Глава 3. Уцюй (Часть 2)

— Интересно, — сказала Е Юйтан.

Сказала, как не сказала.

Видя, что она не склонна к беседе, Се Цзинь решил продолжить: — Старшая Уцюй Е Юйтан тоже когда-то была ученицей пяти школ. Она побывала в Фэнгу, Дунтин, Чжуннань, добралась даже до гор Жиюэшань, а в конце концов стала ученицей Мастера Хунфа из Храма Лазурного Света. Но она не меняла фамилию на Пэй или Инь, и у нее не было монашеского имени.

Е Юйтан подумала, что на самом деле у нее было монашеское имя, но оно было настолько постыдным, что она не могла его произнести, поэтому он о нем и не знал.

Она продолжила идти, небрежно ответив: — Впечатляет.

В ее голосе не было ни капли эмоций.

Се Цзинь понял, что с этой девушкой совершенно невозможно разговаривать, вероятно, из-за несовместимости характеров, и решил больше не пытаться.

Но тут же он заметил, что девушка тоже не обращает на него внимания, проходя прямо сквозь плетеный забор и толкая приоткрытую дверь, не собираясь его ждать.

Ему пришлось поспешить за ней.

В доме не было свечей, только в горне пылал огонь, и над наковальней горела масляная лампа. Над лампой висел небольшой котелок, в котором кипела какая-то каша. Кузнец сидел рядом и ел прямо из котелка.

— Мао Фэйлянь! — окликнула его Е Юйтан.

Этот громкий голос заставил Мао Фэйляня вздрогнуть. Он обернулся: — О! Так рано? Ковать меч или…

— Чинить, — Е Юйтан указала на Се Цзиня. — Меч.

Се Цзинь поспешно передал ей Меч Сюэюань.

Она взяла меч за рукоять и бросила его Мао Фэйляню.

Мао Фэйлянь поймал меч и, еще не успев рассмотреть его, сразу понял: — Сюэюань?

Затем он вытащил меч из ножен и посмотрел на него. Ого, даже на внутреннем лезвии была выщербина размером с большой палец.

— Об какое же сокровище он сломался?

Е Юйтан покачала палицей Дхармы в руке: — Об это.

Меченосный Тигр проиграл Мастеру Хунфа. Интересно, знал ли об этом сам Меченосный Тигр?

Мао Фэйлянь усмехнулся: — Вот это да.

Се Цзинь занервничал: — Мастер Мао, вы сможете его починить?

— Починить-то я смогу, во всем Чанъане только я и могу. Но это займет два-три часа. Сможете подождать?

Се Цзинь обрадовался: — Конечно, смогу!

Мао Фэйлянь немного повертел меч в руках, затем отправил его в горн, пока тот не раскалился докрасна, а затем до синевы, несколько раз возвращая его в огонь.

Е Юйтан, стоя рядом, спросила: — У вас есть меч длиной два чи восемь цуней (примерно 87 см), по весу сравнимый с хусадао?

Мао Фэйлянь, не поднимая головы, ответил: — Все оружие висит на веревках. Потрудитесь поискать сами.

Е Юйтан подняла голову и увидела, что на обеих стенах висело более десятка толстых, как большой палец, колодезных канатов, на которых аккуратно висели ножи, копья, мечи и алебарды.

Медленно осматривая стены, она сразу заметила длинный меч, висевший в темном углу.

Се Цзинь проследил за ее взглядом и увидел в углу покрытый пылью, невзрачный старинный меч. На гарде меча был выгравирован иероглиф «Оно».

— Что означает этот иероглиф «Оно»? — Се Цзинь, немного подумав, вспомнил известное изречение старшего Чансунь Мао.

— «Люди думают, что у мечей нет глаз, а я считаю, что у мечей есть душа».

Е Юйтан последний раз слышала эту фразу десять лет назад.

Десять лет пролетели, а слова все еще звучали в ушах.

Она улыбнулась: — Этот меч на самом деле неплох.

— Неплох?

— Не верите? Попробуйте.

Судя по внешнему виду, Се Цзинь, конечно же, не поверил.

Но делать все равно было нечего. Он левой рукой взял меч за рукоять и снял его с веревки. Правой рукой двумя пальцами провел от иероглифа «Оно» до лезвия, применил технику владения мечом…

Кузнец, услышав свист ветра, поднял голову, вдруг широко раскрыл глаза и гневно крикнул: — Брось меч!

Се Цзинь, видя яростный вид кузнеца, дрогнул, и меч, отклонившись, стремительно метнулся к лицу Мао Фэйляня.

Мао Фэйлянь резко остановился, волосы встали дыбом от ужаса, он зажмурился и закричал: — Пощади, юноша!

Острие меча пронеслось у него перед самым носом. Мао Фэйлянь почувствовал лишь щекотку и застыл на месте.

На кончике носа кузнеца появилась капля крови, похожая на киноварную родинку.

Оглянувшись, он увидел, что юноша уже убрал меч и, опустив голову, смотрел на что-то на лезвии. Затем он медленно поднес меч к глазам кузнеца.

На кончике меча была капля крови, к которой прилип комар.

Меч не ранил его, но на лезвии появилась его кровь.

Мао Фэйлянь, едва оправившись от испуга, похвалил: — Отличное владение мечом, юноша.

— Меч неплох, — сказала Е Юйтан.

— Меч-то хороший, но и моя техника тоже ничего, — ответил Се Цзинь.

— Точность неплохая, — заметила Е Юйтан.

Се Цзинь указательным пальцем смахнул комариную кровь с лезвия, думая, почему эта девушка не может сказать ничего хорошего.

Мао Фэйлянь почесал зудящий нос, постепенно приходя в себя, добродушно улыбнулся и сказал: — Действительно хороший меч. — Затем добавил: — Но я его не продам.

— Почему? — спросил Се Цзинь.

— Я выковал его по заказу.

— Когда заказчик придет за ним? — спросил Се Цзинь.

— Она умерла, — ответил Мао Фэйлянь.

— И ты все еще хранишь его для нее? — спросила Е Юйтан.

— Если я нарушу данное слово, как я потом предстану перед владыкой преисподней?

Е Юйтан улыбнулась и покачала головой.

Не успела она ничего сказать, как Се Цзинь вдруг что-то вспомнил и громко спросил: — Этот меч восемь лет назад заказала вам Уцюй?

— Откуда ты знаешь? — спросил Мао Фэйлянь.

— Она, получив веер Чаншэн, договорилась о поединке в Чанъане с Дуло Сяо из Айлао. Если она спускалась по реке из Сюэбан, приближаясь к Чанъаню, ей обязательно нужно было выковать новое оружие. Но, вернув триста лянов серебра, она осталась без гроша и была вынуждена взять меч в долг. Однако поединок пришлось провести раньше срока. Поговаривали, что она сражалась с Дуло Сяо голыми руками против его меча в ножнах с колокольчиками длиной четыре чи и поэтому проиграла… Поэтому она так и не пришла за мечом, ведь она обещала отправиться в Чанъань, чтобы заработать серебро и выкупить его, но так и не покинула Чанъань. Так ли это?

— Именно так, — вздохнул Мао Фэйлянь.

Се Цзинь, стиснув зубы, сказал: — Мастер Мао, я хочу выкупить этот меч за нее.

Е Юйтан с интересом спросила: — Зачем тебе его выкупать?

— Мастер Мао не хочет нарушать данное старшей слово, и я тоже не могу допустить, чтобы старшая нарушила свое слово, данное вам. Чтобы потом люди не судачили, будто старшая Уцюй была человеком бесчестным.

Е Юйтан рассмеялась: — У всякой обиды есть свой источник, у каждого долга — свой должник. Если Е Юйтан задолжала деньги, пусть Е Юйтан их и вернет.

— Что вы имеете в виду, госпожа?

— Мастер Мао, вы не знаете, но в гостинице «Голова Дракона» есть девушка, которая называет себя Е Юйтан. Я схожу туда и спрошу ее, помнит ли она, что задолжала вам два ляна серебра.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Уцюй (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение