Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Старый Сунь медленно рассказал о произошедшем: оказывается, ещё до того, как храм горного божества был снесён селевым потоком, многодневные ливни уже вымыли наружу множество жутких вещей, но они были настолько мрачными и ужасающими, что никто о них не упоминал.
Всего в двух ли от храма горного божества произошёл горный паводок. Тогда, помимо разрозненных камней, поток нёс множество человеческих костей, которые в итоге скопились у подножия горы.
— Человеческих костей было много, дедушка Сунь? — спросил Мо Жо.
— Как бы это сказать… Следуя принципу «пусть мёртвые покоятся с миром», мы однажды организовали несколько десятков смельчаков и местных судебных медиков, чтобы собрать и составить эти человеческие кости. Помню, тогда было несколько десятков целых человеческих скелетов, а неполных — около двух-трёх сотен, — вспомнил Старый Сунь.
— Так много человеческих костей? Сколько же людей погибло? — обеспокоенно спросила Фэн Сян.
— Дедушка Сунь, кроме человеческих костей, ничего больше не было? — продолжал расспрашивать Мо Жо.
— Было, ещё немного обрывков ткани, почти сгнившие бамбуковые щепки, а также много сильно заржавевшего и неполного оружия, выглядевшего очень древним, — сказал Старый Сунь.
Слова Старого Суня сразу привлекли внимание нескольких человек. Они переглянулись, и на их лицах появилась радость.
— Что случилось, детки, что-то обнаружили? — с любопытством спросил Старый Фан.
— Да, — Мо Жо кивнул.
— Дедушка Фан, я вам скажу: по преданию, во времена императора Гуан У-ди Хань была отправлена армия численностью около трёх тысяч человек, чтобы найти принца Хуайнань Лю Аня, но никто из них не вернулся. Теперь то, что вы рассказали, заставляет нас подозревать, что эти вымытые кости — это останки той части ханьской армии, которая вошла в горы, — Цянь Сюнь активно объяснял двум старикам.
— Однако это нельзя утверждать наверняка. Нужно увидеть реальные предметы, чтобы подтвердить, ведь легенде о принце Хуайнань Лю Ане уже две тысячи лет, и мы не знаем, сколько императоров за это время отправляли людей на поиски Лю Аня, — серьёзно сказал Мо Жо.
— Значит, наш следующий шаг — отправиться в то место, о котором говорил дедушка, чтобы найти источник тех останков, вымытых горным паводком, и подтвердить, являются ли они останками ханьской армии, — спросил Фэн Хэ.
— Да, раз есть зацепка, нужно следовать ей, — Мо Жо кивнул.
— Тогда чего мы ждём? Готовимся, сообщаем Седьмому брату, и немедленно отправляемся, — сказал Цянь Сюнь.
— Погодите, вы, детки, всё ещё слишком поспешны, — Старый Фан остановил Мо Жо и его спутников.
— Дедушка Фан, есть ещё что-то, что вы хотите сказать? — спросил Мо Жо.
— Вы сами вышли на поиски сокровищ? — спросил Старый Сунь, и все покачали головами.
— Тогда чего вы спешите? Вы должны сражаться с японцами, не давая им забрать наши сокровища.
Все озарились пониманием. Оказалось, они не до конца всё продумали, или, возможно, были так заинтригованы таинственной завесой принца Хуайнань, что забыли о своей первоначальной цели.
— Я слышал от Маленького Ли, что японцы уже давно ведут разведку. Вы знаете, до какого этапа они дошли? — спросил Старый Фан. Все покачали головами, а затем стыдливо опустили их.
— Значит, ваш совет, дедушки, заключается в том, чтобы мы сначала узнали о действиях японцев, а затем шаг за шагом разрушали их планы, следуя за ними? — спросил Мо Жо.
— Примерно так, но разве японцы дураки? Разве они расскажут вам? Конечно, нет, поэтому вам придётся начинать с самого начала, — сказал Старый Фан.
— … — Все переглянулись, не зная, что сказать.
— Вам не нужно быть в полном недоумении. Мы со Старым Фаном хотим сказать, что в битве с врагом, прежде чем победить его, нужно сначала научиться защищать себя и скрываться. Победа не достигается одним лишь пылом, она достигается умом, — терпеливо объяснял Старый Сунь детям.
— В «Искусстве войны» Сунь-цзы сказано: «Знай врага и знай себя, и ты не потерпишь поражения в ста битвах». Вы не можете узнать планы японцев, но по крайней мере вы должны знать, где они находятся? Каковы их признаки активности? Скройтесь в тени, пусть они будут на виду, только так вы, молодые люди, сможете взять инициативу в свои руки.
Мо Жо и его спутники словно получили внезапное озарение, и их уважение к двум старикам стало ещё глубже.
— Тогда, дедушка, как вы думаете, что нам делать дальше? — смиренно спросил Цянь Сюнь.
— Идите по следам врага, — сказал Старый Фан.
— А? — Фэн Сян вопросительно воскликнула, и остальные тоже выглядели озадаченными.
— То, что вы пойдёте искать источник останков, это не проблема. Старик думает, что японцы наверняка уже там были, и, возможно, вы найдёте там малейшие зацепки, — сказал Старый Сунь.
— Но важно, чтобы вы разделились на два пути: один путь — искать источник, а другой — узнавать о действиях японцев. Только так, действуя двумя способами одновременно, можно добиться полной безопасности.
— Дедушки правы, похоже, мы всё ещё слишком молоды и действуем только на одном пылу, совершенно не продумывая всё до конца, — согласился Мо Жо.
— Но, брат, кто будет отслеживать японцев? — спросил Цянь Сюнь, и все повернулись к нему.
— Только не я! Это невозможно, я думаю, что те японцы из Ханькоу уже здесь, они меня знают, вы же не хотите подставить меня под дуло вражеского пистолета! — воскликнул Цянь Сюнь.
— Мо Жо, Цянь Сюнь прав. Даже если он не будет напрямую общаться с японцами, но будет расспрашивать о них в городе, что, если он наткнётся на них? — высказал свою точку зрения Фэн Хэ.
— Из всей нашей группы, возможно, только Седьмого брата японцы не видели, но чтобы войти в горы, без Седьмого брата мы будем как мухи без головы, — сказал Мо Жо.
— Я пойду, — сказал Ли Вэйцин.
— Это то, чем я могу вам помочь, тем более что для нашего дуцзюньфу расследование японцев не является чем-то неприемлемым.
— Хорошо, это дело поручим Вэйцину, — Ли Дуцзюнь наконец-то смог вставить слово.
— Тогда полагаемся на брата Вэйцина, — сказал Мо Жо.
— Отлично, — радостно сказал Ли Вэйцин.
— Тогда мы теперь будем действовать по отдельности.
— Хорошо, мы тоже пойдём готовиться, ведь нам предстоит войти в горы, и наша нынешняя одежда не подходит, — Мо Жо и его спутники попрощались со всеми.
— До свидания, дядя Ли, до свидания, дедушки.
Выйдя из дуцзюньфу, Фэн Хэ и Ли Вэйцин отправились в оружейную, чтобы взять немного снаряжения, ведь будущее непредсказуемо, и всегда нужно иметь что-то для самозащиты.
Мо Жо, Фэн Сян и Цянь Сюнь вместе отправились на рынок, чтобы купить одежду для похода в горы.
Втроём они купили много одежды на оживлённом рынке и отправили её в гостиницу, где они временно остановились. После этого Цянь Сюнь сказал, что пойдёт купить реальгар для отпугивания змей и насекомых, но Мо Жо и остальные знали, что у этого парня снова проснулась тяга к алкоголю, и он снова пошёл пить.
Мо Жо сопроводил Фэн Сян в небольшую парикмахерскую, где Фэн Сян остригла свои длинные волосы до уровня ушей, а затем они вернулись в гостиницу.
К полуночи, когда все постепенно вернулись, Цянь Сюнь принёс им новость.
— Брат, ты думаешь, мои восемь иероглифов конфликтуют с теми японцами? Я встречаю их везде, куда бы ни пошёл, — пожаловался Цянь Сюнь.
— Что случилось? Ты же пошёл пить? — с улыбкой спросил Мо Жо.
— Вздор! Как ты можешь так очернять мою репутацию? Я пошёл купить лекарство для отпугивания змей и насекомых. Климат здесь влажный, змей и насекомых много, поэтому я и пошёл покупать, — Цянь Сюнь поспешно вытащил из-за пазухи два пакетика с порошком.
— Тогда как ты встретил японцев? — Все с любопытством смотрели на Цянь Сюня.
— Это… Я просто не удержался и выпил немного… совсем чуть-чуть… — Голос Цянь Сюня становился всё тише.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|