Глава 5 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

А Чай на мгновение оцепенела, затем поняла, что он её неправильно понял. Но она не стала ничего объяснять, просто беспорядочно кивнула, не смея даже взглянуть на его лицо с чёткими чертами, невероятно красивое, но с холодным выражением в глазах и на бровях.

— Закончил говорить? Если закончил, то уходи поскорее...

Девочка явно отмахивалась от него. Лин Сюнь на мгновение почувствовал беспомощность. Он всегда был нетерпелив с незнакомцами и редко общался с девушками. Если бы не её особая ситуация, он бы давно развернулся и ушёл.

Подумав, он холодно добавил: — Если ещё раз попытаешься умереть, я сломаю тебе ноги.

Она так его боялась, что, вероятно, запугивание было эффективнее утешения.

И правда, девочка вздрогнула всем телом, снова закивала, роняя слёзы, как будто толкла чеснок.

Лин Сюнь снова захотелось улыбнуться.

Однако он привык сдерживать свои эмоции, поэтому его лицо оставалось холодным и равнодушным, ничего не выражая.

А Чай чувствовала, что вот-вот рухнет. Один только его вид, когда он стоял неподвижно, заставлял её задыхаться. Если она останется здесь дольше, то, возможно, беспомощно заплачет, и он, очевидно, уже начал подозревать её реакцию... Подумав об этом, она всё же сжала кулаки и набралась храбрости: — Тогда нет...

— Что ты так рано делаешь в горах?

— ... — А Чай мгновенно сникла. Вспомнив, как быстро и решительно он убивал, она не посмела не ответить: — Собираю... дикие травы.

Собирает дикие травы? Так рано? Одна? Лин Сюнь был немного удивлён, но, подумав об условиях жизни бабушки и внучки, всё понял.

В доме не было мужчин, только бабушка и внучка жили вдвоём, полагаясь друг на друга. Было очевидно, что их жизнь непроста. Неужели эта девушка так отчаялась из-за слишком сильного жизненного давления?

Глядя на бледное, нездоровое лицо А Чай и её хрупкое, худощавое тело, Лин Сюнь на мгновение замолчал, затем внезапно шагнул вперёд и схватил её бамбуковую корзину.

— Пошли.

Зачем он схватил её корзину?!

А Чай застыла от страха: — Куда... куда?

— На гору.

На гору? Чтобы убить её и закопать?! В голове А Чай пронеслись ужасные образы мёртвых людей в чёрном, и её сердце бешено заколотилось.

В панике, сама не зная откуда взявшейся смелости, она вдруг вскочила и, даже не вспомнив о корзине, безумно бросилась вниз по склону.

Но... то было направление крутого склона.

Увидев, как девочка с криком "спрыгнула" с холма, Лин Сюнь нахмурился.

Даже испуг не остановил её?

***

А Чай встретила Лин Сюня вскоре после того, как поднялась на гору, поэтому, хотя склон был крутым, он был не очень высоким.

К тому же у подножия горы был огород без острых камней, поэтому, хотя А Чай упала лицом в грязь и набрала полный рот листьев, она всё же не получила серьёзных травм.

— Тьфу-тьфу-тьфу! — Выплюнув грязные листья изо рта, А Чай вытерла лицо, одновременно радуясь, что не пострадала, и невольно чувствуя, что вот-вот заплачет.

Кого она вообще разозлила или чем провинилась?!

— Всё в порядке? — Холодный голос раздался над головой. А Чай скованно кивнула, непрестанно моля небеса, чтобы он поскорее ушёл.

Но тот человек не только не ушёл, но ещё и присел перед ней, его холодные, проницательные глаза смотрели на неё с явным недовольством: — Почему ты так стремишься к смерти?

Кто стремится к смерти?! А Чай была напугана и зла: — Я... я нет!

Лин Сюнь молча смотрел на неё, словно проверяя правдивость её слов.

А Чай так боялась его взгляда, что в панике выпалила: — Я не буду искать смерти, я... я боюсь смерти, правда! Очень боюсь смерти!

Необъяснимая улыбка снова мелькнула в сердце Лин Сюня. Он помолчал, затем сказал: — Тогда почему ты прыгнула с горы?

Хотя склон был невысоким, прыжок с него не был смертельным.

А Чай: — ...Кто прыгнул с горы?! Это ты меня напугал, вот что!

Лин Сюнь почувствовал себя немного неловко под её странным взглядом и подсознательно нахмурился.

А Чай тут же поникла: — Я просто оступилась...

Тогда Лин Сюнь расслабил брови и встал: — Тогда пошли, разве ты не собиралась собирать дикие травы?

Только сейчас А Чай пришла в себя. Похоже, он не собирался причинять ей вред?

Но она всё равно боялась и не хотела идти с ним, поэтому медленно, с большим трудом, встала, одновременно лихорадочно придумывая предлог, чтобы уйти первой.

Но вдруг молодой человек впереди остановился и низким голосом сказал: — Быстрее.

Ноги А Чай задрожали, она больше не смела возражать и, мысленно утирая слёзы, поспешила за ним.

Лин Сюнь не знал, о чём думала А Чай, и, видя, что она послушно идёт за ним, был очень доволен. Он широко шагал вперёд своими длинными ногами.

Бедная А Чай, с её миниатюрным телосложением, могла лишь стиснуть зубы и изо всех сил перебирать своими короткими ножками, пытаясь угнаться за ним. Вскоре её ноги задрожали от усталости, и она тяжело задышала.

И тут молодой человек впереди, увидев это, даже слегка нахмурился и сказал с видом недовольства: — Такая плохая выносливость, как бабушка позволила тебе одной идти в горы?

А Чай больше не могла сдерживаться и мысленно выругалась: "Где это у меня плохая выносливость? Это у тебя выносливость нечеловеческая!"

Но хоть она так и думала, на лице её всё равно появилась натянутая улыбка: — При... привыкла.

К счастью, Лин Сюнь был не очень разговорчивым человеком, поэтому, сказав это, он замолчал и принялся собирать дикие травы.

А Чай немного расслабилась, а затем, взглянув на его бамбуковую корзину за спиной, почувствовала и странность, и беспокойство.

Оказывается, он позвал её на гору, чтобы помочь ей собирать дикие травы... Неужели он хотел выразить благодарность за то, что бабушка хорошо к нему относится?

Но ей не нужна его помощь!

Не желая быть ему обязанной и не желая слишком много с ним общаться, А Чай надула щёчки и непрестанно подбадривала себя. Спустя долгое время она снова набралась смелости: — Эм, я... я сама справлюсь, я...

— Хм? — Молодой человек бросил на неё взгляд, полный недовольства.

— ...Я... я хотела сказать... спасибо, и... и нужно собрать ещё вот это!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение