Глава 7. Удивительный опыт (Часть 1)

Это был очень удивительный опыт. Я видела, как мою машину легко открыла длинная бледная рука Эдварда. Я точно слышала жалобный стон дверного замка, который безжалостно вырвали. Моя бедная подержанная машина… У меня совершенно не было планов покупать новую машину в ближайшие три года и тратить на это лишние деньги.

Элис, двигаясь ловко и грациозно, как кошка, подошла к Джасперу. Она повесила зонт на плечо, зацепив ручку локтем.

Освободившимися руками она нежно коснулась холодного, красивого и сурового лица Джаспера и ласково, словно уговаривая, сказала:

— Джас, она не очень хорошо пахнет. Ты сможешь сдержаться. Давай, смотри на меня.

Когда Элис уговаривала Джаспера, она была точь-в-точь как его мать.

А меня Эдвард уже выдернул из машины. Так легко, что мне показалось, будто сильная рука на моей шее — это твёрдый пинцет.

А я — замороженная котлета для гамбургера, настолько обычная на вкус, что в следующую секунду меня могли расчленить и выбросить в мусорное ведро.

Дождь бил по лицу, заставляя моё чувствительное к холоду тело дрожать, но взгляд Эдварда заставлял меня замерзать ещё сильнее.

Он не испытывал ко мне никакой симпатии. Да, всего несколько минут назад я раскрыла его секрет.

Никому, включая вампиров, не нравится, когда их тайны внезапно раскрывают.

Мне тоже это не нравится. Мне не нравится, что какой-то ублюдок, читающий мысли, воспринимает моё бессвязное бормотание в голове как должное. Всё, что я не хотела, чтобы кто-то слышал, он услышал. Может ли быть сволочь хуже этой?

Я услышала отчётливый смех Эдварда. Он засмеялся. Я не смела поднять голову и посмотреть на его лицо — белое и слишком красивое.

Элис и Джаспер стояли под дождём и смотрели на нас. Наверное, нечасто увидишь, как их Эдвард тащит кого-то, словно цыплёнка.

Я услышала приторно-сладкий, похожий на вздох, голос Элис. Она растягивала окончания слов так же изысканно, как завитки в каллиграфическом английском почерке C.

— Эдвард, на нас обратят внимание. Они скоро посмотрят сюда.

Я была уверена, что то, о чём она говорила, ещё не произошло. «Они» — это мои одноклассники, лишённые всякого сочувствия.

— Это поразительно. Я никогда не сталкивался с подобным. Как она узнала? — бесстрастно пробормотал Эдвард, а затем бросил меня на заднее сиденье того «Астон Мартина». Они открывали двери машины с такой скоростью, что глаз совершенно не успевал уследить. Неужели эта компания уже не скрывает своей нечеловеческой сущности?

Я могла представить себе печальное будущее похищенного, которого убьют, если похитители перестают скрываться.

Заднее сиденье было полностью обито дорогой тёмной натуральной кожей. Забравшись в машину, я тут же забилась в угол, желая буквально вжаться лицом в оконное стекло.

Несмотря на это, я всё же подумала, что машина действительно хороша. Сидеть в ней было очень удобно. Без нескольких сотен тысяч долларов её, вероятно, не купить. Возможно, это мой единственный шанс в жизни посидеть в такой хорошей машине.

— Это моя любимая машина. Я влюбился в неё несколько лет назад, когда выставляли её модель, поэтому заказал её первым, как только позапрошлом году началось серийное производство, — сказал Эдвард, сидевший на переднем сиденье, не поворачивая головы. Он говорил со мной очень естественно, словно гордился тем, что я мысленно восхищаюсь его любимой машиной.

Рядом со мной раздался голос Элис. Казалось, она была обеспокоена чем-то, что ещё не произошло:

— Эдвард, ты прав. Нам нужно найти безопасное место. Она действительно много знает, возможно, даже больше, чем ты думаешь.

— Думаю, нам следует сообщить Карлайлу. Он будет знать, что делать.

Я напряжённо посмотрела в её сторону. Элис неизвестно когда уже сидела рядом со мной. Она естественно устроилась на сиденье, вытянув ноги с невероятным изяществом.

Джаспер сидел за рулём. Он сжимал руль обеими руками так крепко, словно это был камень.

Машина быстро тронулась. Мы выехали на шоссе, вдоль которого росли всевозможные пихты. Мне очень хотелось открыть окно и закричать «Помогите!», но для этого мне понадобилась бы сила, чтобы поднять небольшой автомобиль.

Раздался сердитый голос Эдварда. Он немного взволнованно прокричал:

— Джаспер, ты сейчас сломаешь руль! Ты уверен, что сможешь нормально вести машину?

— Думаю… да, — внимание Джаспера было немного рассеянным, даже голос звучал неуверенно.

Я сильно сомневалась, не попадёт ли эта машина в аварию в следующую секунду. Роскошный спорткар пробивает ограждение и врезается в ствол большого дерева в лесу. Трое нелюдей легко вылетают из машины, а я остаюсь одна, ошеломлённая, чтобы отправиться на тот свет.

— Элис, мне кажется, нам не следовало так опрометчиво решать, что ему можно ходить в школу. Он часто теряет контроль, — сказал Эдвард, видимо, услышав мысли Джаспера. Его лицо исказила странная гримаса.

— К тому же, машина герметично закрыта, запах не выветривается, и это тоже влияет на него.

— Нет, Эдвард, с Джасом всё будет в порядке. Он сможет, — уверенность Элис, казалось, предназначалась для убеждения не столько Эдварда, сколько самого Джаспера.

Однако я увидела, что пальцы Джаспера на руле наконец немного расслабились. Он, похоже, был очень чувствителен к голосу Элис. Каждое её слово необъяснимым образом успокаивало этого беспокойного парня.

Ладно, «парень». Если не думать о том, сколько лет этой компании, их внешность всегда была такой юной и прекрасной, даже… моложе, чем в фильме, и несравненно красивее.

Я не могла контролировать свои мысли, которые устремлялись в сторону «Сумерек». Я чувствовала, что если Эдвард это услышит, случится большая беда, потому что вся история — это его будущее, предсказанное точнее, чем видения Элис.

Эдвард умеет читать мысли. В основном, что я думаю, то он и слышит.

Я попыталась опустошить свой разум. Это очень трудно, знаете ли.

Особенно когда твоё сердце выдало столько секретов. Я обнаружила, что запереть свои мысли и превратиться в безмозглую идиотку совершенно невозможно. Я всё равно продолжала думать о чём попало. Я привыкла быть одна, и моя способность додумывать и фантазировать была пугающе сильной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Удивительный опыт (Часть 1)

Настройки


Сообщение