Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Вот почему я тебя боюсь, поэтому в пистолете нет патронов, — сказал Чу Лао Ци.
— Э-э… — Цянь Сюнь беспомощно посмотрел на Седьмого брата.
— К счастью, патронов не было, иначе кто знает, какой бы переполох сейчас поднялся, — с опаской сказал Мо Жо, его напугало то, как Цянь Сюнь нажал на курок.
— Я впервые держал пистолет, поэтому был немного взволнован, простите, простите, — смущённо извинился Цянь Сюнь.
— Стрельбе сейчас не научить, да и нечему учить. Это полностью зависит от таланта. Если таланта нет, то остаётся только практиковаться позже, но сейчас нет возможности для тренировок, так что вам двоим придётся учиться на практике, — сказал Чу Лао Ци, обращаясь к Цянь Сюню и Мо Жо.
— Седьмой брат, почему только нам двоим? Сянься-младшей сестре не нужно тренироваться? — поспешно спросил Цянь Сюнь.
— Госпожа стреляет намного лучше вас, — слова Чу Лао Ци сильно задели Цянь Сюня.
После этого Чу Лао Ци медленно объяснил им, как пользоваться другими вещами и для чего они нужны.
Посмеявшись немного, они ознакомились и привыкли к новому снаряжению.
Через некоторое время Фэн Хэ вернулся от Ли Вэйцина.
— Брат, всё уладили? — поспешно спросила Фэн Сян.
— Да, я также узнал, что сегодня ночью две или три группы людей уже покинули город. Их было около двадцати человек. Поскольку их было много, и все они были местными бандитами, солдаты у ворот обратили на них внимание, но не видели никого похожего на Фукуду, — сказал Фэн Хэ.
— Эта первая группа, вероятно, отправилась на разведку. Думаю, Фукуда и его люди будут последними, кто покинет город, — сказал Мо Жо.
— Да, мы с Вэйцином тоже так думаем. Он сказал, что будет следить за Фукудой и немедленно сообщит нам, как только тот покинет город, — сказал Фэн Хэ.
— Что ж, уже поздно, — сказал Мо Жо, взглянув на часы.
— Давайте тоже пораньше ляжем спать и наберёмся сил для предстоящей битвы.
— Да, здесь по ночам всё ещё действует комендантский час, и городские ворота уже закрыты. Хорошо выспитесь сегодня ночью, потому что, вероятно, завтра, когда мы войдём в горы, такой хорошей возможности для отдыха уже не будет, — сказал Фэн Хэ.
Сказав это, все разошлись по своим комнатам.
Цянь Сюнь, вернувшись в комнату, рухнул на кровать, а Мо Жо разложил свои вещи, прежде чем лечь.
— Брат, я даже не думал, что когда-нибудь в жизни смогу подержать пистолет, — Цянь Сюнь был так взволнован, что не мог уснуть.
— Я тоже не думал, это кажется нереальным, — сказал Мо Жо.
— Ха, брат, ты не знаешь, но эта поездка с тобой того стоила. Если я вернусь живым, то смогу хвастаться этим своим старым друзьям всю оставшуюся жизнь, — сказал Цянь Сюнь.
— Почему ты говоришь такие унылые вещи? Мы все вернёмся живыми, — Мо Жо почувствовал себя неловко, услышав слова Цянь Сюня.
Да, слова Цянь Сюня, хотя и были немного пугающими, были правдой. Путь впереди был непредсказуем, и они действительно не знали, сколько из них вернутся живыми или сколько из них смогут довести дело до конца.
— Хорошо, не будем об этом, — сказал Цянь Сюнь.
— Брат, меня разморило от вина, я ложусь спать.
Хороший ночной сон —
На следующее утро Ли Вэйцин поспешно прибыл в гостиницу.
— Вэйцин-брат, есть новости? — спросил Мо Жо.
— Да, как только сегодня открылись городские ворота, группа из десяти человек покинула город, среди них был старик с родинкой у глаза, — сказал Ли Вэйцин.
— Они ушли почти час назад, то есть полчаса. Солдаты у ворот по невнимательности сообщили об этом только сейчас. Я взял машину, чтобы отвезти вас за город, чтобы вы их догнали, а остальной путь зависит от вас.
— Хорошо, тогда побеспокоим Вэйцин-брата, — сказал Мо Жо.
— Не стоит, поехали, — сказал Ли Вэйцин, усаживая всех в машину.
Было две легковые машины, каждая вмещала по четыре человека. Седьмой брат и Фэн Хэ сели в заднюю машину, а Мо Жо и двое других сели в машину с Ли Вэйцином, который был за рулём.
— Мо Жо, на этот раз из города выехало около сорока семи человек, но сколько их было за городом изначально, мы не знаем, поэтому вы должны быть предельно осторожны, — сказал Ли Вэйцин.
— Да, мы знаем, — сказал Мо Жо.
— Если не будет крайней необходимости, мы не будем вступать с ними в прямой конфликт. Если мы действительно войдём в подземный дворец и не сможем помешать им забрать вещи из него, мы взорвём выход из дворца и оставим их там умирать, — сказал Мо Жо, рассказывая о запасном плане, который они с Фэн Хэ разработали утром.
— Да, даже если придётся разрушить, мы не дадим этим ублюдкам лёгкой наживы, — сказал Ли Вэйцин.
— Сянься-младшая сестра, что у тебя в сумке? — спросил Цянь Сюнь, сидя сзади без дела.
— Кровоостанавливающие средства, спирт, бинты, то есть всё для обработки ран, — Фэн Сян, роясь в рюкзаке, сказала Цянь Сюню.
— А у тебя, Цянь Сюнь-брат?
— Э-э, это всё сокровища для отпугивания змей, насекомых, крыс и муравьёв, — хитро сказал Цянь Сюнь.
— Что это? Похоже на бутылки и банки, — Фэн Сян было очень любопытно.
— Э-э, это всё хорошие вещи, — Цянь Сюнь отшутился.
— По-моему, это вино с реальгаром, — сказал Мо Жо, повернув голову.
— Брат всё-таки понимает меня, — Цянь Сюнь, который, как ожидалось, смутится, так открыто признался.
— Но это не только вино с реальгаром, но и лечебные настойки. Я специально спрашивал у официанта, как их приготовить.
— … — Фэн Сян и Мо Жо беспомощно смотрели на Цянь Сюня, а Ли Вэйцин, сидевший за рулём, громко рассмеялся.
Вскоре Ли Вэйцин доставил Мо Жо и его спутников к месту в двух ли от храма горного божества.
— Я могу довезти вас только досюда, дальше — храм горного божества, — сказал Ли Вэйцин.
— Хорошо, остальной путь мы пройдём сами, — сказал Мо Жо.
— Вэйцин, как мы вчера договорились, если нам не удастся их остановить, мы выпустим сигнальную ракету, и тогда ты приведёшь людей, чтобы устроить им засаду. Ни в коем случае не дай им уйти с сокровищами, — сказал Фэн Хэ.
— Я понял. Мой отец уже отобрал несколько десятков патриотов, которые переоделись и скрылись здесь. Но я всё равно надеюсь, что вы все вернётесь в целости и сохранности, — Ли Вэйцин кивнул.
— Хорошо, тогда прощаемся, — сказал Мо Жо.
Сказав это, Мо Жо и его спутники взяли снаряжение и отправились в путь по горе Багуншань.
Пройдя два ли по горной дороге, они увидели храм горного божества, построенный у подножия горы, но после последнего селя и из-за отсутствия ремонта он пришёл в полный упадок.
Храм горного божества был построен с использованием горного массива: перед горой был вырыт углубление, а затем вокруг него были построены здания, что представляло собой идеальное слияние искусственной архитектуры и горного тела. От внешних построек остались лишь развалины, а статуя божества внутри была разбита и неполна. Более того, поскольку она была сделана из обожжённой глины, она сильно выветрилась. В центре руин можно было увидеть, что за первоначальным местом статуи находилась стена, образованная углублением, а на каменной стене смутно виднелись какие-то вырезанные фигуры, но, к сожалению, они были очень старыми.
Мо Жо и его спутники не обратили особого внимания на разрушенный храм горного божества. Только Мо Жо поднял осколок статуи, бережно завернул его и убрал.
Войдя в горы, способности Седьмого брата постепенно проявились.
После того как группа покинула храм горного божества, не зная, куда направились Фукуда и его люди, Седьмой брат смог найти правильное направление, ориентируясь по следам, которые обычные люди не заметили бы, что вызвало восхищение Мо Жо и остальных.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|