эту книгу. Позови меня, когда все будет готово.
Лю Чжи ответила согласием и ушла.
После того как кучер в третий раз чуть не свалился с козел от внезапного взрыва смеха из повозки, он научился крепче держать поводья, чтобы не испугать лошадей и не потревожить госпожу.
Поэтому, когда они, наконец, добрались до Циньтяньцзянь, кучер был весь в поту.
Лю Чжи, выглянув из повозки, увидела, что у входа в здание стоят несколько телег с книгами, и люди снуют туда-сюда, разгружая их. Несколько прохожих остановились посмотреть. Было довольно оживленно. Лю Чжи хотела что-то сказать: — Госпо…
Но Юй Чиюэ снова разразилась смехом. Когда она, наконец, успокоилась, ее лицо было красным от возбуждения. — Эй, — спросила она Лю Чжи, — что ты хотела сказать?
(Нет комментариев)
|
|
|
|