Глава 8. Чарующий дурман золота (Часть 8)

Под ясным, безоблачным небом сияло яркое солнце, освещая море цветов и чарующих красавиц. Хрустальная занавеска переливалась всеми цветами весны, а золотая и серебряная посуда словно излучала холодную улыбку, подобную застывшей на губах девушек — прекрасной, но обманчивой, как накрашенный скелет.

Слезы Ваньцин падали на подол платья Юань Чжицю, но та лишь безразлично усмехнулась:

— Ваньцин, так тебя зовут, верно? Я скажу тебе, что весь мир — это ад, и тебе от него не убежать.

Ее слова прозвучали как удар ножа, как зловещее проклятие, и в глазах Ваньцин, полных слез, вспыхнула злоба. Сквозь стиснутые зубы она прошептала:

— Я не сдамся!

— Не сдашься — так получай свои удары плетью, — произнесла Юань Сынян, сидя на роскошной кушетке и поправляя платье шелковым платком. — Я знаю, что тебе больно, но и ты меня пойми. Я потратила на тебя тысячу с лишним лянов серебра. Если ты хочешь уйти, то покажи мне свою решимость. Я сделала для тебя исключение, но не хочу, чтобы все думали, что Юань Сынян легко обмануть. Сегодня одна придет просить, завтра другая, и все мои деньги уйдут в воду. Как же мне тогда жить?

Яркий солнечный свет падал на лицо Ваньцин, освещая следы от слез, словно бесчисленные дороги и тропинки, ведущие в неизвестность. Она беспомощно посмотрела на Юань Сынян, а затем, упав на колени, взмолилась:

— Я знаю, что у вас доброе сердце! Прошу вас, будьте милосердны! Удары плетью слишком болезненны, я не выдержу, не выдержу!

Юань Сынян рассмеялась, покачиваясь от смеха:

— Не выдержишь — так сиди смирно. Я, Юань Сынян, всего лишь мадам, не могу сказать, что я добрая душа, но и не бессердечная. Будешь послушно принимать клиентов, и тебя ждет богатая и беззаботная жизнь.

— Мама, — вдруг вспомнила Ваньцин и, ухватившись за ногу Юань Сынян, взмолилась, — у меня есть жених, третий сын главы уезда Уцзян. Мой отец обручил меня с ним еще в детстве. Прошу вас, позвольте мне написать ему письмо, пусть он выкупит меня! Он обязательно согласится!

Последовала минутная тишина, а затем Юань Сынян рассмеялась:

— Ладно, главное, чтобы я не осталась в убытке. Объясни ему все четко. Многого я не прошу, всего три тысячи лянов. Это не обман, сама посчитай: я привезла тебя из Куньшаня, подкупила тюремщиков, кормила и поила тебя все это время. Не думаю, что это завышенная цена.

— Нет, нет! — Ваньцин вытирала слезы рукавом, чувствуя, как из ада возвращается в мир живых, окрыленная надеждой. — Не беспокойтесь, мама, я сейчас же напишу ему.

— Хорошо, хорошо. Сяофэн, отведи ее в комнату. Как напишет — отправь письмо, — Юань Сынян махнула рукой, подзывая служанку, и добродушно добавила, — Не волнуйся, я не буду тебя торопить. Ешь, пей, жди своего жениха. Если все получится, то и я, Юань Сынян, сделаю доброе дело.

Когда Ваньцин ушла, служанки и наставницы разошлись, оставив Юань Сынян с тремя девушками. Они сидели в окружении цветов и теней, слушая щебетание птиц, пока снаружи незаметно начинался дождь. Их нежные лица и тонкие брови, окутанные легкой дымкой, напоминали увядающие цветы.

Старшая служанка принесла свежего чая. Юнь Хэ, сделав глоток и вытерев губы платком, обратилась к Юань Сынян:

— Мама, вы, должно быть, совсем выжили из ума? С чего вдруг такая доброта? Даже Чу Луань все еще числится артисткой. Зачем вы смягчились к этой глупой девчонке? Оставьте ее, и она заработает вам не две-три тысячи лянов, а целое состояние! — Юнь Хэ повернулась и, кокетливо подняв брови, недовольно добавила, — Если вы такая добрая, отпустите и меня.

Чу Луань, услышав это, тоже насупилась и, отставив чашку, бросила на Юнь Хэ сердитый взгляд:

— Зачем ты меня в это втягиваешь? Я ничего не говорила, это все ты затеяла!

— Тише, тише, что за шум? — Юань Сынян нахмурилась, оглядела обеих девушек, а затем, остановив взгляд на изящном силуэте Юнь Хэ, сказала, — Я сама была артисткой, разве моя дочь может быть кем-то другим? По сути, вы все мои дочери, родные или нет, я отношусь ко всем одинаково. Когда придет время, я сама позабочусь о вашем будущем. Юнь Хэ, если хочешь выкупить себя — пожалуйста, но куда ты пойдешь? И есть ли у тебя деньги? Ты вечно тратишь все на подарки своим клиентам, не верю, что у тебя остались сбережения! Даже если есть, к кому ты пойдешь? К своему ученому Фану? Советую тебе одуматься. Если он добьется чего-то и станет чиновником, пусть сам приходит и выкупает тебя!

Слова Юань Сынян задели Юнь Хэ, и она хотела возразить, но мадам, подняв руку с платком, остановила ее:

— Хватит. Я знаю, что ты недовольна тем, что я разрешила Ваньцин выкупить себя. Я, Юань Сынян, полжизни провела в этом бизнесе и не страдаю излишней добротой. Просто эта девчонка день и ночь угрожала покончить с собой, вот я и решила ее обмануть.

Юнь Хэ, все еще недовольная, надула губы и, подняв подбородок, спросила:

— А если ее жених действительно придет ее выкупать? Вы ее отпустите?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Чарующий дурман золота (Часть 8)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение