Глава 12
Пэй Цзимэн заметил, что Сиси не только красива, но и очень любит улыбаться. Каждый раз, когда она искренне смеялась, её брови и миндалевидные глаза изгибались в форме полумесяца, а очаровательная ямочка на левой щеке притягивала взгляд. Эта улыбка была настолько заразительной, что даже у него поднималось настроение.
Он также заметил, что Сиси любит лениться и постоянно попадает в неприятности. Когда он читал, она тихонько прислонялась к ширме или опиралась на столик. Когда он тренировался с мечом, Сиси исчезала, наверняка найдя какое-нибудь тенистое местечко, чтобы «помучить» цветы.
Он своими глазами видел, как она сорвала только что распустившиеся бутоны с бесценной орхидеи, чем вызвала гнев дяди Яня. Сиси, чувствуя вину и стыд, пряталась за его спиной, не смея произнести ни слова.
Он также заметил, что четыре шпионки, которых Шу-гуйфэй прислала следить за ним, поначалу были настроены к Сиси очень враждебно, но в последнее время их отношение почему-то смягчилось. Он даже случайно заметил, как Юнь И смотрела на Сиси с каким-то… восхищением и даже обожанием?
Благодаря своей наблюдательности, Пэй Цзимэн понял, что в последнее время он слишком много внимания уделяет Сиси.
Её улыбка, каждое её движение — всё это он замечал. На самом деле, Пэй Цзимэн понимал, что его взгляд теперь не может оторваться от этой лучезарной девушки.
Дни летели незаметно. Будучи принцем, он не должен был каждый день являться ко двору, поэтому он с удовольствием проводил время в резиденции, читая книги и тренируясь с мечом.
Сначала Сиси сопровождала его только в кабинете и во время трапезы, но постепенно он стал брать её с собой и на тренировки, и на прогулки. Теперь они были неразлучны.
Сейчас Пэй Цзимэн, как обычно, сидел в кабинете. Сиси пошла заваривать чай. Он уже давно не переворачивал страницу книги, которую держал в руках, просто смотрел на текст, думая о своём.
Дверь была открыта. Чёрный кот незаметно пробрался в комнату и запрыгнул ему на колени.
Пэй Цзимэн отложил книгу, которую давно не читал, и начал лениво поглаживать кота по подбородку.
В тот день, вернувшись из императорского дворца, он долго стоял во дворе, наблюдая, как она сидит на ступеньках, лениво играя с котом, которого назвала «Маленьким Мином».
До чего же она изобретательна.
За такую дерзость её можно было бы казнить.
Пэй Цзимэн, опустив глаза, покачал головой и тихо рассмеялся. В его глазах и уголках губ читалась нежность, не было и следа от его обычной холодности.
Внезапно его улыбка застыла.
***
Ся Цзинь несла поднос, на котором стоял чайник свежезаваренного Лунцзина.
По мнению Ся Цзинь, заваривать чай — это просто залить кипятком, и она всегда так делала. Пэй Цзимэн никогда ничего не говорил.
Но сегодня ей попался старик Янь, который устроил ей целую лекцию. Она провозилась почти полчаса, прежде чем смогла правильно заварить чай. Процесс был настолько сложным, что Ся Цзинь только и делала, что закатывала глаза.
— Ваше Высочество, Ваше Высочество, попробуйте Лунцзин премиум-класса! Дядя Янь только что меня научил!
Она вошла в кабинет, но принца там не было. В пустой комнате на столе лежала открытая книга, страницы которой шелестели на ветру.
Ся Цзинь подошла ближе и увидела, что страница всё та же.
— Негодник, опять убежал, — пробормотала Ся Цзинь и, повернувшись, вышла из кабинета на поиски Пэй Цзимэна.
Резиденция Чжао-вана занимала несколько десятков му (около 20 гектаров), и ей пришлось изрядно потрудиться, чтобы найти его. Обойдя сад, задний двор и спальню, она наконец увидела Пэй Цзимэна на тренировочной площадке.
Сегодня на Пэй Цзимэне был чёрный костюм, подол, воротник и манжеты которого были расшиты изысканным узором из дорогих нитей того же цвета. Длинные волосы были собраны нефритовой короной.
Он выглядел невероятно красивым и статным.
Заправив полы одежды за нефритовый пояс, он держал в руке длинный меч и двигался по площадке.
Его взгляд был сосредоточенным, меч сверкал холодным блеском, а узор на одежде переливался на солнце в такт его плавным и изящным движениям, словно оживая.
Он танцевал с энергией, словно выплёскивая накопившиеся эмоции.
Ся Цзинь понаблюдала за ним некоторое время, перебирая в голове эпитеты, и наконец выдохнула: «Какой красивый!» Она медленно подошла к нему с чаем.
Пэй Цзимэн всё ещё двигался по площадке, размахивая мечом, словно в бушующем шторме. Ся Цзинь прошла мимо него, чтобы поставить чай на столик у края площадки.
Краем глаза она заметила приближающуюся вспышку. Пэй Цзимэн, развернувшись, оказался в нескольких метрах от неё. Остриё его меча, вибрируя, стремительно приближалось к горлу Ся Цзинь.
Они оба были удивлены внезапному появлению друг друга. Ся Цзинь вскрикнула, ноги подкосились, руки разжались, и чайник упал на землю, разбившись вдребезги.
«Ну вот, — подумала Ся Цзинь, — моя короткая жизнь, похоже, снова подходит к концу. Эта ненадёжная система с тех пор, как отключилась, так и не появилась. Интересно, кем я буду в следующей жизни…»
Она закрыла глаза, ожидая боли, но та так и не пришла.
Раздался тихий звон — меч упал на землю. Открыв глаза, она увидела Пэй Цзимэна, лицо которого было искажено гневом. С его правой руки капала кровь.
— Ваше Высочество? Что случилось? — взволнованно спросила Ся Цзинь, подходя ближе.
— У тебя что, мозгов нет?! Кто тебе позволил сюда входить?! — не выдержав, закричал Пэй Цзимэн.
— Я… — Ся Цзинь, держа руку Пэй Цзимэна, недоумённо спросила. — Разве не вы… разрешили?
— Ты что, с ума сошла? Я тренируюсь с мечом, а ты прёшься прямо на меня! У тебя что, жизней девять, что ты так себя ведёшь?! — Пэй Цзимэн был в ярости. Если бы он вовремя не отдёрнул руку, сейчас перед ним лежал бы труп.
— Одна, — уныло ответила Ся Цзинь, отпуская руку Пэй Цзимэна.
Это что, попытка шантажа? Кто на кого натолкнулся? Она шла по прямой, чёрт возьми!
Грубый, вспыльчивый, злой… Ся Цзинь очень хотелось ответить ему тем же, но она не смела. Она не хотела извиняться за то, в чём не была виновата, поэтому просто молча смотрела на Пэй Цзимэна с обиженным видом, надув губы.
Пэй Цзимэн пристально смотрел на неё, его грудь тяжело вздымалась. Ся Цзинь увидела в его глазах странное, непонятное выражение. Эмоции были настолько сильными, что ей стало не по себе.
Наконец, Пэй Цзимэн устало закрыл глаза и отвернулся.
Молчание.
Ся Цзинь быстро сдалась. Она постаралась смягчить тон:
— Ваше Высочество, я заварила для вас чай и хотела, чтобы вы его попробовали. Но вас не было в кабинете, поэтому я принесла его сюда. — Она указала пальцем ноги на лужицу на полу. — Посмотрите, как жаль, я потратила на него почти полчаса.
Видя, что Пэй Цзимэн молчит и никак не реагирует, она продолжила:
— Вы ведь поранились, спасая меня, правда?
Она протянула руку с накрашенными ногтями и легонько коснулась руки Пэй Цзимэна, покачивая её:
— Ваше Высочество, вам больно?
Пэй Цзимэн резко открыл глаза и, посмотрев на Ся Цзинь, вдруг взял её за руку здоровой левой рукой и быстрым шагом направился к своим покоям.
Он был высоким, с длинными ногами, и Ся Цзинь пришлось бежать за ним, спрашивая:
— Ваше Высочество, куда мы идём?
— Ты сама нарвалась, сама и отвечай! — бросил Пэй Цзимэн, не оборачиваясь.
— А?
— Обработай мне рану!
Они шли, держась за руки, мимо жилищ слуг и служанок, мимо двора Ся Цзинь, мимо цветущего сада, пока не добрались до покоев Пэй Цзимэна.
И их сцепленные руки, и окровавленная правая рука Пэй Цзимэна привлекали внимание всех, кто встречался им на пути. Ся Цзинь очень хотелось сказать: «Если уж глазеете, то хотя бы не скрывайте этого».
Пригласили врача. Он осмотрел рану и сказал, что Пэй Цзимэн слишком резко отдёрнул меч, и у него повреждено место между большим и указательным пальцами.
Врач приготовил лекарственный порошок и прописал лекарство для заживления, наказав не мочить рану.
Он уже собирался обработать рану и сделать перевязку…
— Не нужно, — махнул рукой Пэй Цзимэн и, указав на Ся Цзинь, сказал: — Сиси, ты сделаешь это.
— Я… я не умею перевязывать раны.
— Ничего, просто сделай это.
Врач молча удалился. По всему дворцу ходили слухи, что эта девушка — любимица принца. Зачем ему портить им уединение?
Ся Цзинь подумала, что, должно быть, невольно чем-то обидела Пэй Цзимэна. Судя по его виду и поведению, он был зол на неё, но ничего не мог поделать.
Что же она такого сделала?
Мысли в её голове путались. Ся Цзинь взяла лекарственный порошок и высыпала половину на рану Пэй Цзимэна. Кровотечение немного уменьшилось, но часть порошка смылась кровью, и теперь она текла ещё сильнее.
— С-с-с… — Пэй Цзимэн втянул воздух сквозь зубы.
Ся Цзинь подняла голову и увидела, что он нахмурился от боли, губы побелели. Она тут же испугалась и начала суетливо размазывать порошок, заботливо спрашивая:
— Вам очень больно, Ваше Высочество?
Пэй Цзимэн закрыл глаза, словно пытаясь терпеть боль, и слегка кивнул:
— Очень.
У Ся Цзинь защипало в глазах. Чувство вины охватило её. Она очень осторожно обрабатывала рану, бормоча себе под нос:
— Ваше Высочество, это всё моя вина. Я не должна была приходить на тренировочную площадку. Вы… вы пострадали из-за меня.
Слеза скатилась по её белой коже. Пэй Цзимэн, немного помедлив, поднял руку и вытер её, успокаивая:
— Всё в порядке, главное, что всё обошлось.
Ся Цзинь кое-как закончила обрабатывать рану. Она столько раз заставляла Пэй Цзимэна вздрагивать от боли, что у неё самой начали дрожать руки.
Наконец она наложила чистую повязку.
После того, как Пэй Цзимэн пообедал, Ся Цзинь собралась уходить. Но перед уходом Пэй Цзимэн вдруг окликнул её. Его холодный голос произнёс:
— Сегодня вечером поможешь мне искупаться.
Ся Цзинь удивлённо распахнула глаза.
Зачем взрослому мужчине её помощь, чтобы помыться?!
Пэй Цзимэн поднял руку, объясняя:
— Врач сказал, что мне нельзя мочить рану.
— Слушаюсь. Я приду позже, Ваше Высочество.
Когда Ся Цзинь ушла, Пэй Цзимэн приподнял бровь и перестал хмуриться.
На самом деле, он привык к сражениям и получал гораздо более серьёзные раны, стискивая зубы и не издавая ни звука. Разве мог он жаловаться на такую мелочь?
На самом деле, он просто хотел подразнить Ся Цзинь.
***
— Сестрицы, сестрицы! Сегодня я видела, как сестра Сиси и принц держались за руки! — радостно сообщила Юнь И, вбегая в комнату.
— И что тебя так радует в том, что они держались за руки? — хором спросили Юнь Ши, Юнь Цин и Юнь Хуа.
Юнь И растерянно почесала голову:
— А правда, чему я радуюсь?
(Нет комментариев)
|
|
|
|