Цин Юэ посмотрела на старого даоса Ли. Он не был пьян и, сидя за столом, разглядывал ее. Его взгляд напомнил Цин Юэ взгляд хладнокровного животного, ящерицы. Но больше всего ее поразило то, что Юй Лу стояла за его спиной и смотрела на него с ненавистью.
«Неужели этот старый даос Ли и есть та самая принцесса, которая убила Юй Лу? — подумала Цин Юэ. — Чего я боялась, то и случилось. Я не хотела, чтобы Юй Лу что-то предпринимала в резиденции второго принца, потому что чувствовала, что этот даос Ли — опасный человек, и хотела, чтобы она держалась от него подальше. Но оказалось, что этот даос и есть враг Юй Лу. Вот это роковая встреча!»
К счастью, судя по всему, даос Ли не видел Юй Лу. «Но зачем второй принц сказал, что даос Ли хочет меня увидеть? Из-за Седьмого господина? Или он заметил, что я занимаюсь духовной практикой?» — размышляла Цин Юэ, начиная танцевать под бой барабанов.
Танцуя, Цин Юэ постоянно поглядывала на Юй Лу. Та с ненавистью протянула руку, чтобы схватить даоса Ли за горло, но ее отбросило назад. Видимо, хотя даос Ли и не видел призраков, у него был какой-то освященный предмет, который не позволял Юй Лу приблизиться. Юй Лу не сдавалась и пыталась снова и снова, целясь то в горло, то в сердце, но результат был тот же — ее отбрасывало, и ее духовная сущность ослабевала.
Цин Юэ взглядом пыталась показать Юй Лу, чтобы та прекратила попытки и попробовала другой способ.
Но Юй Лу не смотрела на Цин Юэ. В ее глазах был только даос Ли. Цин Юэ, отвлекаясь на Юй Лу, несколько раз сбилась с ритма. К счастью, второй принц был уже мертвецки пьян, и никто не обратил на это внимания. Когда танец закончился, второй принц сказал Цин Юэ, чтобы та уходила.
Цин Юэ посмотрела на Юй Лу, которая снова попыталась приблизиться к даосу и снова отлетела. «Нельзя больше позволять ей так делать, — подумала Цин Юэ. — Этот призрак такой упрямый и не понимает, когда нужно остановиться. Если она продолжит так делать весь вечер, то к утру ее душа рассеется».
— Ваше Высочество, — сказала Цин Юэ, — я очень интересуюсь Дао, поэтому всегда восхищалась мастером Ли. Позвольте мне поднять за него бокал.
Второй принц, который сам увлекался даосскими практиками и алхимией, услышав, что Цин Юэ тоже интересуется Дао, легко согласился на ее просьбу. Цин Юэ села рядом с даосом Ли, игнорируя его холодный взгляд и призрака за его спиной, который снова попытался приблизиться и снова отлетел.
Цин Юэ налила даосу Ли вина и, подняв бокал, с обворожительной улыбкой предложила ему выпить.
Разглядывая даоса Ли с близкого расстояния, Цин Юэ не заметила на нем никаких талисманов. Она подумала облить его вином, но что сможет сделать такая маленькая чашечка?..
Цин Юэ взглядом показала Юй Лу, чтобы та прекратила. Но глупый призрак продолжал свои попытки, не обращая на нее внимания. Цин Юэ чуть не лопнула от злости. «Неужели, став призраком, теряешь разум?»
Цин Юэ сосредоточилась, пытаясь призвать Юй Лу, но та сопротивлялась. Только это заставило ее прекратить свои бесплодные атаки.
Пока даос Ли пил вино, Цин Юэ беззвучно произнесла: «Возвращайся. Найдем другой момент».
Но Юй Лу, искаженная болью и безумием, не хотела слушать. Она больше не желала ждать, она хотела убить его.
«Вот она, одержимость призрака», — вздохнула Цин Юэ. Похоже, придется использовать старый метод. Когда никто не смотрел, она беззвучно произнесла: «Когда я дам знак, погаси свет». Прожив вместе больше полугода, они научились понимать друг друга без слов. Юй Лу, немного успокоившись, кивнула.
Хотя Цин Юэ сказала, что выпьет только один бокал, она продолжала сидеть рядом с даосом Ли, мило улыбаться и подливать ему вина снова и снова. Когда кувшин опустел и служанка принесла новый, Цин Юэ дала знак Юй Лу, и все лампы в зале погасли. Только что ярко освещенный зал погрузился во тьму. В тот же миг Цин Юэ «случайно» споткнулась о служанку, которая несла вино. Служанка вскрикнула и упала, Цин Юэ тоже закричала.
Внезапная темнота в зале, где погасли все свечи, сама по себе была жуткой. А тут еще звук падающего тела и два женских крика. Служанки и юноши, окружавшие второго принца, тоже испугались. Древние люди были суеверны, и, столкнувшись с необъяснимым, тут же впадали в панику. Испуганные крики раздавались один за другим, вслед за криком Цин Юэ. Кто-то из служанок в ужасе бросился бежать, но упал. В этой суматохе Цин Юэ схватила большое блюдо с рыбой с ароматом баклажанов, которое она заранее приметила, и вывалила его на даоса Ли…
Цин Юэ вспомнила, как много лет назад заставляла Суй Суй гасить лампу, чтобы напугать Линь Хуа и других девочек. «Неважно, новый прием или старый, главное, чтобы работал!»
18. Как же трудно быть человеком
Когда большое блюдо с рыбой с ароматом баклажанов, приготовленной в густом, темном соусе, вывалилось на даоса Ли, его даосское одеяние тут же стало жирным и липким, соус пропитал несколько слоев одежды.
В этот момент Юй Лу снова бросилась на даоса Ли.
Защита даоса Ли была разрушена, и Юй Лу наконец смогла приблизиться к нему.
Она обвилась вокруг него и крепко сжала его горло руками. Но даос Ли много лет занимался духовной практикой, к тому же он был мужчиной, с сильной янской энергией.
Несмотря на все усилия Юй Лу, даос Ли лишь почувствовал легкий дискомфорт. Юй Лу пока не могла причинить ему серьезного вреда.
«Придется ждать полуночи, когда сила Юй Лу возрастет, — подумала Цин Юэ. — Или же Юй Лу может постоянно находиться рядом с даосом Ли, постепенно истощая его янскую энергию и ослабляя его, а потом напасть».
В этот момент стражники снаружи, услышав шум, ворвались в зал.
Второй принц, протрезвевший от испуга, гневно закричал:
— Бесполезные идиоты! Чего стоите? Зажгите свет! — Упавшая служанка поспешно поднялась и зажгла свечи.
Зал снова стал ярко освещенным, словно тот кошмарный миг был лишь иллюзией. Второй принц, увидев запачканное маслом одеяние даоса Ли, удивленно спросил:
— Брат Ли, что с тобой случилось?
Даос Ли бросил холодный взгляд на Цин Юэ, которая стояла неподалеку, все еще не придя в себя, и медленно заговорил. Его голос был хриплым, словно скрежет ржавого железа.
— Не знаю, Ваше Высочество. Наверное, в темноте случайно опрокинул. Позвольте мне переодеться.
Второй принц разрешил ему уйти. Цин Юэ посмотрела на Юй Лу, которая все еще висела на даосе Ли. «Надеюсь, на новой одежде не будет никаких защитных талисманов, иначе Юй Лу снова отбросит», — подумала она.
Когда даос Ли вернулся в переодежде, второй принц, все еще не придя в себя, ругал юношей и служанок, которые кричали от страха. Увидев, что Юй Лу все еще на даосе Ли, Цин Юэ успокоилась. «Похоже, на новой одежде нет талисманов».
Пока даос Ли разговаривал со вторым принцем, он чувствовал боль и усталость в шее и постоянно пытался ее размять. Второй принц, все еще напуганный, больше не хотел веселиться и велел всем служанкам и Цин Юэ уйти.
Цин Юэ поклонилась и вышла. Перед уходом она еще раз взглянула на Юй Лу, которая все еще пыталась задушить даоса Ли. «Похоже, она не собирается уходить со мной…»
Цин Юэ и другие куртизанки вернулись в боковой зал. Служанка раздала им деньги за выступление и проводила к выходу. Цин Юэ взяла деньги, прикинула их вес и подумала: «Второй принц такой богатый, а чаевые дает меньше, чем Седьмой господин и Чжоу Цзышу».
Цин Юэ и Ин Эр медленно шли за служанкой. Резиденция второго принца была огромной, они шли через дворы, по галереям, как и когда приехали.
«Даос Ли — советник второго принца, у него, наверное, есть комната в резиденции. Но что, если он сегодня ночью уйдет в свой даосский монастырь? — думала Цин Юэ. — Юй Лу не сможет попасть в монастырь. Неужели она снова будет пытаться прорваться туда силой, как сегодня?..»
Пока Цин Юэ беспокоилась о Юй Лу, она вдруг почувствовала, что душа Юй Лу повреждена и вот-вот рассеется.
«Что случилось? — в ужасе подумала Цин Юэ. — Только что все было хорошо, почему так внезапно?»
Не раздумывая, она мысленно прочитала заклинание, чтобы вернуть Юй Лу, но та сопротивлялась. Цин Юэ разозлилась, но ничего не могла поделать, кроме как самой отправиться на ее поиски.
Поскольку Цин Юэ сделала Юй Лу своим духом-воином, Юй Лу могла чувствовать ее местоположение и найти ее, а Цин Юэ могла чувствовать Юй Лу.
Внезапно Цин Юэ схватилась за живот, согнулась и, изображая страдания, сказала служанке, которая их провожала:
— Сестра, у меня вдруг живот заболел. Мне нужно в уборную.
— Мы почти у выхода, госпожа. Может, потерпите немного? — испуганно спросила служанка, увидев состояние Цин Юэ.
Цин Юэ, беспокоясь о Юй Лу, уже ни о чем не думала и нагло заявила:
— Сестра, не могу больше терпеть! Проводите меня скорее! Иначе я прямо здесь все сделаю!
Служанка в ужасе велела другой служанке проводить остальных к выходу. Цин Юэ тоже сказала Ин Эр идти с остальными. Ин Эр помнила наставление Сунь Мамы: «Смотри в оба за своей госпожой! Не дай ей опять картины есть!» Ей казалось, что стоит Цин Юэ скрыться из виду, как обязательно что-нибудь случится, поэтому она колебалась.
Цин Юэ, у которой ситуация была критической, видя ее нерешительность, сердито сказала:
— Иди же скорее!
Служанка быстро повела ее вперед. Видя, как Цин Юэ покрылась испариной от волнения, она подумала, что та вот-вот не выдержит, и, боясь, как бы чего не случилось, ускорила шаг.
Цин Юэ чувствовала, как слабеет душа Юй Лу, и отчаянно хотела добраться до нее. Но впереди была еще эта служанка, которая ей мешала. «Как бы от нее избавиться? — думала Цин Юэ. — Может, найти безлюдное место и оглушить ее? — Она посмотрела на служанку, которая была на голову выше нее. — Для этого нужен какой-нибудь инструмент».
Цин Юэ шла, оглядываясь по сторонам, в поисках палки или чего-то подобного.
Вдруг она заметила, что служанка ведет ее как раз туда, где находится Юй Лу. Она чувствовала, что приближается к ней.
Служанка привела Цин Юэ к уборной. Цин Юэ почувствовала, что Юй Лу внутри. Служанка осталась ждать снаружи, а Цин Юэ вошла. Уборная была общая, для мужчин и женщин, внутри были отдельные кабинки.
Едва войдя, Цин Юэ увидела, как Юй Лу и даос Ли пытаются задушить друг друга.
Юй Лу сжимала горло даоса Ли. Его шея уже посинела, глаза вылезли из орбит, он не мог говорить.
А даос Ли рисовал кровью талисман на голове Юй Лу.
Цин Юэ почувствовала, что душа Юй Лу вот-вот рассеется. Ее красное платье начало становиться прозрачным.
Увидев это, Цин Юэ пришла в ярость. «В прошлой жизни ты уже убил ее, неужели в этой хочешь уничтожить ее душу?» — подумала она. Она не могла позволить Юй Лу погибнуть вместе с даосом Ли.
Но Цин Юэ не знала атакующих заклинаний, все ее талисманы действовали только на призраков.
Видя, как опасно положение Юй Лу, она не могла придумать ни одного подходящего заклинания.
В этот критический момент Цин Юэ решила, что раз уж методы сюаньхуань не работают, нужно использовать физическую атаку. «Настоящий урон — наше все!»
Она схватила деревянный ковш, который лежал у раковины для мытья рук, и со всей силы ударила…
(Нет комментариев)
|
|
|
|